Mr President - Keep It up! - перевод текста песни на немецкий

Keep It up! - Mr Presidentперевод на немецкий




Keep It up!
Mach weiter so!
Listen up while I tell you something
Hör zu, während ich dir etwas sage
Shapen up your mind while the time goes slippin'
Schärfe deinen Verstand, während die Zeit verrinnt
Second's tickin' hours shiftin'
Sekunden ticken, Stunden verschieben sich
Faster and faster so take a listen
Schneller und schneller, also hör zu
To an environmental point that I'm gonna show
Einem Umweltaspekt, den ich dir zeigen werde
Tellin' things that you already know
Ich erzähle Dinge, die du bereits weißt
What goes up there comes down here
Was nach oben geht, kommt hier unten an
So how we gonna breathe if we got no air
Also, wie sollen wir atmen, wenn wir keine Luft haben
So to the ones that can put a stop
Also, an diejenigen, die dem ein Ende setzen können
All I gotta say is keep it up!
Alles, was ich sagen muss, ist: Mach weiter so!
Keep it up - the power to rearrange
Mach weiter so die Kraft, Dinge neu zu ordnen
Keep it up - give them a piece of mind
Mach weiter so gib ihnen etwas Ruhe
Can't you see - the world's in need of love today
Siehst du nicht die Welt braucht heute Liebe
Keep it up - there's gonna be a way
Mach weiter so es wird einen Weg geben
What the world needs now is a little relief
Was die Welt jetzt braucht, ist ein wenig Erleichterung
And enough just ain't enough
Und genug ist einfach nicht genug
What the world needs now is a little belief
Was die Welt jetzt braucht, ist ein wenig Glaube
In the everlasting power of love
An die unvergängliche Kraft der Liebe
Keep it up
Mach weiter so
Not ours we're just guests
Nicht unseres, wir sind nur Gäste
Think about it good before you make a mess
Denk gut darüber nach, bevor du ein Chaos anrichtest
Think about your kids and what they're born into
Denk an deine Kinder und worin sie hineingeboren werden
All these things ever happen to you
All diese Dinge passieren dir jemals
Do we really know what goes into the water we drink?
Wissen wir wirklich, was in das Wasser gelangt, das wir trinken?
Or is that so that we don't even waste our time to think
Oder ist das so, damit wir nicht einmal unsere Zeit mit Nachdenken verschwenden
Trees no leaves flowers no bees
Bäume ohne Blätter, Blumen ohne Bienen
Even the north pole could stop to freeze
Sogar der Nordpol könnte aufhören zu frieren
So to the ones that can put a stop
Also, an diejenigen, die dem ein Ende setzen können
All I gotta say is keep it up!
Alles, was ich sagen muss, ist: Mach weiter so!
Nobody seems to be thinking about -
Niemand scheint darüber nachzudenken -
But we do have to say that loud -
Aber wir müssen das laut sagen -
Just as long as the world keeps on turning strong -
Solange sich die Welt weiter stark dreht -
There's a chance we can get along -
Gibt es eine Chance, dass wir miteinander auskommen -





Авторы: Kai Matthiesen, William King Iii, Delroy Rennalls


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.