Mr Raimy - El Cruse de la Linea - перевод текста песни на немецкий

El Cruse de la Linea - Mr Raimyперевод на немецкий




El Cruse de la Linea
Die Überquerung der Linie
Aun recuerdo cuando naci alli
Ich erinnere mich noch, als ich dort geboren wurde
Muchas personas vestidas de blanco habian
Viele Menschen in Weiß waren da
Cuatro se reian mientras yo lloraba
Vier lachten, während ich weinte
Les hablaba pero solo los de blancos me entendian
Ich sprach zu ihnen, aber nur die in Weiß verstanden mich
Hasian movimientos majestuosos tenian grandes alas eran hermosos
Sie machten majestätische Bewegungen, hatten große Flügel, waren wunderschön
Me cantaban temas gloriosos y los que no tenian alas me ablaban en lenguajes misteriosos
Sie sangen mir glorreiche Lieder und die ohne Flügel sprachen zu mir in mysteriösen Sprachen
Felicidades es un baron es hermoso y nacio en perfecta condicion
Herzlichen Glückwunsch, es ist ein Junge, er ist wunderschön und wurde in perfektem Zustand geboren
Al no entender no preste mas atencion
Da ich es nicht verstand, schenkte ich dem keine weitere Beachtung
Solo entendia al señor con alas en aquella habitacion
Ich verstand nur den Herrn mit Flügeln in jenem Raum
El me explicaba la mujer q esta acostada te ama y por ti la vida dara
Er erklärte mir, die Frau, die da liegt, liebt dich und wird für dich ihr Leben geben
Ella es tu madre y tu el fruto de su vientre y en las buenas y en las malas
Sie ist deine Mutter und du die Frucht ihres Leibes, und in guten wie in schlechten Zeiten
Contigo ella va a estar siempre
wird sie immer bei dir sein
El que aprieta la mano de ella es tu padre
Der, der ihre Hand hält, ist dein Vater
Sera tu roca de apoyo de ti se hara responsable
Er wird dein Fels in der Brandung sein, er wird für dich verantwortlich sein
El otro es un doctor y su ayudante
Der andere ist ein Arzt und sein Assistent
No te asustes por la sangre que lleve en sus guantes
Erschrick nicht vor dem Blut an seinen Handschuhen
Sentia miedo porque no sabia mi rumbo
Ich hatte Angst, weil ich meinen Weg nicht kannte
Pero comprendi que cuatro se reian por mi llegada al mundo
Aber ich verstand, dass vier über meine Ankunft in der Welt lachten
Le pregunte señor con alas ellos no te pueden ver yo supongo que te pueden entender
Ich fragte den Herrn mit Flügeln, sie können dich nicht sehen, ich nehme an, sie können dich verstehen
Me contesto solo tu me puedes ver ellos cruzaron la linea
Er antwortete, nur du kannst mich sehen, sie haben die Linie überquert
No me podran ver ni entenderan jamas en esta vida
Sie werden mich in diesem Leben weder sehen noch verstehen können
Y al igual que ellos tu no me entenderas ni me veras
Und genau wie sie wirst du mich weder verstehen noch sehen
No me recordaras por mas que trates
Du wirst dich nicht an mich erinnern, so sehr du dich auch bemühst
Y la paz que sientes al cruzar la linea la marchitaras
Und den Frieden, den du beim Überqueren der Linie fühlst, wirst du verwelken lassen
Ellos contigo estaran te entenderan pero un dia se marcharan y solo te dejaran
Sie werden bei dir sein, dich verstehen, aber eines Tages werden sie gehen und dich allein lassen
Porque pasaran a una mejor vida
Weil sie in ein besseres Leben übergehen
A verme volveran y a mi jehova alabaran
Sie werden zurückkehren, um mich zu sehen, und meinen Jehova preisen
Mas nunka sufriran ni enbejeseran como hermanos viviran y para siempre se amaran
Aber sie werden niemals leiden oder altern, sie werden wie Brüder leben und sich für immer lieben
