Mr. Mastro feat. Sunnie DAZE - When the Party Ends - перевод текста песни на немецкий

When the Party Ends - Mr. Mastro перевод на немецкий




When the Party Ends
Wenn die Party endet
When the party ends, don't know who my friends
Wenn die Party endet, weiß ich nicht, wer meine Freunde sind
Got ties to the past, I'm just tryna make amends
Habe Verbindungen zur Vergangenheit, ich versuche nur, es wiedergutzumachen
When the party ends, how do I make it last?
Wenn die Party endet, wie kann ich sie verlängern?
Life ain't been the same, and nobody's asked if I'm okay
Das Leben ist nicht mehr dasselbe, und niemand hat gefragt, ob es mir gut geht
When the party ends, I'ma hit you up
Wenn die Party endet, melde ich mich bei dir
'Cause girl you take my breath away, when you dance with me (yeah)
Denn, Mädchen, du raubst mir den Atem, wenn du mit mir tanzt (yeah)
Girl, you should fly to France with me, you should meet my family
Mädchen, du solltest mit mir nach Frankreich fliegen, du solltest meine Familie kennenlernen
You and me on TV screens, we should make a movie scene
Du und ich auf Bildschirmen, wir sollten eine Filmszene drehen
Damn, this the best of, you and me together
Verdammt, das ist das Beste, du und ich zusammen
Too bad it's all fake, and it's never gonna last
Schade, dass alles nur gespielt ist und es nie halten wird
I don't need a check-up, I'm doin' way better
Ich brauche keine Untersuchung, mir geht es viel besser
You don't gotta say shit, leave it in the past (yeah)
Du musst nichts sagen, lass es in der Vergangenheit (yeah)
When the party ends, don't know who my friends
Wenn die Party endet, weiß ich nicht, wer meine Freunde sind
Got ties to the past, I'm just tryna make amends
Habe Verbindungen zur Vergangenheit, ich versuche nur, es wiedergutzumachen
When the party ends, how do I make it last?
Wenn die Party endet, wie kann ich sie verlängern?
Life ain't been the same, and nobody's asked if I'm okay
Das Leben ist nicht mehr dasselbe, und niemand hat gefragt, ob es mir gut geht
All the time I feel like something's missing
Die ganze Zeit fühle ich mich, als ob etwas fehlt
Since you been so distant
Seit du so distanziert bist
You're the only one that I'm wishin'
Du bist die Einzige, die ich mir wünsche
I just need my girlfriend, I just need consistence
Ich brauche nur meine Freundin, ich brauche nur Beständigkeit
Know I won't forget girl, you just need to listen
Ich weiß, ich werde dich nicht vergessen, Mädchen, du musst nur zuhören
I still think about you every goddamn day
Ich denke immer noch jeden verdammten Tag an dich
Sometimes I wish we could go on one more date
Manchmal wünschte ich, wir könnten noch ein Date haben
But we not like that no more
Aber so sind wir nicht mehr
I haven't felt right in so long
Ich habe mich schon so lange nicht mehr richtig gefühlt
So do I ever cross your mind?
Gehe ich dir jemals durch den Kopf?
You know for me it's all the time
Du weißt, bei mir ist es die ganze Zeit
Yeah I got options, but I can't lose you
Ja, ich habe Optionen, aber ich kann dich nicht verlieren
So many hoes in my head, but they can't get through
So viele Frauen in meinem Kopf, aber sie kommen nicht durch
And at the end of the day, I'll always choose you
Und am Ende des Tages werde ich immer dich wählen
When the party ends, don't know who my friends
Wenn die Party endet, weiß ich nicht, wer meine Freunde sind
Got ties to the past, I'm just tryna make amends
Habe Verbindungen zur Vergangenheit, ich versuche nur, es wiedergutzumachen
When the party ends, how do I make it last?
Wenn die Party endet, wie kann ich sie verlängern?
Life ain't been the same, and nobody's asked if I'm okay
Das Leben ist nicht mehr dasselbe, und niemand hat gefragt, ob es mir gut geht
All the time I feel like something's missing
Die ganze Zeit fühle ich mich, als ob etwas fehlt
Since you been so distant
Seit du so distanziert bist
You're the only one that I'm wishin'
Du bist die Einzige, die ich mir wünsche
I just need my girlfriend, I just need consistence
Ich brauche nur meine Freundin, ich brauche nur Beständigkeit
Know I won't forget girl, you just need to listen
Ich weiß, ich werde dich nicht vergessen, Mädchen, du musst nur zuhören





Авторы: Massimo Mastromattei, Piero Ciccone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.