Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ask
me,
do
I
want
this?
I
say
"Do
birds
fly?"
Спроси
меня,
хочу
ли
я
этого?
Я
скажу:
"А
птицы
летают?"
Ask
me,
do
I
feel
it?
I
feel
it
tonight
Спроси
меня,
чувствую
ли
я
это?
Я
чувствую
это
этой
ночью.
If
you
ask
me
where
the
past
is,
I
left
it
behind
Если
спросишь
меня,
где
прошлое,
я
оставил
его
позади.
And
I'm
just
trying
to
show
you
every
side
И
я
просто
пытаюсь
показать
тебе
все
свои
стороны.
When
you're
a
star
Когда
ты
— звезда,
And
you're
looking
up
at
the
stars
И
смотришь
на
звезды
в
вышине,
It
just
looks
like
Venus
or
Mars
Кажется,
это
Венера
или
Марс,
конечно.
Let's
make
this
universe
ours
Давай
сделаем
эту
вселенную
своей,
любимая.
Gravity's
holding
us
down
Гравитация
притягивает
нас
вниз,
So
let's
turn
this
planet
around
Так
давай
вращать
эту
планету,
к
нам
приживись.
Oh
now,
don't
you
worry
'bout
how
О,
не
беспокойся
о
том,
как
это
будет,
милая.
Can't
nothing
stop
us
now
Ничто
не
сможет
остановить
нас
теперь,
сил
прибавится.
If
birds
fly,
so
can
I
Если
птицы
летят,
то
и
я
смогу,
I
got
a
heartbreak
dawn
rising
in
my
sky
Во
мне
рассвет
разбитого
сердца
поднимается
в
небеса.
And
it's
so
beautiful
И
это
так
прекрасно,
I
just
might
cry
watching
birds
fly
Что
я,
возможно,
расплачусь,
наблюдая
за
полетом
птиц,
поверь
мне!
Go
on,
ask
me
Ну
же,
спроси
меня,
Do
I
love
you?
I'll
say
does
sunshine?
Люблю
ли
я
тебя?
Я
скажу:
"А
разве
сияет
солнце
слабо?"
Ask
me
and
I'll
tell
you
Спроси
меня,
и
я
скажу
тебе,
You
know
I
can't
lie
Ты
знаешь,
я
не
умею
врать,
дорогая.
When
you're
a
star
Когда
ты
— звезда,
And
you're
looking
up
at
the
stars
И
смотришь
на
звезды
в
вышине,
It
just
looks
like
Venus
or
Mars
Кажется,
это
Венера
или
Марс,
поверь
мне.
Let's
make
this
universe
ours
Давай
сделаем
эту
вселенную
своей,
прекрасная.
Gravity's
holding
us
down
Гравитация
притягивает
нас
вниз,
So
let's
turn
this
planet
around
Так
давай
вращать
эту
планету,
воплотим
каприз.
Oh
now,
don't
you
worry
'bout
how
О,
не
беспокойся
о
том,
как
это
будет,
милая.
Can't
nothing
stop
us
now
Ничто
не
сможет
остановить
нас
теперь,
мы
счастливы.
If
birds
fly,
so
can
I
Если
птицы
летят,
то
и
я
смогу,
I
got
a
heartbreak
dawn
rising
in
my
sky
Во
мне
рассвет
разбитого
сердца
поднимается
в
небеса.
And
it's
so
beautiful
И
это
так
прекрасно,
I
just
might
cry
watching
birds
fly
Что
я,
возможно,
расплачусь,
наблюдая
за
полетом
птиц.
If
birds
fly,
so
can
I
Если
птицы
летят,
то
и
я
смогу,
I
got
a
heartbreak
dawn
rising
in
my
sky
Во
мне
рассвет
разбитого
сердца
поднимается
в
небеса.
And
it's
so
beautiful
И
это
так
прекрасно,
I
just
might
cry
watching
birds
fly
Что
я,
возможно,
расплачусь,
наблюдая
за
полетом
птиц.
Fly,
fly
(hmm)
Лети,
лети
(ммм)
Just
might
cry
watching
them
fly
Возможно,
расплачусь,
наблюдая,
как
они
летят
вдаль.
Fly,
fly
(oh)
Лети,
лети
(о)
While
I
touch
the
sky
Пока
я
касаюсь
небес
рукой.
Fly,
fly
(oh)
Лети,
лети
(о)
While
I
touch
the
sky
Пока
я
касаюсь
небес
рукой.
Fly,
fly
(sky),
yeah
Лети,
лети
(небо),
да.
If
birds
fly,
so
can
I
Если
птицы
летят,
то
и
я
смогу,
I
got
a
heartbreak
dawn
rising
in
my
sky
Во
мне
рассвет
разбитого
сердца
поднимается
в
небеса.
And
it's
so
beautiful
И
это
так
прекрасно,
I
just
might
cry
watching
birds
fly
Что
я,
возможно,
расплачусь,
наблюдая
за
полетом
птиц.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GEOFFREY EARLY, ROBBERT A CORPUT VAN DE, DENNIS STEHR, PRISCILLA RENEA HAMILTON, BREYAN STANLEY ISAAC
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.