Mr. Kilombo - Todo Cambia - перевод текста песни на немецкий

Todo Cambia - Mr. Kilomboперевод на немецкий




Todo Cambia
Alles verändert sich
Mi deseo es el fuego
Mein Wunsch ist das Feuer
Es el motor que pone en movimiento
Es ist der Motor, der alles in Bewegung setzt
Es el viento que agitará las copa de los pinos
Es ist der Wind, der die Kronen der Kiefern bewegen wird
El vino que pone al corazón temperamento
Der Wein, der dem Herzen Temperament verleiht
Tu locura futura
Dein zukünftiger Wahnsinn
Te pesa más que el siempre pertinente presente
Er lastet schwerer auf dir als die stets relevante Gegenwart
Antes de ver cómo el patrón persiste y se incriste
Bevor du zusiehst, wie das Muster bestehen bleibt und sich verhärtet
¿Por qué no pruebas algo diferente?
Warum versuchst du nicht etwas anderes?
Cambia, cambia todo cambia
Verändere dich, verändere dich, alles verändert sich
no te resistas artista
Widersteh nicht, Künstlerin
¿Quieres de una vez dejar la lucha?
Willst du endlich den Kampf aufgeben?
Y escucha todo lo que pasa por tu cuerpo
Und höre auf alles, was durch deinen Körper geht
Cambia, cambia todo cambia
Verändere dich, verändere dich, alles verändert sich
no te resistas artista
Widersteh nicht, Künstlerin
¿Quieres de una vez dejar la lucha?
Willst du endlich den Kampf aufgeben?
Y escucha todo lo que pasa por tu cuerpo
Und höre auf alles, was durch deinen Körper geht
Tu esperanza es la danza
Deine Hoffnung ist der Tanz
Con la que te encomiendas al destino y molino
Mit dem du dich dem Schicksal und der Mühle anvertraust
Que quiere que lo mueva, agua estancada y es nada
Der bewegt werden will; stehendes Wasser, und das ist nichts
Permíteme dudar de ese camino
Erlaube mir, an diesem Weg zu zweifeln
Diferente te sientes
Anders fühlst du dich
Pero siempre caes en la misma trampa, levanta
Aber du fällst immer in dieselbe Falle, steh auf
Harto de zanahorias y de quesos, tus huesos
Satt von Karotten und Käse, deine Knochen
Te están pidiendo tirar de la manta
Sie bitten dich, reinen Tisch zu machen
Cambia, cambia todo cambia
Verändere dich, verändere dich, alles verändert sich
no te resistas artista
Widersteh nicht, Künstlerin
¿Quieres de una vez dejar la lucha?
Willst du endlich den Kampf aufgeben?
Y escucha todo lo que pasa por tu cuerpo
Und höre auf alles, was durch deinen Körper geht
Cambia, cambia todo cambia
Verändere dich, verändere dich, alles verändert sich
no te resistas artista
Widersteh nicht, Künstlerin
¿Quieres de una vez dejar la lucha?
Willst du endlich den Kampf aufgeben?
Y escucha todo lo que pasa por tu cuerpo
Und höre auf alles, was durch deinen Körper geht
Y deja que se mueva un poco el suelo
Und lass den Boden unter dir ein wenig beben
¿No ves que lo estás pidiendo a gritos?
Siehst du nicht, dass du laut darum schreist?
Deja por escrito el compromiso de mudarte de ese piso
Halte schriftlich die Verpflichtung fest, aus dieser Wohnung auszuziehen
Y de alzar por fin el vuelo
Und endlich abzuheben
Cambia cambia, todo cambia
Verändere dich, verändere dich, alles verändert sich
no te resistas artista
Widersteh nicht, Künstlerin
¿Quieres de una vez dejar la lucha?
Willst du endlich den Kampf aufgeben?
Y escucha todo lo que pasa por tu cuerpo
Und höre auf alles, was durch deinen Körper geht
Cambia cambia
Verändere dich, verändere dich
no te resistas artista
Widersteh nicht, Künstlerin
Lucha y escucha
Kämpfe und höre
Todo lo que pasa por tu cuerpo
Auf alles, was durch deinen Körper geht





Авторы: Miki Ramírez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.