Mr. Pig feat. Belanova - No Estás Aquí - перевод текста песни на немецкий

No Estás Aquí - Belanova , Mr. Pig перевод на немецкий




No Estás Aquí
Du bist nicht hier
Hace ya tanto tiempo
Es ist schon so lange her
Que no nada de ti
Dass ich nichts von dir weiß
Me gustaría saber si piensas en
Ich würde gerne wissen, ob du an mich denkst
Pues cuando cae la noche solamente pienso en ti
Denn wenn die Nacht hereinbricht, denke ich nur an dich
Hoy me hace tanta falta que estés aquí
Heute fehlst du mir so sehr, dass du hier bist
(Oh, ooh, ooh) (Oh, ooh, ooh)
(Oh, ooh, ooh) (Oh, ooh, ooh)
Y desde que
Und seitdem du
Te marchaste
Fortgegangen bist
El sol ya no brilla igual
Scheint die Sonne nicht mehr gleich
Si no estás aquí
Wenn du nicht hier bist
Me visto de noche y estrellas
Ich kleide mich in Nacht und Sterne
Estrellas que lloran porque te alejas de
Sterne, die weinen, weil du dich von mir entfernst
Aunque intenté buscarte en los labios de alguien más
Obwohl ich versucht habe, dich in den Lippen einer anderen zu finden
Al corazón jamás lo puedes engañar
Kann man das Herz niemals täuschen
Pues cuando cae la noche solamente pienso en ti
Denn wenn die Nacht hereinbricht, denke ich nur an dich
Hoy me hace tanta falta que estés aquí
Heute fehlst du mir so sehr, dass du hier bist
(Hoy me hace tanta falta)
(Heute fehlst du mir so sehr)
(Hoy me hace tanta falta)
(Heute fehlst du mir so sehr)
Y desde que te marchaste
Und seitdem du fortgegangen bist
El sol ya no brilla igual si no estás aquí
Scheint die Sonne nicht mehr gleich, wenn du nicht hier bist
Me visto de noche y estrellas
Ich kleide mich in Nacht und Sterne
Estrellas que lloran porque te alejas de
Sterne, die weinen, weil du dich von mir entfernst





Авторы: Joel Isaksson, Denisse Guerrero, Sebastian Jacome, Ricardo Arreola, Edgar Huerta, Oskar Nyman

Mr. Pig feat. Belanova - No Estás Aquí
Альбом
No Estás Aquí
дата релиза
27-01-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.