Mr. J. Medeiros feat. Stro - Neon Signs - перевод текста песни на немецкий

Neon Signs - Mr. J. Medeiros перевод на немецкий




Neon Signs
Neonlichter
With her eyes on glow
Mit ihren Augen im Glanz
With her mind on show me the way
Mit ihrem Geist auf zeig mir den Weg
With her body lines like neon signs
Mit ihren Körperlinien wie Neonlichter
The last time she shined this door way
Das letzte Mal, als sie in dieser Tür erstrahlte
I was too young to know
War ich zu jung, um es zu wissen
I was too sprung to grow
War ich zu begeistert, um zu wachsen
I was 21
Ich war 21
I was but a loaded gun
Ich war nur eine geladene Waffe
I tried to hold her to show the sun
Ich versuchte, sie zu halten, um die Sonne zu zeigen
But then she said go
Aber dann sagte sie, geh
Then I escaped like capes out penthouse windows
Dann entkam ich wie Umhänge aus Penthouse-Fenstern
The day came later then fate
Der Tag kam später, als das Schicksal
Could have catered the bate
Den Köder hätte servieren können
I laid in a state of bent out limbo
Ich lag in einem Zustand verbogener Ungewissheit
And now I'm lost in the way she found me
Und jetzt bin ich verloren in der Art, wie sie mich fand
And now that's costing me the strength I have
Und jetzt kostet mich das die Kraft, die ich habe
Somehow she's softer then the day she left me
Irgendwie ist sie sanfter als an dem Tag, an dem sie mich verließ
And found I'm a harder game to play at last
Und fand heraus, dass ich endlich ein schwierigeres Spiel bin
I made my way up out the heartache
Ich habe mich aus dem Herzschmerz herausgearbeitet
To find you telling me you miss me
Um dich zu finden, die mir sagt, dass du mich vermisst
You stated your claim you made it your heartbreak
Du hast deinen Anspruch geltend gemacht, du hast es zu deinem Herzschmerz gemacht
You hated to say how you felt when you were with me
Du hasstest es zu sagen, wie du dich fühltest, als du bei mir warst
And now you're here, like years, like tears describe
Und jetzt bist du hier, wie Jahre, wie Tränen beschreiben
Like leer appears in eyes
Wie Lüsternheit in Augen erscheint
My sight like near to blind if I hear your side
Mein Blick fast blind, wenn ich deine Seite höre
But hey, you make me feel alive, fear my pride
Aber hey, du gibst mir das Gefühl, lebendig zu sein, fürchte meinen Stolz
Take me
Nimm mich
Make me feel alive
Gib mir das Gefühl, lebendig zu sein
Oh no
Oh nein
Take me
Nimm mich
Here in your arms
Hier in deinen Armen
I'm gone
Bin ich verloren
Oh my love don't follow me
Oh meine Liebe, folge mir nicht
I'm gone
Ich bin verloren
Oh my love don't follow me
Oh meine Liebe, folge mir nicht
I'm gone
Ich bin verloren
Oh my love don't follow me
Oh meine Liebe, folge mir nicht
Just go
Geh einfach
And here she stands
Und hier steht sie
With her plans as hidden as her shoulders
Mit ihren Plänen, so verborgen wie ihre Schultern
Till the strap of her blouse falls over
Bis der Träger ihrer Bluse herunterfällt
Now I'm trapped in her mouth
Jetzt bin ich gefangen in ihrem Mund
I told her
Ich sagte ihr
With my tongue like hands that hold her
Mit meiner Zunge wie Hände, die sie halten
On her words I'm drunk she's sober
Von ihren Worten bin ich betrunken, sie ist nüchtern
She drives my life with truth and lies
Sie lenkt mein Leben mit Wahrheit und Lügen
It's do or die
Es ist alles oder nichts
She runs me over
Sie überfährt mich
The night arrives
Die Nacht kommt
I'm colder
Mir ist kälter
I like her disguise
Ich mag ihre Verkleidung
But I know her
Aber ich kenne sie
And now that I've realized this time she spends is mine
Und jetzt, da ich erkannt habe, dass diese Zeit, die sie verbringt, meine ist
I don't owe her
Schulde ich ihr nichts
Throws her purse to the floor
Wirft ihre Handtasche zu Boden
She turns from the earth to the shore
Sie wendet sich von der Erde zum Ufer
She burns her worth for more
Sie verbrennt ihren Wert für mehr
She's working for
Sie arbeitet dafür
She's hurting for
Sie leidet dafür
This shows her how we deserve each other
Das zeigt ihr, wie sehr wir einander verdienen
Only the light of the sun will tell
Nur das Licht der Sonne wird zeigen
If in the day we desert each other
Ob wir uns am Tag verlassen
Then in the night we had run its spell
Dann hatten wir in der Nacht seinen Zauber ausgeführt
And In the sight of our bodies leaving
Und im Anblick unserer Körper, die gehen
The only space that was near our side
Der einzige Raum, der an unserer Seite war
We will say with our hearts
Werden wir mit unseren Herzen sagen
Still beating
Immer noch schlagend
I'm still alive
Ich bin immer noch am Leben
Fear my pride
Fürchte meinen Stolz
Take me
Nimm mich
Make me feel alive
Gib mir das Gefühl, lebendig zu sein
Oh no
Oh nein
Take me
Nimm mich
Here in your arms
Hier in deinen Armen
I'm gone
Bin ich verloren
Oh my love don't follow me
Oh meine Liebe, folge mir nicht
I'm gone
Ich bin verloren
Oh my love don't follow me
Oh meine Liebe, folge mir nicht
I'm gone
Ich bin verloren
Oh my love don't follow me
Oh meine Liebe, folge mir nicht
Just go
Geh einfach





Авторы: Jason Christopher Medeiros, Brian Elliot Roberson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.