Mr. Polska - Atlantis - перевод текста песни на немецкий

Atlantis - Mr. Polskaперевод на немецкий




Atlantis
Atlantis
Ramiks, bitch
Ramiks, bitch
Ik wil de echte mensen om mij heen
Ich will die echten Menschen um mich herum
Alleen met jullie ben ik daar op Atlantis
Nur mit euch bin ich dort auf Atlantis
Ik koos voor money, bitches en de fame
Ich wählte Geld, Bitches und den Ruhm
En nu heb ik geleerd, bro, dat is allemaal niks
Und jetzt habe ich gelernt, Bro, das ist alles nichts
O-o-oh, heb designerkoffers, ik ben on the road
O-o-oh, habe Designerkoffer, ich bin unterwegs
Ze zitten vol met stories, memories abroad
Sie sind voller Geschichten, Erinnerungen aus dem Ausland
Ik heb gewonnen, heb verloren, maar geloof
Ich habe gewonnen, habe verloren, aber glaub mir
Het komt allemaal goed
Es wird alles gut
Ja, ja, ja
Ja, ja, ja
Ik had alle soorten boobies in m'n faces
Ich hatte alle Arten von Titten in meinem Gesicht
Toen met Nouveau Riche dat waren goede days (goede days)
Damals mit Nouveau Riche, das waren gute Zeiten (gute Zeiten)
Want we wisten niet wat er kwam
Denn wir wussten nicht, was kam
Alle dagen waren we lam
Jeden Tag waren wir besoffen
Hadden geen guap, nog lang niet stang (stang)
Hatten keine Kohle, noch lange nicht pleite (pleite)
Oh, oh, oh, ey
Oh, oh, oh, ey
Kijk ons dan, het is allemaal nu gefixt
Schau uns an, es ist jetzt alles geregelt
Kijk die German cars (Hey)
Schau dir die deutschen Autos an (Hey)
De een is vader en die ander die is bijna daar (Ja-ja)
Der eine ist Vater und der andere ist fast soweit (Ja-ja)
We spreken elkaar niet zo vaak, ja, ik mis dat man
Wir sprechen nicht so oft miteinander, ja, ich vermisse das, Mann
Ik wil de echte mensen om mij heen
Ich will die echten Menschen um mich herum
Alleen met jullie ben ik daar op Atlantis
Nur mit euch bin ich dort auf Atlantis
Ik koos voor money, bitches en de fame
Ich wählte Geld, Bitches und den Ruhm
En nu heb ik geleerd, bro, dat is allemaal niks
Und jetzt habe ich gelernt, Bro, das ist alles nichts
O-o-oh, heb designerkoffers, ik ben on the road
O-o-oh, habe Designerkoffer, ich bin unterwegs
Ze zitten vol met stories, memories abroad
Sie sind voller Geschichten, Erinnerungen aus dem Ausland
Ik heb gewonnen, heb verloren, maar geloof
Ich habe gewonnen, habe verloren, aber glaub mir
Het komt allemaal goed
Es wird alles gut
Ik heb een lief zusje, zij heet Isabella (Yah-yah)
Ich habe eine liebe kleine Schwester, sie heißt Isabella (Yah-yah)
Haar naam is net zo mooi als zij, da's echt waar (Yah-yah)
Ihr Name ist genauso schön wie sie, das ist wirklich wahr (Yah-yah)
Ik ben zo trots op jou, bel mij en ik ben daar (Yah-yah)
Ich bin so stolz auf dich, ruf mich an und ich bin da (Yah-yah)
En als het moet klap ik iedereen nog steeds (Hey-hey)
Und wenn es sein muss, schlage ich immer noch jeden zusammen (Hey-hey)
Luister maar eens goed naar advies van de Snoller (Snoller-Snoller)
Hör mal gut auf den Rat vom Snoller (Snoller-Snoller)
Betaal je mama's huur in plaats van die kleren kopen
Bezahl die Miete deiner Mama, anstatt diese Klamotten zu kaufen
Maar straks ben je te laat, ja (Te laat ja)
Aber bald bist du zu spät, ja (Zu spät ja)
Ik koop een hengel, ik ga vissen met mijn pa, pa (Pa, pa)
Ich kaufe eine Angel, ich gehe mit meinem Papa angeln, Pa (Pa, pa)
Ik wil de echte mensen om mij heen
Ich will die echten Menschen um mich herum
Alleen met jullie ben ik daar op Atlantis
Nur mit euch bin ich dort auf Atlantis
Ik koos voor money, bitches en de fame
Ich wählte Geld, Bitches und den Ruhm
En nu heb ik geleerd, bro, dat is allemaal niks
Und jetzt habe ich gelernt, Bro, das ist alles nichts
O-o-oh, heb designerkoffers, ik ben on the road
O-o-oh, habe Designerkoffer, ich bin unterwegs
Ze zitten vol met stories, memories abroad
Sie sind voller Geschichten, Erinnerungen aus dem Ausland
Ik heb gewonnen, heb verloren, maar geloof
Ich habe gewonnen, habe verloren, aber glaub mir
Het komt allemaal goed
Es wird alles gut





Авторы: Dominik Wlodzimierz Groot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.