Mas sin embargo yo voy a sufrir en este mundo en verdad señor con alas yo quisiera morir
Doch ich werde in dieser Welt leiden, in Wahrheit, Herr mit Flügeln, ich möchte sterben
Aunque acabe de nacer la vida eterna la quiero sentir y al jehova que me acabas de desir
Obwohl ich gerade erst geboren wurde, möchte ich das ewige Leben spüren und den Jehova, von dem du mir gerade erzählt hast
De nada vale en este mundo vivir ni creser
Es ist sinnlos, in dieser Welt zu leben oder aufzuwachsen
Si al fin y alcabo mis seres queridos los voy a perder
Wenn ich am Ende meine Lieben verlieren werde
Me dijo
Er sagte mir
Esas son las reglas y para alcanzar la vida eterna debes de pasar por fuertes pruebas
Das sind die Regeln, und um das ewige Leben zu erlangen, musst du schwere Prüfungen bestehen
Señor con alas q es este lugar
Herr mit Flügeln, was ist das für ein Ort?
Me dijo este lugar es tu hogar aqui vas a creser vas a jugar
Er sagte mir, dieser Ort ist dein Zuhause, hier wirst du aufwachsen, spielen
Aqui tu familia te va a educar
Hier wird deine Familie dich erziehen
Señor con alas porque te vas?
Herr mit Flügeln, warum gehst du?
Aun no me ire para siempre ire y vendre como las olas
Ich werde nicht für immer gehen, ich werde kommen und gehen wie die Wellen
No me llames señor con alas dime angel
Nenne mich nicht Herr mit Flügeln, nenne mich Engel
Porque hay demonios muy malos que tambien tienen alas
Denn es gibt sehr böse Dämonen, die auch Flügel haben
Pasaron las horas la oscuridad se acercaba
Die Stunden vergingen, die Dunkelheit näherte sich
Y aunque mi madre me abrasaba el miedo no sesaba
Und obwohl meine Mutter mich umarmte, hörte die Angst nicht auf
Esque mi padre a mi madre le gritaba porque un señor con alas en la nuca lo apretaba
Denn mein Vater schrie meine Mutter an, weil ein Herr mit Flügeln ihn am Nacken packte
Le susurraba al oido tenia un paresido a mi amigo el angel pero su cara era muy malvada
Er flüsterte ihm ins Ohr, er ähnelte meinem Freund, dem Engel, aber sein Gesicht war sehr bösartig
Le dije sueltalo mi amigo el angel llegara y se lo dira a su amigo jehova
Ich sagte, lass ihn los, mein Freund, der Engel, wird kommen und es seinem Freund Jehova sagen
En ese momento resabio se sacudio porque mi amigo el angel llego inmediatamente el se marcho
In diesem Moment schüttelte er sich, weil mein Freund, der Engel, sofort kam und er ging
Le dije señor angel tengo muchas preguntas
Ich sagte, Herr Engel, ich habe viele Fragen
Pregunta yo tengo todas las respuestas
Frag, ich habe alle Antworten
Ese señor con alas tenia cuernos
Dieser Herr mit Flügeln hatte Hörner
Porque es un demonio del infierno
Weil er ein Dämon aus der Hölle ist
Infierno? si donde arde el fuego eterno
Hölle? Ja, wo das ewige Feuer brennt
Donde hay demonios malvados que tienen cuernos
Wo es böse Dämonen gibt, die Hörner haben
Porque ami padre lo apretaba?
Warum hat er meinen Vater gepackt?
Porque tu padre ya no oraba y tenia un demonio interno
Weil dein Vater nicht mehr betete und einen inneren Dämon hatte
Q va a pasar si el llega mientras yo duermo
Was wird passieren, wenn er kommt, während ich schlafe?
Recuerda que yo me voy pero vuelvo
Denk daran, dass ich gehe, aber ich komme wieder
Ademas tienes el arma mas fuerte el poder del vervo
Außerdem hast du die stärkste Waffe, die Macht des Wortes
Podras enviarlos a los cerdos
Du wirst sie zu den Schweinen schicken können





Авторы: Raynis Mata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.