Текст и перевод песни Mr. MFN eXquire - I Should Be Sleepin’
I Should Be Sleepin’
Мне бы спать
Ya
know,
it's
kinda
like
the
more
things
change
the
more
they
say
the
same.
My
moms,
she
used
to
always
kinda
tell
me
stuff
like
that,
and
I
ain't
believe
her,
ya
know.
But
I
guess
ya
know
in
the
long
run,
you
kinda—as
you
get
older—you
understand
Знаешь,
это
как
будто
чем
больше
вещи
меняются,
тем
больше
они
остаются
прежними.
Моя
мама
всегда
говорила
что-то
подобное,
а
я
не
верил,
понимаешь.
Но,
наверное,
в
долгосрочной
перспективе,
по
мере
того,
как
ты
становишься
старше,
ты
начинаешь
понимать.
Tippy-toein'
to
the
kitchen,
PJs
on
with
the
feets
on
Крадусь
на
цыпочках
на
кухню,
в
пижаме,
на
носочках.
And
when
I
walk
its
like
chikka-chikka-chikka
И
когда
я
иду,
то
как
будто
чикка-чикка-чикка.
Mommy
catch
me
and
I'm
finished
Мама
поймает
меня,
и
мне
конец.
But
I'm
on
a
secret
mission
Но
у
меня
секретная
миссия.
For
some
chips
and
I
ain't
lyin'
down
until
I
get
'em
За
чипсами,
и
я
не
лягу,
пока
не
доберусь
до
них.
Twist
the
doorknob
slow
so
she
don't
hear
the
clickin'
Поворачиваю
дверную
ручку
медленно,
чтобы
она
не
услышала
щелчка.
And
peak
into
her
room
to
make
sure
she
ain't
listenin'
И
заглядываю
в
ее
комнату,
чтобы
убедиться,
что
она
не
слушает.
All
I
see
is
the
light
reflected
from
the
TV
Все,
что
я
вижу,
это
свет
от
телевизора.
"Hooked
on
Phonics"
infomercial,
so
I'm
guessin'
she's
asleep
Реклама
"Учись
читать",
так
что,
думаю,
она
спит.
Then
I
make
my
move
Тогда
я
делаю
свой
ход.
On
my
stomach
crawlin'
past
her
room
Ползу
на
животе
мимо
ее
комнаты.
Aw
man
I
just
knocked
down
the
broom
Блин,
я
только
что
уронил
веник.
Aight,
stay
still
Ладно,
лежи
смирно.
I
gotta
be
quick
'cause
if
she
catch
me
Я
должен
быть
быстрым,
потому
что,
если
она
меня
поймает.
Guaranteed
my
ass
is
gettin'
whipped
Мне
гарантированно
надерут
задницу.
So
I
just
ran
for
it,
threw
all
caution
to
the
wind
Поэтому
я
просто
побежал,
отбросив
все
предосторожности.
And
once
I
got
there
she
was
puttin'
up
the
last
dish
И
как
только
я
добрался
туда,
она
как
раз
ставила
последнюю
тарелку.
She
gave
me
milk
and
cookies
and
kissed
me
on
my
head
Она
дала
мне
молока
с
печеньем
и
поцеловала
меня
в
голову.
Aight
now
take
yo'
ass
to
bed
А
теперь
тащи
свою
задницу
в
постель.
I
should
be
sleepin'
Мне
бы
спать.
I
should
be
sleepin'
Мне
бы
спать.
I
should
be
sleepin'
Мне
бы
спать.
I
should
be
sleepin'
Мне
бы
спать.
I
should
be
sleepin'
Мне
бы
спать.
I
should
be
sleepin'
Мне
бы
спать.
What
went
on
in
my
room:
Что
происходило
в
моей
комнате?
Demolition
vs.
Legion
of
Doom
Битвы
"Разрушителей"
против
"Легиона
Смерти".
Emmet's
Comics,
Ninja
Turtles,
Super
Mario,
too
Комиксы
про
Эммета,
черепашки-ниндзя,
Супер
Марио
тоже.
On
my
door,
my
Filas;
and
Nikes
up
under
my
bed
На
двери
мои
Fila,
а
под
кроватью
Nike.
Mad
posters
on
my
wall:
Wu-Tang
Куча
постеров
на
стене:
Wu-Tang.
I
would
stay
up
late
just
to
watch
porn
on
Cinemax
Я
мог
не
спать
допоздна,
только
чтобы
посмотреть
порнуху
на
Cinemax.
With
no
volume
and
my
finger
on
the
remote
to
change
it
quick
Без
звука
и
с
пальцем
на
пульте,
чтобы
быстро
переключить.
Watch
'Tales
from
the
Crypt"
and
"Apollo"
with
Sinbad
Смотрел
"Байки
из
склепа"
и
"Аполлона"
с
Синдбадом.
And
after
that
play
Megaman
X
and
NBA
Jam
А
потом
играл
в
Megaman
X
и
NBA
Jam.
I'm
reminiscin',
trippin'
off
the
dreams
I
used
to
have
Я
вспоминаю,
кайфую
от
снов,
которые
мне
снились.
I
wake
up
in
cold
sweats
over
the
nightmares
about
my
dad
Я
просыпаюсь
в
холодном
поту
от
кошмаров
о
своем
отце.
Moms
will
walk
into
my
room
and
kiss
me
on
my
forehead
Мама
заходит
ко
мне
в
комнату
и
целует
меня
в
лоб.
It's
alright,
now
take
yo'
ass
to
bed
Все
в
порядке,
а
теперь
тащи
свою
задницу
в
постель.
And
now
I'm
all
on
my
own
А
теперь
я
совсем
один.
Sometimes
I
can't
believe
I'm
grown
Иногда
я
не
могу
поверить,
что
вырос.
Seems
like
yesterday
when
I
was
fifteen-years-old
Кажется,
еще
вчера
мне
было
пятнадцать.
Now
the
world
is
so
cold
and
all
you
got
is
your
goals
Теперь
мир
такой
холодный,
и
все,
что
у
тебя
есть,
это
твои
цели.
Every
night
I
sit
at
home
and
feel
like
I
wanna
fold
Каждый
вечер
я
сижу
дома
и
чувствую,
что
хочу
сдаться.
'Cause
sometimes
independence
really
equals
alone
Потому
что
иногда
независимость
на
самом
деле
равна
одиночеству.
When
everything
goes
wrong
you
got
nowhere
to
go
Когда
все
идет
наперекосяк,
тебе
некуда
идти.
I
toss
and
turn
all
night
trying
to
figure
out
who
to
fight
Я
ворочаюсь
всю
ночь,
пытаясь
понять,
с
кем
бороться.
What
decisions
can
I
make
to
try
to
make
things
right?
Какие
решения
я
могу
принять,
чтобы
попытаться
все
исправить?
I
become
lost
in
my
own
zone
Я
теряюсь
в
собственном
мире.
And
my
thoughts
are
interrupted
by
my
mother
on
the
phone
И
мои
мысли
прерывает
мама
по
телефону.
She
gives
me
some
advice
and
helps
me
clear
my
head
Она
дает
мне
совет
и
помогает
прояснить
мысли.
I
know
you
grown
but
take
yo'
ass
to
bed
Я
знаю,
что
ты
взрослый,
но
тащи
свою
задницу
в
постель.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.