Текст и перевод песни Mr Jukes feat. Barney Artist - Vibrate
Let
it
vibrate
Пусть
он
вибрирует.
We
let
it
vibrate
Мы
позволяем
ему
вибрировать.
Let
it
vibrate
Пусть
он
вибрирует.
We
let
it
vibrate
Мы
позволяем
ему
вибрировать.
I
was
lookin'
for
gold
until
my
mind
got
stolen
Я
искал
золото,
пока
мой
разум
не
украли.
Bars
are
swollen,
here
comes
the
omen
(woo,
rah)
Бары
раздуты,
а
вот
и
предзнаменование
(у-у,
ра-ра).
Seeing
how
they
move
Смотрю,
как
они
двигаются.
Industry
politics,
be
careful
what
you
do
Политика
индустрии,
будь
осторожен
в
том,
что
делаешь.
They've
been
keeping
what
they
stealing
from
the
truth
Они
хранили
то,
что
украли
у
Правды.
Everytime
you
move,
they
want
you
to
lose
Каждый
раз,
когда
ты
двигаешься,
они
хотят,
чтобы
ты
проиграл.
Ain't
a
game
player,
just
a
game
slayer
Я
не
игрок,
а
просто
убийца.
My
prayers
always
been
clear,
I'm
keeping
some
in
the
air
Мои
молитвы
всегда
были
ясны,
я
держу
их
в
воздухе.
Moving
like
some
stick
up
kids,
the
mission's
sick
Двигаясь,
как
какие-то
заносчивые
дети,
миссия
больна.
Magicians
how
they
flip
those
tricks
(poof)
Фокусники,
как
они
выкидывают
эти
фокусы
(пуф).
Disappear
in
a
flash
with
all
the
cash
money
Исчезни
в
мгновение
ока
со
всеми
наличными
деньгами
Lil'
Wayne
got
it
bad
У
Лил
Уэйн
все
плохо
получилось
This
is
a
handbook
for
the
damn
crooks
Это
справочник
для
чертовых
мошенников.
Go
find
what
man
took,
the
time
is
now,
look
Иди
и
найди
то,
что
забрал
человек,
время
пришло,
смотри.
If
you
wanna
fish
for
the
prize
Если
ты
хочешь
порыбачить
ради
приза
Keep
your
eyes
on
the
hook
Не
спускай
глаз
с
крючка.
Let
it
vibrate
Пусть
он
вибрирует.
We
let
it
vibrate
Мы
позволяем
ему
вибрировать.
Even
if
I
wait,
will
it
ever
get
filled?
Даже
если
я
подожду,
наполнится
ли
она
когда-нибудь?
This
is
feeling
fake,
does
it
ever
get
real?
Это
чувство
фальшиво,
но
становится
ли
оно
когда-нибудь
настоящим?
We
let
it
vibrate
Мы
позволяем
ему
вибрировать.
Let
it
vibrate
Пусть
он
вибрирует.
Even
if
it's
fate,
will
it
ever
get
sealed?
Даже
если
это
судьба,
будет
ли
это
когда-нибудь
запечатано?
Even
if
it
breaks,
will
it
ever
get
healed?
Даже
если
она
сломается,
заживет
ли
она
когда-нибудь?
Let
it
vibrate
Пусть
он
вибрирует.
We
let
it
vibrate
Мы
позволяем
ему
вибрировать.
Never
lose
your
brain
from
all
the
fame
drained
Никогда
не
теряй
свой
мозг
от
всей
этой
высосанной
славы
By
the
games
that
they
play,
so
don't
delay
По
играм,
в
которые
они
играют,
так
что
не
медлите
Scroll
the
page,
solve
the
aims,
better
hold
the
wave
Листай
страницу,
решай
задачи,
лучше
держи
волну.
Ever
seen
a
shark
circulate
the
shore
for
bait?
Вы
когда-нибудь
видели
акулу,
кружащую
по
берегу
в
поисках
наживки?
Never
be
done
with
these
pedigree
chums
Никогда
не
покончу
с
этими
породистыми
приятелями.
Wanna
be
chums
when
their
pedigrees
done
Хочу
быть
друзьями,
когда
их
родословные
закончатся.
Done-da-done,
refund
the
love
Сделано-да-сделано,
верни
любовь.
Breathe
from
the
lungs,
scenes
from
the
slums
Дыши
полной
грудью,
сцены
из
трущоб.
Yeah,
keep
your
eyes
peeled,
it's
a
minefield
Да,
смотри
в
оба,
это
минное
поле.
When
they
wanna
sign
deals,
peep
the
time
Когда
они
хотят
заключить
сделку,
подсматривай
за
временем.
I
believe
the
signs
still,
keep
the
drive
Я
все
еще
верю
знакам,
продолжай
ехать.
I've
been
seeing
lies
kill,
yeah,
uh
Я
видел,
как
ложь
убивает,
да,
э-э-э
...
Peep
all
the
cash
Подглядывай
за
всеми
деньгами
End
of
the
day,
they're
gonna
ask
for
it
back
В
конце
концов,
они
попросят
его
вернуть.
If
you
wanna
reach
for
the
cheese
Если
ты
хочешь
потянуться
за
сыром
Keep
your
eyes
on
the
trap
Не
спускай
глаз
с
ловушки.
Even
if
I
wait,
will
it
ever
get
filled?
Даже
если
я
подожду,
наполнится
ли
она
когда-нибудь?
This
is
feeling
fake,
does
it
ever
get
real?
Это
чувство
фальшиво,
но
становится
ли
оно
когда-нибудь
настоящим?
We
let
it
vibrate
Мы
позволяем
ему
вибрировать.
Let
it
vibrate
Пусть
он
вибрирует.
Even
if
it's
fate,
will
it
ever
get
sealed?
Даже
если
это
судьба,
будет
ли
это
когда-нибудь
запечатано?
Even
if
it
breaks,
will
it
ever
get
healed?
Даже
если
она
сломается,
заживет
ли
она
когда-нибудь?
Let
it
vibrate
Пусть
он
вибрирует.
We
let
it
vibrate
Мы
позволяем
ему
вибрировать.
(Vibrate,
vibrate)
we
let
it
vibrate
(Вибрируй,
вибрируй)
мы
позволяем
ему
вибрировать.
(Vibrate,
vibrate)
we
let
it
vibrate
(Вибрируй,
вибрируй)
мы
позволяем
ему
вибрировать.
Pum-pa-ra-ram,
sync
away,
now
Пум-па-ра-рам,
синхронизируйся,
сейчас
же
Pum-pa-ra-ram,
sync
away
Пум-па-ра-рам,
синхронизируйся!
(Vibrate,
vibrate)
we
let
it
vibrate
(Вибрируй,
вибрируй)
мы
позволяем
ему
вибрировать.
(Vibrate,
vibrate)
we
let
it
vibrate
(Вибрируй,
вибрируй)
мы
позволяем
ему
вибрировать.
Pum-pa-ra-ram,
sync
away,
now
Пум-па-ра-рам,
синхронизируйся,
сейчас
же
Pum-pa-ra-ram,
sync
away
Пум-па-ра-рам,
синхронизируйся!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barnabus Ochora-isukali, Jack Steadman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.