Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
feels
like
a
perfect
night
to
dress
up
like
hipsters
Es
fühlt
sich
an
wie
eine
perfekte
Nacht,
um
uns
wie
Hipster
zu
verkleiden
And
make
fun
of
our
exes,
ah
ah,
ah
ah.
Und
uns
über
unsere
Exfreundinnen
lustig
zu
machen,
ah
ah,
ah
ah.
It
feels
like
a
perfect
night
for
breakfast
at
midnight
Es
fühlt
sich
an
wie
eine
perfekte
Nacht
für
Mitternachtsfrühstück
To
fall
in
love
with
strangers,
ah
ah,
ah
ah.
Und
uns
in
Fremde
zu
verlieben,
ah
ah,
ah
ah.
We're
happy
free
confused
and
lonely
at
the
same
time
Wir
sind
glücklich,
frei,
verwirrt
und
einsam
zugleich
It's
miserable
and
magical,
oh,
yeah
Es
ist
miserabel
und
magisch,
oh,
yeah
Tonight's
the
night
when
we
forget
about
the
deadlines
Heute
Nacht
vergessen
wir
die
Deadline
I
don't
know
about
you
Ich
weiß
nicht,
wie
es
dir
geht
But
I'm
feeling
22
Aber
ich
fühle
mich
wie
22
Everything
will
be
alright
Alles
wird
gut
If
you
keep
me
next
to
you
Wenn
du
mich
neben
dir
behältst
You
don't
know
about
me
Du
kennst
mich
nicht
But
I'll
bet
you
want
to
Aber
ich
wette,
du
willst
es
Everything
will
be
alright
Alles
wird
gut
If
we
just
keep
dancing
like
we're
Wenn
wir
einfach
weiter
tanzen,
als
wären
wir
It
seems
like
one
of
those
nights,
Es
scheint
eine
dieser
Nächte
zu
sein,
This
place
is
too
crowded.
Dieser
Ort
ist
überfüllt.
Too
many
cool
kids,
ah
ah,
ah
ah
(who's
Taylor
Swift
anyway?
ugh)
Zu
viele
coole
Kids,
ah
ah,
ah
ah
(Wer
ist
Taylor
Swift
überhaupt?
ugh)
It
seems
like
one
of
those
nights,
Es
scheint
eine
dieser
Nächte
zu
sein,
We
ditch
the
whole
scene
and
end
up
dreaming
Wir
verlassen
die
Szene
und
träumen
Instead
of
sleeping.
Statt
zu
schlafen.
We're
happy
free
confused
and
lonely
in
the
best
way
Wir
sind
glücklich,
frei,
verwirrt
und
einsam
auf
die
beste
Art
It's
miserable
and
magical,
oh,
yeah
Es
ist
miserabel
und
magisch,
oh,
yeah
Tonight's
the
night
when
we
forget
about
the
heartbreaks
Heute
Nacht
vergessen
wir
die
Herzschmerzen
I
don't
know
about
you
Ich
weiß
nicht,
wie
es
dir
geht
But
I'm
feeling
22
Aber
ich
fühle
mich
wie
22
Everything
will
be
alright
Alles
wird
gut
If
you
keep
me
next
to
you
Wenn
du
mich
neben
dir
behältst
You
don't
know
about
me
Du
kennst
mich
nicht
(du
kennst
mich
nicht)
But
I'll
bet
you
want
to
Aber
ich
wette,
du
willst
es
Everything
will
be
alright
(alright)
Alles
wird
gut
(gut)
If
we
just
keep
dancing
like
we're
Wenn
wir
einfach
weiter
tanzen,
als
wären
wir
I
don't
know
about
you
Ich
weiß
nicht,
wie
es
dir
geht
It
feels
like
one
of
those
nights,
Es
fühlt
sich
an
wie
eine
dieser
Nächte,
We
ditch
the
whole
scene.
Wir
verlassen
die
Szene.
It
feels
like
one
of
those
nights,
Es
fühlt
sich
an
wie
eine
dieser
Nächte,
We
won't
be
sleeping.
Wir
werden
nicht
schlafen.
It
feels
like
one
of
those
nights,
Es
fühlt
sich
an
wie
eine
dieser
Nächte,
You
look
like
bad
news,
Du
siehst
nach
Ärger
aus,
I
gotta
have
you,
Ich
muss
dich
haben,
I
gotta
have
you.
Ich
muss
dich
haben.
I
don't
know
about
you
Ich
weiß
nicht,
wie
es
dir
geht
But
I'm
feeling
22
Aber
ich
fühle
mich
wie
22
Everything
will
be
alright
Alles
wird
gut
If
you
keep
me
next
to
you
Wenn
du
mich
neben
dir
behältst
You
don't
know
about
me
(you
don't
know
about
me)
Du
kennst
mich
nicht
(du
kennst
mich
nicht)
But
I'll
bet
you
want
to
Aber
ich
wette,
du
willst
es
Everything
will
be
alright
Alles
wird
gut
If
we
just
keep
dancing
like
we're
Wenn
wir
einfach
weiter
tanzen,
als
wären
wir
22,
yeah,
yeah
22,
yeah,
yeah
22,
yeah,
yeah
22,
yeah,
yeah
It
feels
like
one
of
those
nights,
Es
fühlt
sich
an
wie
eine
dieser
Nächte,
We
ditch
the
whole
scene
Wir
verlassen
die
Szene
It
feels
like
one
of
those
nights,
Es
fühlt
sich
an
wie
eine
dieser
Nächte,
We
won't
be
sleeping
Wir
werden
nicht
schlafen
It
feels
like
one
of
those
nights,
Es
fühlt
sich
an
wie
eine
dieser
Nächte,
You
look
like
bad
news,
Du
siehst
nach
Ärger
aus,
I
gotta
have
you,
Ich
muss
dich
haben,
I
gotta
have
you.
Ich
muss
dich
haben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Driggs, Ismael Ledesma, Mr. Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.