Текст и перевод песни Mr. Probz - Hard on Yourself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hard on Yourself
Тяжело тебе приходится
You
try
to
do
your
best
but
never
seem
to
get
far
Ты
стараешься
изо
всех
сил,
но,
кажется,
никуда
не
продвинешься
No
gas
in
the
car,
looking
for
a
buck
in
a
jar
Нет
бензина
в
машине,
ищешь
мелочь
по
банкам
Your
Ex
girl's
on
the
phone
saying
life
is
hard
Твоя
бывшая
звонит,
говорит,
что
жизнь
тяжела
And
that
bitch
left
you
with
no
money
on
your
cards
И
что
эта
стерва
оставила
тебя
без
гроша
на
картах
You're
lying
to
yourself
with
no
pause
Ты
врешь
себе
без
остановки
How
it's
all
part
of
your
plan
and
written
in
the
stars
Что
все
это
часть
твоего
плана,
написано
на
звездах
In
the
real
world
you're
sugarcoating
your
flaws
В
реальном
мире
ты
приукрашиваешь
свои
недостатки
You've
just
lost
your
job
and
you
shitted
on
your
boss
Ты
только
что
потеряла
работу
и
нахамила
своему
боссу
And
the
rent
is
due
but
nobody
wants
to
hear
what
you've
been
through
Аренда
просрочена,
но
никто
не
хочет
слышать,
через
что
ты
прошла
You're
blaming
everyone
and
how
they
did
you
Ты
обвиняешь
всех
и
вся,
как
они
тебя
подставили
Everybody
is
looking
at
you
in
their
rear
view
Все
смотрят
на
тебя
в
зеркало
заднего
вида
It's
like
you're
doing
everything
that
you
should
not
do
Ты
словно
делаешь
все,
что
не
следует
делать
Why
are
you
looking
in
the
mirror
when
it's
not
you
Зачем
ты
смотришь
в
зеркало,
когда
это
не
ты
Standing
on
the
corner
until
the
block
cools
Стоишь
на
углу,
пока
не
утихнет
движуха
With
something
tucked
in
your
belt
С
чем-то
за
поясом
Why
you
make
hard
on
yourself
Зачем
ты
так
усложняешь
себе
жизнь?
Don't
make
it
hard
on
yourself
bro
Не
усложняй
себе
жизнь,
дорогая
Years
gone
by
Годы
прошли
Got
something
on
your
mind
Что-то
у
тебя
на
уме
No
matter
how
hard
you
try,
you
try
Как
ни
стараешься,
как
ни
пытаешься
Why
you
make
it
hard
on
yourself
It's
like
your
glass
is
always
half
empty
Зачем
ты
так
усложняешь
себе
жизнь?
Твой
стакан
всегда
наполовину
пуст
But
keep
picturing
yourself
driving
in
that
Bentley
Но
ты
продолжаешь
представлять
себя
за
рулем
Bentley
Now
picture
yourself
on
the
opposite
of
rich
А
теперь
представь
себя
полной
противоположностью
богатству
And
that's
exactly
what
you
get
it
if
you
don't
step
it
up,
quick
И
это
именно
то,
что
ты
получишь,
если
быстро
не
возьмешься
за
ум
You
never
think
about
tomorrow
Ты
никогда
не
думаешь
о
завтрашнем
дне
Your
stress
is
getting
worse
with
every
penny
you've
borrowed
Твой
стресс
усиливается
с
каждой
копейкой,
которую
ты
заняла
You
might
as
well
start
packing
up
while
you're
staring
at
your
mailbox
Ты
могла
бы
начать
собирать
вещи,
пока
смотришь
на
свой
почтовый
ящик
Bills
stacking
by
the
truckload
Счета
копятся
горами
Trying
to
fool
the
whole
world
but
your
momma
knows
Пытаешься
обмануть
весь
мир,
но
твоя
мама
знает
She
already
knows
how
that
song
goes
Она
уже
знает,
как
эта
песня
пойдет
Your
pops
was
a
rolling
stone
Твой
отец
был
бродягой
The
apple
never
fell
far
from
home
Яблоко
от
яблони
недалеко
падает
And
no
body's
picking
up
their
phone
И
никто
не
берет
трубку
They
don't
wanna
hear
the
same
old
shit
in
the
same
sorry
ass
tone
Они
не
хотят
слышать
то
же
самое
дерьмо
тем
же
жалобным
тоном
In
the
meantime
tell
them
that
you
don't
need
no
help
Тем
временем
скажи
им,
что
тебе
не
нужна
помощь
Listen,
why
you
make
it
hard
on
yourself
Послушай,
зачем
ты
так
усложняешь
себе
жизнь?
Don't
make
it
hard
on
yourself
bro
Не
усложняй
себе
жизнь,
дорогая
Years
gone
by
Годы
прошли
Got
something
on
your
mind
Что-то
у
тебя
на
уме
No
matter
how
hard
you
try,
you
try
Как
ни
стараешься,
как
ни
пытаешься
Why
you
make
it
hard
on
yourself
Зачем
ты
так
усложняешь
себе
жизнь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.