Текст и перевод песни Mr. Kilombo - Bucle
No
te
has
fijado
todo
es
un
bucle
You
haven't
noticed
everything
is
a
loop
El
barrio
que
nos
atrajo
The
neighborhood
that
attracted
us
Se
ha
hecho
pequeñajo
Has
become
tiny
Y
escupe
tantas
historias
And
spews
so
many
stories
De
los
castillos
en
ruina
Of
castles
in
ruins
Ya
sólo
rutina
y
memoria
Now
only
routine
and
memory
Que
no
alimenta
la
fantasía
That
does
not
feed
the
fantasy
Ni
el
sueño
ni
aun
perro
sin
dueño
Nor
dream
even
a
homeless
dog
Asique
venga
haz
las
maletas
So
come
on,
pack
your
bags
Que
yo
me
largo
en
el
próximo
tren
I'm
leaving
on
the
next
train
Y
ahora
llega
un
olor
And
now
a
smell
arrives
Me
es
familiar
pero
juré
It's
familiar
but
I
swore
No
volver
la
vista
atrás.
Not
to
look
back.
Yo
me
voy
de
todas
formas
I'm
leaving
anyway
Dime
si
te
espero,
si
volamos
de
la
mano
Tell
me
if
you
wait,
if
we
fly
hand
in
hand
Si
me
invento
un
mundo
nuevo
If
I
invent
a
new
world
Que
me
quiero
dejar
llevar
That
I
want
to
get
carried
away
Mojarme
el
dedo,
no
esperes
que
te
diga
dónde
acabaremos
Wet
my
finger,
don't
expect
me
to
tell
you
where
we'll
end
up
Yo
me
voy
de
todas
formas
I'm
leaving
anyway
Dime
si
te
espero,
si
volamos
de
la
mano
Tell
me
if
you
wait,
if
we
fly
hand
in
hand
Si
me
invento
un
mundo
nuevo
If
I
invent
a
new
world
Que
me
quiero
dejar
llevar
That
I
want
to
get
carried
away
Mojarme
el
dedo,
no
esperes
que
te
diga
dónde
acabaremos
Wet
my
finger,
don't
expect
me
to
tell
you
where
we'll
end
up
Hay
laberintos
en
las
baldosas,
There
are
labyrinths
on
the
tiles,
Y
ya
me
se
los
caminos
que
van
del
ombligo
a
la
boca,
And
I
already
know
the
paths
that
go
from
the
navel
to
the
mouth,
Del
metro
que
insulta
si
se
atraganta
Of
the
subway
that
insults
if
it
chokes
Por
tragarse
tantas
horas
con
punta,
For
swallowing
so
many
hours
with
a
point,
Yo
que
pinto
metido
en
este
garaje
I
who
paint
hidden
in
this
garage
Si
hay
tantos
paisajes
distintos,
If
there
are
so
many
different
landscapes,
Cuenta
las
horas
que
yo
me
largo
en
el
próximo
tren.
Count
the
hours
that
I
leave
on
the
next
train.
Y
esta
noche
hay
que
atar
antes
de
que
clareé,
And
tonight
we
have
to
tie
before
it
dawns,
Todo
lo
que
empecé
y
dejé
sin
acabar.
Everything
that
I
started
and
left
unfinished.
Yo
me
voy
de
todas
formas
I'm
leaving
anyway
Dime
si
te
espero,
si
volamos
de
la
mano
Tell
me
if
you
wait,
if
we
fly
hand
in
hand
Si
me
invento
un
mundo
nuevo
If
I
invent
a
new
world
Que
me
quiero
dejar
llevar
That
I
want
to
get
carried
away
Mojarme
el
dedo,
no
esperes
que
te
diga
dónde
acabaremos
Wet
my
finger,
don't
expect
me
to
tell
you
where
we'll
end
up
Yo
me
voy
de
todas
formas
I'm
leaving
anyway
Dime
si
te
espero,
si
volamos
de
la
mano
Tell
me
if
you
wait,
if
we
fly
hand
in
hand
Si
me
invento
un
mundo
nuevo
If
I
invent
a
new
world
Que
me
quiero
dejar
llevar
That
I
want
to
get
carried
away
Mojarme
el
dedo,
no
esperes
que
te
diga
dónde
acabaremos
Wet
my
finger,
don't
expect
me
to
tell
you
where
we'll
end
up
Yo
me
voy
de
todas
formas
I'm
leaving
anyway
Dime
si
te
espero,
si
volamos
de
la
mano
Tell
me
if
you
wait,
if
we
fly
hand
in
hand
Si
me
invento
un
mundo
nuevo
If
I
invent
a
new
world
Que
me
quiero
dejar
llevar
That
I
want
to
get
carried
away
Mojarme
el
dedo,
no
esperes
que
te
diga
dónde
acabaremos
Wet
my
finger,
don't
expect
me
to
tell
you
where
we'll
end
up
Yo
me
voy
de
todas
formas
I'm
leaving
anyway
Dime
si
te
espero,
si
volamos
de
la
mano
Tell
me
if
you
wait,
if
we
fly
hand
in
hand
Si
me
invento
un
mundo
nuevo
If
I
invent
a
new
world
Que
me
quiero
dejar
llevar
That
I
want
to
get
carried
away
Mojarme
el
dedo,
no
esperes
que
te
diga
dónde
acabaremos
Wet
my
finger,
don't
expect
me
to
tell
you
where
we'll
end
up
Yo
me
voy
de
todas
formas
I'm
leaving
anyway
Dime
si
te
espero,
si
volamos
de
la
mano
Tell
me
if
you
wait,
if
we
fly
hand
in
hand
Si
me
invento
un
mundo
nuevo
If
I
invent
a
new
world
Que
me
quiero
dejar
llevar
That
I
want
to
get
carried
away
Mojarme
el
dedo,
no
esperes
que
te
diga
dónde
acabaremos
Wet
my
finger,
don't
expect
me
to
tell
you
where
we'll
end
up
Yo
me
voy
de
todas
formas
I'm
leaving
anyway
Dime
si
te
espero,
si
volamos
de
la
mano
Tell
me
if
you
wait,
if
we
fly
hand
in
hand
Si
me
invento
un
mundo
nuevo
If
I
invent
a
new
world
Que
me
quiero
dejar
llevar
That
I
want
to
get
carried
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arturo Ruiz Serrano, Santiago Miguel Erlich Lopez, Miguel Ramirez-dampierre Garralon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.