Текст и перевод песни Mr Jones - No Hello No Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Hello No Goodbye
Нет привет, нет прощай
I
love
to
watch
them
people
riding
on
a
train
Я
люблю
наблюдать
за
людьми,
едущими
в
поезде,
I
like
to
see
them
rushing
through
the
city′s
pounding
rain
Мне
нравится
видеть,
как
они
спешат
под
проливным
городским
дождём.
Try
to
sit
right
there
beside
them
late
night
at
the
hotel
bar
Пытаюсь
сесть
рядом
с
ними
поздно
вечером
в
баре
отеля,
Or
rush
hour
gives
a
perfect
view
when
they're
sittin′
in
their
car
Или
час
пик
даёт
прекрасный
обзор,
когда
они
сидят
в
своих
машинах.
I
know
I
know
I
know
Я
знаю,
знаю,
знаю,
I
don't
know
how
they
feel
Я
не
знаю,
что
они
чувствуют.
Just
looking
in
their
faces
not
knowing
who
they
are
Просто
смотрю
на
их
лица,
не
зная,
кто
они.
Do
they
live
around
the
corner
do
they
travel
far
Живут
ли
они
за
углом
или
приехали
издалека?
Does
a
shining
in
their
eyes
mean
that
their
days
are
bright
and
gay
Означает
ли
блеск
в
их
глазах,
что
их
дни
яркие
и
радостные,
Or
do
they
hate
their
need
for
leaving
and
preferred
a
longer
stay
Или
они
ненавидят
необходимость
уезжать
и
предпочли
бы
остаться
подольше?
I
know
I
know
I
know
Я
знаю,
знаю,
знаю,
I
don't
know
how
they
feel
Я
не
знаю,
что
они
чувствуют.
Papers
books
and
cell
phones
seem
to
keep
them
in
the
race
Газеты,
книги
и
мобильные
телефоны,
кажется,
держат
их
в
гонке,
But
no
hint
of
emotion
can
be
seen
on
any
face
Но
ни
на
одном
лице
не
видно
ни
тени
эмоций.
No
smile
upon
their
lips
no
hello
no
goodbye
Ни
улыбки
на
губах,
ни
приветствия,
ни
прощания.
They
cannot
really
use
these
notebooks
they
just
have
to
try
Они
не
могут
по-настоящему
использовать
эти
блокноты,
они
просто
пытаются.
I
know
I
know
I
know
Я
знаю,
знаю,
знаю,
I
don′t
know
how
they
feel
Я
не
знаю,
что
они
чувствуют.
Try
to
catch
a
glimpse
at
a
station
on
a
plane
Пытаюсь
мельком
увидеть
их
на
вокзале,
в
самолёте,
Try
to
find
out
where
they′re
headin'
or
are
they
comin′
home
again
Пытаюсь
понять,
куда
они
направляются,
или
они
возвращаются
домой.
Think
about
them
being
married
are
their
children
all
full-grown
Думаю
о
том,
женаты
ли
они,
выросли
ли
их
дети,
Watch
their
lonesome
forlorn
action
and
find
out
on
your
own
Наблюдаю
за
их
одинокими,
печальными
действиями
и
пытаюсь
понять
сама.
You
know
you
know
you
know
Ты
знаешь,
знаешь,
знаешь,
You
just
don't
know
how
they
feel
Ты
просто
не
знаешь,
что
они
чувствуют.
You
know
you
know
you
know
Ты
знаешь,
знаешь,
знаешь,
You
just
don′t
know
how
they
feel
Ты
просто
не
знаешь,
что
они
чувствуют.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juergen Bichlmeier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.