Mr. Kilombo - Vandalo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mr. Kilombo - Vandalo




Vandalo
Vandal
Perdido, rabioso, juguete roto, niño orgulloso
Lost, angry, broken toy, proud child
Desmedido, desorientado, exigiendo demasiado
Excessive, disoriented, demanding too much
Por la calle berreándole tu nombre al aire
Yelling your name in the air on the street
Y rompiendo los cristales que me cruzo en el camino
And breaking the windows that I cross on the way
Herido, cansado, contaminado, descontrolado
Injured, tired, contaminated, uncontrolled
No te acerques, no te arrimes que sales mal parado
Don't come near me, don't come close because you'll come out badly
Por la calle berreándole tu nombre al aire
Yelling your name in the air on the street
Y rompiendo los cristales que me cruzo en el camino
And breaking the windows that I cross on the way
Me lie a pedradas contra tu ventana
I threw stones at your window
Para recitarte las mismas letanías
To recite the same litanies to you
Ni los balcones se abrieron
Not even the balconies opened
Ni las macetas llovían
Not even the flower pots rained
Ni siquiera fuiste tu quién avisó a la policía
Not even you were the one who called the police
Vándalo, vándalo
Vandal, vandal
Vándalo, vándalo
Vandal, vandal
Vándalo, vándalo
Vandal, vandal
Vándalo, vándalo
Vandal, vandal
Ni escuchas, ni entiendes, ni desembuchas, ni te sorprendes
You don't listen, you don't understand, you don't disembark, you don't surprise yourself
Cuánto esfuerzo, cuánta violencia, pa' tanta indiferencia
How much effort, how much violence, for so much indifference
Por la calle berreándole tu nombre al aire
Yelling your name in the air on the street
Y rompiendo los cristales que me cruzo en el camino
And breaking the windows that I cross on the way
Me lie a pedradas contra tu ventana
I threw stones at your window
Para recitarte las mismas letanías
To recite the same litanies to you
Ni los balcones se abrieron
Not even the balconies opened
Ni las macetas llovían
Not even the flower pots rained
Ni siquiera fuiste tu quién avisó a la policía
Not even you were the one who called the police
Vándalo, vándalo
Vandal, vandal
Vándalo, vándalo
Vandal, vandal
Vándalo, vándalo
Vandal, vandal
Vándalo, vándalo
Vandal, vandal
Se oía, se oía
You could hear, you could hear
El escándalo montado al otro lado de la vía
The scandal mounted on the other side of the track
Se escuchaba, se escuchaba
You could hear, you could hear
Que se desbordaba el aire de un pecho que retumbaba
That the air was overflowing from a chest that was rumbling
Se oía, se oía
You could hear, you could hear
El escándalo montado al otro lado de la vía
The scandal mounted on the other side of the track
Se escuchaba, se escuchaba
You could hear, you could hear
Que se desbordaba el aire de un pecho que retumbaba
That the air was overflowing from a chest that was rumbling
Por la calle berreándole tu nombre al aire
Yelling your name in the air on the street
Y rompiendo los cristales que me cruzo en el camino
And breaking the windows that I cross on the way
Me lie a pedradas contra tu ventana
I threw stones at your window
Para recitarte las mismas letanías
To recite the same litanies to you
Ni los balcones se abrieron
Not even the balconies opened
Ni las macetas llovían
Not even the flower pots rained
Ni siquiera fuiste tu quién avisó a la policía
Not even you were the one who called the police
Vándalo, vándalo
Vandal, vandal
Vándalo, vándalo
Vandal, vandal
Vándalo, vándalo
Vandal, vandal
Vándalo, vándalo
Vandal, vandal
Vándalo, vándalo
Vandal, vandal
Vándalo, vándalo
Vandal, vandal
Vándalo, vándalo
Vandal, vandal
Vándalo, vándalo
Vandal, vandal





Авторы: Arturo Ruiz Serrano, Santiago Miguel Erlich Lopez, Miguel Ramirez-dampierre Garralon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.