Mr. Lil One - Dead (feat. Youngstah) - перевод текста песни на немецкий

Dead (feat. Youngstah) - Mr. Lil One feat. Youngstahперевод на немецкий




Dead (feat. Youngstah)
Tot (feat. Youngstah)
(Mr. Lil One)
(Mr. Lil One)
Jack 'The Ripper', strippin mothaf**kas for their egos
Jack 'Der Ripper', ziehe Motherfuckern ihre Egos ab
Peace to all the bald heads, mobbn in their regals
Frieden an alle Glatzköpfe, die in ihren Regals cruisen
Need no mothaf**ka to be tellin me I'm sick!
Brauche keinen Motherfucker, der mir sagt, dass ich krank bin!
I feel it everyday with every f**kin word I say
Ich fühle es jeden Tag mit jedem verdammten Wort, das ich sage
I paid my respects to the dead that be cursed
Ich habe den Toten, die verflucht sind, meinen Respekt gezollt
Oh what you disagree, it's murder in the first
Oh was, du stimmst nicht zu? Das ist Mord ersten Grades
It's hurts to be livin, though I give it all I got
Es tut weh zu leben, obwohl ich alles gebe, was ich habe
Wanna see me shot, but I guess they never thought
Wollen mich erschossen sehen, aber ich schätze, sie haben nie gedacht
I'ma a genious, we don't get along
Ich bin ein Genie, wir kommen nicht klar
Everytime we bump, when we dumpin on a song
Jedes Mal, wenn wir uns treffen, wenn wir auf einem Song abladen
Feenin for my shit, my wisdom in my word
Gierig nach meinem Scheiß, meiner Weisheit in meinem Wort
Lil's new shit is the bomb, ya heard
Lils neuer Scheiß ist die Bombe, hast du gehört
Heard about the heat, I've been bringin to the beat
Hast von der Hitze gehört, die ich auf den Beat bringe
I bet that you've been hatin, wishin it never hit the street
Ich wette, du hast gehasst und gewünscht, es wäre nie auf die Straße gekommen
Eat a dick, lick nuts, suck balls and take that
Friss einen Schwanz, leck Eier, lutsch Klöten und nimm das
It's wicked ol' Lil, I bet you hate that
Es ist der böse alte Lil, ich wette, das hasst du
(Chorus: Mr. Lil One)
(Refrain: Mr. Lil One)
Mothaf**kas talk shit and they always wanna creep
Motherfucker reden Scheiße und wollen immer schleichen
Remember mothaf**ka you be talkin in your sleep
Erinner dich, Motherfucker, du redest im Schlaf
It's Mr. Lil One and I brought my homie Young
Hier ist Mr. Lil One und ich habe meinen Kumpel Young mitgebracht
Stop, to the death leavin mothaf**kas dead
Stop, bis zum Tod, lassen Motherfucker tot zurück
(2x)
(2x)
(Youngstah)
(Youngstah)
Now I'm creepin through a war zone, in every single block
Jetzt schleiche ich durch eine Kriegszone, in jedem einzelnen Block
I'm hearin gun shots and it's all a murder plot
Ich höre Schüsse und alles ist ein Mordkomplott
They're tryin to take me for my life, this Sicko can't be nothin
Sie versuchen, mir mein Leben zu nehmen, dieser Psycho kann nichts sein
Nice
Nett
I got my finger on the trigger, ain't no time for thinkin twice
Ich habe meinen Finger am Abzug, keine Zeit, zweimal nachzudenken
Now I'm dumpin out the clip and yo I'm aimin for the dome
Jetzt leere ich das Magazin und yo, ich ziele auf den Schädel
And I'm ready to make the cemetry your home
Und ich bin bereit, den Friedhof zu deinem Zuhause zu machen
You can bring who you want, but you're f**kin wit the baddest
Du kannst mitbringen, wen du willst, aber du legst dich mit den Schlimmsten an
It's the Lil and the Youngstah, leave em R.I.P. status
Hier sind der Lil und der Youngstah, hinterlassen sie im R.I.P.-Status
We be steppin and collectin all them bodies talkin shit
Wir treten auf und sammeln all die Leichen ein, die Scheiße reden
Now it's time to lead aggression with a f**kin Smith and Wesson
Jetzt ist es Zeit, Aggression mit einer verdammten Smith and Wesson anzuführen
When I'm f**kin wit the sickest it's a deadly combination
Wenn ich mich mit dem Kränksten anlege, ist das eine tödliche Kombination
2 trigger happy gangstas with no clue or hesitation
2 schießwütige Gangster ohne Ahnung oder Zögern
I'ma do my evil dirt and I'ma put in on my work
Ich werde mein übles Werk tun und meine Arbeit leisten
All the way to the death from the mothaf**kin birth
Den ganzen Weg bis zum Tod von der verdammten Geburt an
I'ma snatch your f**kin life and I'ma show you what it's worth
Ich werde dein verdammtes Leben entreißen und dir zeigen, was es wert ist
A 6 foot hole in a pile of dirt
Ein 6 Fuß tiefes Loch in einem Haufen Dreck
(Chorus)
(Refrain)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.