Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Get It On
Lass es uns angehen
Hi,
welcome,
good
morning
Hi,
willkommen,
guten
Morgen
You're
in
tune
to
Radio
WMRP
on
this
bright
and
sunshine
morning
Du
hörst
Radio
WMRP
an
diesem
hellen
und
sonnigen
Morgen
Stay
tuned
and
have
a
great
day
Bleib
dran
und
hab
einen
schönen
Tag
Come
on,
everybody,
let's
party
tonight
Kommt
schon,
Leute,
lasst
uns
heute
Abend
feiern
Tonight,
the
night
we're
gonna
feel
alright
Heute
Nacht,
die
Nacht,
in
der
wir
uns
gut
fühlen
werden
We
got
a
party
over
here,
a
party
over
there
Wir
haben
eine
Party
hier,
eine
Party
da
drüben
A
party
you
outta
your
atmosphere
Eine
Party,
die
dich
aus
deiner
Atmosphäre
katapultiert
Now
you
gotta
get
it
on
and
feel
the
beat
Jetzt
musst
du
loslegen
und
den
Beat
fühlen
It's
the
beat
that
hits
you
to
your
feet
Es
ist
der
Beat,
der
dich
auf
die
Beine
bringt
It's
my
old-school
style,
it
can't
go
wrong
Das
ist
mein
Old-School-Stil,
da
kann
nichts
schiefgehen
So
come
on,
everybody,
let's
get
it
on
Also
kommt
schon,
Leute,
lasst
es
uns
angehen
Come
on,
everybody,
work,
work
your
body
Kommt
schon,
Leute,
arbeitet,
arbeitet
mit
eurem
Körper
It's
my
old-school
funky
party
Das
ist
meine
Old-School-Funky-Party
Come
on,
everybody,
move,
move
your
body
Kommt
schon,
Leute,
bewegt,
bewegt
euren
Körper
We
don't
want
to
hurt
nobody
Wir
wollen
niemandem
wehtun
Let's
get
it
on
Lass
es
uns
angehen
Let's
work,
everything
will
be
alright
Lass
uns
arbeiten,
alles
wird
gut
Let's
get
it
on
Lass
es
uns
angehen
Can
we
make
it
through
the
night?
Everything
will
be
alright
Schaffen
wir
es
durch
die
Nacht?
Alles
wird
gut
This
is
Radio
WRMP
and
if
you're
on
your
way
to
the
beach
Hier
ist
Radio
WRMP
und
wenn
du
auf
dem
Weg
zum
Strand
bist
It's
bright
sunshine,
blue
skies,
and
real
hot
bodies
Es
ist
strahlender
Sonnenschein,
blauer
Himmel
und
richtig
heiße
Körper
We
gonna
party
on
'til
the
break
of
dawn
Wir
werden
feiern
bis
zum
Morgengrauen
'Cause
the
beat's
gonna
keep
you
movin'
on
Denn
der
Beat
wird
dich
in
Bewegung
halten
See
you
move,
slip
the
groove
Ich
seh
dich
dich
bewegen,
in
den
Groove
gleiten
Then
you
gotta
groove,
don't
bust-a-move
Dann
musst
du
grooven,
übertreib's
nicht
All
you
sunshine
people
on
the
floor
All
ihr
sonnigen
Leute
auf
der
Tanzfläche
Throw
your
hands
up,
dance
if
you
want
some
more
Hebt
die
Hände
hoch,
tanzt,
wenn
ihr
mehr
wollt
Shake
your
body
from
side
to
side
Schüttelt
euren
Körper
von
einer
Seite
zur
anderen
And
get
on
my
old-school
funky
ride
Und
steigt
ein
auf
meine
Old-School-Funky-Fahrt
Come
on,
everybody,
work,
work
your
body
Kommt
schon,
Leute,
arbeitet,
arbeitet
mit
eurem
Körper
It's
my
old-school
funky
party
Das
ist
meine
Old-School-Funky-Party
Come
on,
everybody,
move,
move
your
body
Kommt
schon,
Leute,
bewegt,
bewegt
euren
Körper
If
you
really
want
to
party
Wenn
ihr
wirklich
feiern
wollt
Let's
get
it
on
Lass
es
uns
angehen
Let's
work,
everything
will
be
alright
Lass
uns
arbeiten,
alles
wird
gut
Let's
get
it
on
Lass
es
uns
angehen
Can
we
make
it
through
the
night?
Everything
will
be
alright
Schaffen
wir
es
durch
die
Nacht?
Alles
wird
gut
Let's
get
it
on
Lass
es
uns
angehen
Let's
work,
everything
will
be
alright
Lass
uns
arbeiten,
alles
wird
gut
Let's
get
it
on
Lass
es
uns
angehen
Can
we
make
it
through
the
night?
Everything
will
be
alright
Schaffen
wir
es
durch
die
Nacht?
Alles
wird
gut
Yeah,
so
come
on,
everybody,
clap
your
hands
Yeah,
also
kommt
schon,
Leute,
klatscht
in
die
Hände
You're
listenin'
to
Radio
WRMP
Ihr
hört
Radio
WRMP
It's
Friday
night
and
you're
ready
to
party
Es
ist
Freitagabend
und
ihr
seid
bereit
zu
feiern
Let's
get
it
on
(let's
get
it
on)
Lass
es
uns
angehen
(lass
es
uns
angehen)
Let's
get
it
on
(let's
get
it
on)
Lass
es
uns
angehen
(lass
es
uns
angehen)
Let's
get
it
on
(let's
get
it
on)
Lass
es
uns
angehen
(lass
es
uns
angehen)
Let's
get
it
on
(let's
get
it
on)
Lass
es
uns
angehen
(lass
es
uns
angehen)
Come
on,
everybody,
work,
work
your
body
Kommt
schon,
Leute,
arbeitet,
arbeitet
mit
eurem
Körper
It's
my
old-school
funky
party
Das
ist
meine
Old-School-Funky-Party
Come
on,
everybody,
move,
move
your
body
Kommt
schon,
Leute,
bewegt,
bewegt
euren
Körper
If
you
really
want
to
party
Wenn
ihr
wirklich
feiern
wollt
Let's
get
it
on
(let's
get
it
on)
Lass
es
uns
angehen
(lass
es
uns
angehen)
Let's
work,
everything
will
be
alright
Lass
uns
arbeiten,
alles
wird
gut
Let's
get
it
on
(get
it
on,
get
it
on)
Lass
es
uns
angehen
(leg
los,
leg
los)
Can
we
make
it
through
the
night?
Everything
will
be
alright
Schaffen
wir
es
durch
die
Nacht?
Alles
wird
gut
Let's
get
it
on
Lass
es
uns
angehen
Let's
work,
everything
will
be
alright
Lass
uns
arbeiten,
alles
wird
gut
Let's
get
it
on
(everybody
move
along)
Lass
es
uns
angehen
(alle
machen
mit)
Can
we
make
it
through
the
night?
Everything
will
be
alright
Schaffen
wir
es
durch
die
Nacht?
Alles
wird
gut
Everything
will
be
alright
Alles
wird
gut
Get
it
on,
get
it
on
Leg
los,
leg
los
Everything
will
be
alright
Alles
wird
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.