Mr. J. Medeiros feat. Alyss - Weight (feat. Alyss) - перевод текста песни на немецкий

Weight (feat. Alyss) - Mr. J. Medeiros , Alyss перевод на немецкий




Weight (feat. Alyss)
Gewicht (feat. Alyss)
To which he feared the bone went missing here it's apparition as an omen
Wovor er fürchtete, der Knochen verschwand, hier ist seine Erscheinung als Omen
Positioned clear as it was stolen near to where his home then disappeared
Klar positioniert, als er in der Nähe gestohlen wurde, wo sein Zuhause dann verschwand
A key to the cage played to remember
Ein Schlüssel zum Käfig, gespielt, um sich zu erinnern
The He who had made the days of December to ease those rays
An Ihn, der die Tage des Dezembers gemacht hatte, um jene Strahlen zu erleichtern
To see both ways in a suit of leaves we feed our lucid gaze on fruited trees
Um beide Wege zu sehen, in einem Anzug aus Blättern, nähren wir unseren klaren Blick an fruchttragenden Bäumen
A new tooth a sneeze there's truth in these
Ein neuer Zahn, ein Niesen, darin liegt Wahrheit
Hold up with a loaded gun
Warte, mit einer geladenen Waffe
Inside your heart there's someone
In deinem Herzen ist jemand
Waiting in the dark for a bold bright one
Der im Dunkeln auf einen mutigen, hellen Menschen wartet
Hold up with a loaded gun
Warte, mit einer geladenen Waffe
You'll see the weight of the world will move
Du wirst sehen, das Gewicht der Welt wird sich bewegen
I mean, I never knew a love that wasn't rooted in greed
Ich meine, ich kannte nie eine Liebe, die nicht in Gier wurzelte
The type that only grew if it suited a need
Die Art, die nur wuchs, wenn sie einem Bedürfnis entsprach
I would fight to pursue this right to believe
Ich würde kämpfen, um dieses Recht zu verfolgen, zu glauben
We were two climbing through these movie scenes
Wir wären zwei, die durch diese Filmszenen klettern
In our youth colliding with the cue's on screen
In unserer Jugend, kollidierend mit den Hinweisen auf dem Bildschirm
Truth be seen I thought that I could prove this dream
Um ehrlich zu sein, ich dachte, ich könnte diesen Traum beweisen
But I was wrong who writes love songs at thirteen
Aber ich lag falsch, wer schreibt schon mit dreizehn Liebeslieder?
A boy without a clue or the nerve for flirting
Ein Junge ohne Ahnung oder den Nerv zum Flirten
Short with acne bad at sports and hurting from an ego
Klein, mit Akne, schlecht im Sport und verletzt von einem Ego
Sad that she never saw me go
Traurig, dass sie mich nie gehen sah
So many heads in the sky who looks below
So viele Köpfe im Himmel, wer schaut nach unten?
Took me for the ride of my life then left me old
Nahmst mich mit auf die Reise meines Lebens und ließ mich dann alt zurück
Hold up with a loaded gun
Warte, mit einer geladenen Waffe
Inside your heart there's someone
In deinem Herzen ist jemand
Waiting in the dark for a bold bright one
Der im Dunkeln auf einen mutigen, hellen Menschen wartet
Hold up with a loaded gun
Warte, mit einer geladenen Waffe
You'll see the weight of the world will move
Du wirst sehen, das Gewicht der Welt wird sich bewegen
Happenstance wouldn't have a chance
Der Zufall hätte keine Chance
Eye's closed from it's past advance
Augen geschlossen vor seinen vergangenen Fortschritten
Had me with half a stance at romance's door
Hatte mich mit einer halben Haltung an der Tür der Romantik
Like one foot at sea and one on shore
Wie ein Fuß auf See und einer an Land
Like I don't believe in love no more, love no more
Als ob ich nicht mehr an die Liebe glaube, nicht mehr an die Liebe
One at sea and one on shore
Einer auf See und einer an Land
Cus I don't believe in love no more, love no more
Weil ich nicht mehr an die Liebe glaube, nicht mehr an die Liebe
Hold up with a loaded gun
Warte, mit einer geladenen Waffe
Inside your heart there's someone
In deinem Herzen ist jemand
Waiting in the dark for a bold bright one
Der im Dunkeln auf einen mutigen, hellen Menschen wartet
Hold up with a loaded gun
Warte, mit einer geladenen Waffe
You'll see the weight of the world will move
Du wirst sehen, das Gewicht der Welt wird sich bewegen





Авторы: Jason Christopher Medeiros, Brian Elliot Roberson, Tim H Stewart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.