Y con tanto vaivén, dime quién aunque le pongas a cien, tiene a bien, conformarse con verte una vez al mes, si me ves cuando crees que te estoy esperando dormido en la casa.
И с таким волнением, скажи мне, кто, даже если ты поставишь на сто, доволен тем, что видит тебя раз в месяц, если ты видишь меня, когда думаешь, что я жду тебя, спящего дома.
Quédate a mi vera que con tanta jodedera yo lo siento, lo intento pero estoy que me subo por las aceras si tu me vieras:
Останься со мной, потому что с такой фигней, я чувствую это, пытаюсь, но я уже лезу на стену, если бы ты меня видела:
Cuando no estoy a tu vera.
Когда меня нет рядом.
Look to the streets
Смотрю на улицы,
Watching your feet,
Смотрю на твои ножки,
As they slowly walk away,
Как они медленно уходят,
Sunlights guides you to the corner.
Солнечный свет провожает тебя до угла.
Pull over please,
Остановись, прошу,
My mistery,
Моя загадка,
There's something I need to say
Мне нужно тебе кое-что сказать,
Why don't you choose this time to stay.
Почему бы тебе на этот раз не остаться.
Why don't you choose this time to stay.
Почему бы тебе на этот раз не остаться.
Se viene, se viene, se viene y se va.
Приходит, приходит, приходит и уходит.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.