Mr.Rain - Honey - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mr.Rain - Honey




Honey
Honey
Abbiam capito che tua figlia ha frequentato l′università
We got it, your daughter went to university
Laureata in lingue, la migliore della facoltà
Graduated in languages, the best in the faculty
Sa parlare inglese, francese e greco
She speaks English, French, and Greek
È diventata poliglotta grazie a tutti quei cazzi che ha preso
Became a polyglot thanks to all the dicks she sucked
Lei è la classica tipa piena di soldi
She's the classic girl loaded with money
Ha girato mezzo mondo, si annoia quando fa shopping
Traveled half the world, gets bored when she shops
Se la droga le ha dato alla testa è colpa di papà
If drugs went to her head, it's daddy's fault
Ha perso la carta di credito prima della vergità
Lost her credit card before her virginity
Yeah, dimmi che scherzi
Yeah, tell me you're joking
Mi abbasso i pantaloni, lei si gira di spalle e mi grida, "Selfie!"
I pull down my pants, she turns her back and yells, "Selfie!"
Da tutte le seghe che ha fatto ha un braccio più grande dell'altro
From all the handjobs she's given, one arm is bigger than the other
Se la guardo dal lato sbagliato sembra faccia wrestling
If I look at her from the wrong side, she looks like a wrestler
Mi sento fuori luogo, tu immaginati il perché
I feel out of place, you can imagine why
Anche il pincher che c′ha in braccio è vestito meglio di me
Even the chihuahua she's carrying is dressed better than me
Dai baby, portami con te
Come on baby, take me with you
Dai che ti spiego due cosette, giusto il tempo di un caffè
Come on, I'll explain a few things, just the time for a coffee
Rainman, what else?
Rainman, what else?
Tu vieni qua, dimmi dove vuoi andare
You come here, tell me where you want to go
Con i tuoi soldi potresti comprarti la città
With your money, you could buy the whole city
Ho una cosa per te
I have something for you
Ma non la puoi comprare
But you can't buy it
Se indovini cosa ho in tasca te lo faccio assaggiare
If you guess what I have in my pocket, I'll let you taste it
Parappappara
Parappappara
Parappappara
Parappappara
Parappappara
Parappappara
Parappapà
Parappapà
(E il ritornello che fa)
(And the chorus goes)
Parappappara
Parappappara
Parappappara
Parappappara
Parappappara
Parappappara
Parappapà
Parappapà
Mi porta nella sua stanza e arriva mattina
She takes me to her room and morning comes
Struccata non la riconosco, sembra una bambina
Without makeup, I don't recognize her, she looks like a child
Mi ha detto, "Sei il ragazzo migliore, tu sei perfetto"
She told me, "You're the best guy, you're perfect"
Ma il problema è che lo ha detto pure agli altri trenta prima
But the problem is she said that to the other thirty before
Oh no! Per colazione un blowjob
Oh no! A blowjob for breakfast
I domestici ci guardano, ti prego baby, don't stop
The servants are watching us, please baby, don't stop
Fai così con tutti noi ragazzi che potremmo raggrupparci tutti quanti
You do this with all of us guys that we could all get together
E dedicarti un flashmob
And dedicate a flash mob to you
Ma alla fine finisce il momento bello
But in the end, the good times end
Vuole sapere per me cosa noi due siamo adesso
She wants to know what we are now
Risponderei proprio a tutto, ma tranne a quello
I would answer anything, but not that
Vuole una relazione seria, non soltanto sesso
She wants a serious relationship, not just sex
Mi dice, "Tra me e te c'è una certa alchimia"
She tells me, "There's a certain chemistry between us"
L′ha visto in qualche film, ma in realtà non sa cosa sia
She saw it in some movie, but she doesn't really know what it is
Vuoi che ti faccia una magia? (Sì!)
Do you want me to do a magic trick? (Yes!)
Chiudi gli occhi, uno, due, tre
Close your eyes, one, two, three
Poof, vado via
Poof, I'm gone
Tu vieni qua, dimmi dove vuoi andare
You come here, tell me where you want to go
Con i tuoi soldi potresti comprarti la città
With your money, you could buy the whole city
Ho una cosa per te
I have something for you
Ma non la puoi comprare
But you can't buy it
Se indovini cosa ho in tasca te lo faccio assaggiare
If you guess what I have in my pocket, I'll let you taste it
Parappappara
Parappappara
Parappappara
Parappappara
Parappappara
Parappappara
Parappapà
Parappapà
(E il ritornello che fa)
(And the chorus goes)
Parappappara
Parappappara
Parappappara
Parappappara
Parappappara
Parappappara
Parappapà
Parappapà
I love you, honey
I love you, honey






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.