Текст и перевод песни Mr Raimy - La Ilucion Mas Fuerte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Ilucion Mas Fuerte
The Strongest Illusion
(Sabes,
te
extraño,
quisiera
estar
a
tu
lado
y
ofrecerte
todo
mi
amor
(You
know,
I
miss
you,
I
would
like
to
be
by
your
side
and
offer
you
all
my
love.
Siento
que
te
quiero,
es
mas
siento
que
te
amo)
I
feel
that
I
love
you,
what's
more,
I
feel
that
I
am
in
love
with
you.)
En
verdad
me
quieres
ofrecer
amor,
Do
you
really
want
to
offer
me
love,
Darme
a
entender
que
con
tu
querer
podre
ver
el
mundo
mejor,
To
make
me
understand
that
with
your
love
I
will
be
able
to
see
the
world
better,
Que
con
tan
solo
escuchar
tu
voz
y
poderte
tocar
That
just
by
listening
to
your
voice
and
being
able
to
touch
you
Podre
sentir
lo
que
ustedes
le
llaman
amar?
I
will
be
able
to
feel
what
you
call
love?
Podre
olvidar
mis
penas,
volar
sin
alas
en
tu
entorno,
Will
I
be
able
to
forget
my
sorrows,
to
fly
without
wings
in
your
environment,
Por
que
una
cadena
me
ata
cuando
me
dices
que
me
amas?
Because
a
chain
binds
me
when
you
tell
me
that
you
love
me?
Voy
a
atreverme
a
decir
que
sin
ti
no
podre
vivir
I'm
going
to
dare
to
say
that
without
you
I
can't
live
Y
que
si
me
faltas
para
mi
el
mundo
dejara
de
existir,
And
that
if
I
am
missing
you
the
world
will
cease
to
exist
for
me,
Voy
a
olvidarme
de
que
el
hambre
existe
I'm
going
to
forget
that
hunger
exists
Porque
la
remplazaste
por
una
caricia
que
me
diste,
bueno
Because
you
replaced
it
with
a
caress
you
gave
me,
well
Tanto
así
que
en
la
enfermedad
seras
mi
cura,
So
much
so
that
in
sickness
you
will
be
my
cure,
Y
me
dirás
que
seras
fiel
y
tu
palabra
nunca
la
pondré
en
duda,
And
you
will
tell
me
that
you
will
be
faithful
and
I
will
never
doubt
your
word,
Aunque
seas
un
ser
humano
con
defectos
Even
if
you
are
a
human
being
with
flaws
El
amor
enviara
efectos
y
para
mi
seras
el
ser
perfecto,
Love
will
send
effects
and
for
me
you
will
be
the
perfect
being,
No
habrán
pretextos
ni
murallas
There
will
be
no
excuses
or
walls
No
habrán
ojos
para
otros
hombres
vayas
donde
vayas
There
will
be
no
eyes
for
other
men
wherever
you
go
Porque
mi
nombre
en
tu
corazón
encalla
Because
my
name
is
stuck
in
your
heart
Pero
lastima
que
tu
ilusión
se
rompe
sin
una
cizalla,
But
it's
a
pity
that
your
illusion
breaks
without
scissors,
Con
tan
solo
un
desliz
todo
falla
With
just
one
slip,
everything
falls
apart
Pues
el
cuerpo
es
débil,
quiere
carne
en
otra
cama
encalla
Well,
the
body
is
weak,
it
wants
flesh
in
another
bed,
it
gets
stuck
La
palabra
ilusión
subraya,
The
word
illusion
is
underlined,
Y
cuando
vayas
a
decirme
palabritas
vanas
And
when
you're
going
to
tell
me
vain
little
words
Corrige
te
canalla
Correct
yourself,
you
scoundrel
La
ilusión
mas
fuerte
es
única
The
strongest
illusion
is
unique
El
amor
existe
una
vez,
pero
ya
cambiaron
esas
épocas
Love
exists
once,
but
those
times
have
changed
Los
muchachos
no
leen
historietas
ni
hacen
muñecas,
Boys
don't
read
comics
or
make
dolls,
Piensan
en
sexo,
pasatiempos,
drogas,
discotecas.
They
think
about
sex,
hobbies,
drugs,
discos.
