Mr. Mastro - Lifeless - перевод текста песни на немецкий

Lifeless - Mr. Mastroперевод на немецкий




Lifeless
Leblos
(Ay, Mastro)
(Ay, Mastro)
Look in my eyes, so lifeless
Schau in meine Augen, so leblos
Sometimes I wonder how life turned to be like this
Manchmal frage ich mich, wie das Leben so wurde
Staring at the moonlight fright all the darkness
Starre auf das Mondlicht, das die Dunkelheit vertreibt
It'll be a wake-up call from the sharpness
Es wird ein Weckruf sein, durch die Schärfe
Gotta be, better now, no more heart on the line
Muss jetzt besser sein, kein Herz mehr aufs Spiel setzen
I say, no more always ever spendin' my time
Ich sage, nie mehr meine Zeit verschwenden
With the shaded fake ones, 'cause they ain't right
Mit den schattigen, falschen Leuten, denn sie sind nicht richtig
If I'm sleepin' tonight, I need you out of my life
Wenn ich heute Nacht schlafe, brauche ich dich nicht mehr in meinem Leben
You don't seem to know me, 'cause you never made an effort
Du scheinst mich nicht zu kennen, weil du dir nie Mühe gegeben hast
You don't seem to know me, 'cause you know it's not forever
Du scheinst mich nicht zu kennen, weil du weißt, dass es nicht für immer ist
I'm pretendin' like I really want you
Ich tue so, als ob ich dich wirklich will
You don't seem to know me, 'cause you never did want to
Du scheinst mich nicht zu kennen, weil du es nie wolltest
But I let it pass, and left it in the past
Aber ich ließ es zu und ließ es in der Vergangenheit
Gave you a chance, and I thought that it would last
Gab dir eine Chance, und ich dachte, es würde halten
Wrong again, should of let it end, earlier
Wieder falsch, hätte es früher beenden sollen
Lot of things I wish I'd done, earlier
Viele Dinge, die ich wünschte, ich hätte sie früher getan
Look in my eyes, so lifeless
Schau in meine Augen, so leblos
Sometimes I wonder how life turned to be like this
Manchmal frage ich mich, wie das Leben so wurde
Staring at the moonlight fright all the darkness
Starre auf das Mondlicht, das die Dunkelheit vertreibt
It'll be a wake-up call from the sharpness
Es wird ein Weckruf sein, durch die Schärfe
Gotta be, better now, no more heart on the line
Muss jetzt besser sein, kein Herz mehr aufs Spiel setzen
I say, no more always ever spendin' my time
Ich sage, nie mehr meine Zeit verschwenden
With the shaded fake ones, 'cause they ain't right
Mit den schattigen, falschen Leuten, denn sie sind nicht richtig
If I'm sleepin' tonight, I need you out of my life
Wenn ich heute Nacht schlafe, brauche ich dich nicht mehr in meinem Leben
Over now, been a while, I'm still on her mind
Jetzt vorbei, ist eine Weile her, ich bin immer noch in ihren Gedanken
Tryna escape all the madness, but I never got the time
Versuche, dem Wahnsinn zu entkommen, aber ich habe nie die Zeit
Got attached to the idea of me, and that's fine
Habe mich an die Vorstellung von mir gebunden, und das ist in Ordnung
But leave me alone now, and know that I'm right
Aber lass mich jetzt in Ruhe und wisse, dass ich Recht habe
I've been livin' better lately, does it feel wrong?
Ich habe in letzter Zeit besser gelebt, fühlt es sich falsch an?
Haven't felt like this, in too long
Habe mich schon lange nicht mehr so gefühlt
Feels good to be finally in control of my decisions
Fühlt sich gut an, endlich die Kontrolle über meine Entscheidungen zu haben
(My decisions)
(Meine Entscheidungen)
Look in my eyes, so lifeless
Schau in meine Augen, so leblos
Sometimes I wonder how life turned to be like this
Manchmal frage ich mich, wie das Leben so wurde
Staring at the moonlight fright all the darkness
Starre auf das Mondlicht, das die Dunkelheit vertreibt
It'll be a wake-up call from the sharpness
Es wird ein Weckruf sein, durch die Schärfe
Gotta be, better now, no more heart on the line
Muss jetzt besser sein, kein Herz mehr aufs Spiel setzen
I say, no more always ever spendin' my time
Ich sage, nie mehr meine Zeit verschwenden
With the shaded fake ones, 'cause they ain't right
Mit den schattigen, falschen Leuten, denn sie sind nicht richtig
If I'm sleepin' tonight, I need you out of my life
Wenn ich heute Nacht schlafe, brauche ich dich nicht mehr in meinem Leben
Look in my eyes, so lifeless
Schau in meine Augen, so leblos
Gotta be–
Muss–





Авторы: Massimo Mastromattei


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.