(Te
quiero,
el
amor
si
existe,
te
amo)
(I
love
you,
love
does
exist,
I
love
you)
Solo
sabios
van
de
acuerdo
con
mi
conclusión,
Only
wise
people
agree
with
my
conclusion,
El
corazón
es
un
órgano,
The
heart
is
an
organ,
El
amor
la
mas
fuerte
ilusión,
Love
is
the
strongest
illusion,
Creada
de
forma
útil,
Created
in
a
useful
way,
Amor
palabra
sutil
que
es
quebrada
porque
el
ser
humano
es
débil,
Love
is
a
subtle
word
that
is
broken
because
the
human
being
is
weak,
Así
se
vuelve
inútil
lo
que
hablaba
el
que
te
amaba,
Thus
what
the
one
who
loved
you
spoke
becomes
useless,
Y
el
corazón
no
se
rompe,
la
ilusión
se
acaba,
And
the
heart
does
not
break,
the
illusion
ends,
Promesas
quedan
en
la
nada,
Promises
are
left
in
nothing,
Porque
un
te
amo
tal
vez
no
fue
la
palabra
adecuada
Because
an
"I
love
you"
may
not
have
been
the
right
word
Quizás
no
fue
la
indicada
pero
a
veces
hay
que
decírselas
Maybe
it
wasn't
the
right
one,
but
sometimes
you
have
to
say
them
Para
poder
llevarlas
a
la
cama,
disculpe
dama
To
be
able
to
take
them
to
bed,
excuse
me
lady
Si
la
ofendí
al
decirlo,
pero
donde
esta
el
hombre
que
usted
If
I
offended
you
by
saying
it,
but
where
is
the
man
you
Tanto
solía
amarlo?,
pero
usted
le
había
jurado
amor
eterno
You
used
to
love
him
so
much,
but
you
swore
eternal
love
to
him
Y
en
la
misma
cama
ahora
con
otro
hombre
suele
hacerlo
And
in
the
same
bed
now
with
another
man
you
usually
do
it
Y
a
la
mierd*
otra
vez
se
fue
el
amor,
And
to
hell
with
love
again,
La
ilusión
se
acabo,
paso
el
tiempo
y
el
otro
sera
el
borrador,
The
illusion
is
over,
time
has
passed
and
the
other
will
be
the
eraser,
De
tantas
palabras
tiernas,
que
porque
estas
con
otro
Of
so
many
tender
words,
that
because
you
are
with
another
Apenas
te
acuerdas,
se
que
te
acobardas,
You
barely
remember,
I
know
you
chicken
out,
Que
el
desilusione
y
de
otra
se
obsesione
Let
him
be
disappointed
and
obsessed
with
another
Y
te
conviertas
en
una
carga
para
el,
And
you
become
a
burden
to
him,
El
amor
también
va
a
desaparecer
Love
will
also
disappear
Ser
infiel
a
sus
promesas
se
las
dirá
otra
mujer,
Being
unfaithful
to
his
promises
will
be
told
by
another
woman,
El
tiempo
va
a
pasar,
no
te
vas
a
contener
Time
will
pass,
you
will
not
be
able
to
contain
yourself
Volverás
a
estar
con
otro
hombre
como
lo
estuviste
ayer
You
will
be
with
another
man
again
as
you
were
yesterday
Son
decisiones
que
arrastran
ilusiones
They
are
decisions
that
drag
illusions
Que
se
adueñan
de
tu
mente
poniéndote
condiciones.
That
take
over
your
mind
by
setting
conditions
for
you.
(Wow
tu
corazón
es
una
roca,
tal
vez
tienes
la
razón
(Wow,
your
heart
is
a
rock,
maybe
you're
right
Pero
creo
que
tu
corazón
debe
estar
entre
paréntesis)
But
I
think
your
heart
should
be
in
parentheses)
La
ilusión
mas
fuerte
es
única
The
strongest
illusion
is
unique
El
amor
existe
una
vez,
pero
ya
cambiaron
esas
épocas
Love
exists
once,
but
those
times
have
changed
Los
muchachos
no
leen
historietas
ni
hacen
muñecas,
Boys
don't
read
comics
or
make
dolls,
Piensan
en
sexo,
pasatiempos,
drogas,
discotecas.
They
think
about
sex,
hobbies,
drugs,
discos.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raynis Mata
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.