Mr.Rain - Honey - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mr.Rain - Honey




Honey
Дорогуша
Abbiam capito che tua figlia ha frequentato l′università
Мы поняли, что твоя дочка училась в университете,
Laureata in lingue, la migliore della facoltà
Окончила факультет иностранных языков, лучшая на потоке.
Sa parlare inglese, francese e greco
Говорит на английском, французском и греческом,
È diventata poliglotta grazie a tutti quei cazzi che ha preso
Стала полиглотом благодаря всем тем х*ям, которые отсосала.
Lei è la classica tipa piena di soldi
Она типичная девчонка, у которой полно денег,
Ha girato mezzo mondo, si annoia quando fa shopping
Объездила полмира, ей скучно, когда она ходит по магазинам.
Se la droga le ha dato alla testa è colpa di papà
Если наркотики ударили ей в голову, то это вина папочки,
Ha perso la carta di credito prima della vergità
Она потеряла кредитку раньше, чем девственность.
Yeah, dimmi che scherzi
Да, скажи, что ты шутишь.
Mi abbasso i pantaloni, lei si gira di spalle e mi grida, "Selfie!"
Я спускаю штаны, она поворачивается ко мне спиной и кричит: "Селфи!"
Da tutte le seghe che ha fatto ha un braccio più grande dell'altro
От всех тех отсосов у нее одна рука больше другой,
Se la guardo dal lato sbagliato sembra faccia wrestling
Если я посмотрю на нее под неправильным углом, кажется, будто она занимается реслингом.
Mi sento fuori luogo, tu immaginati il perché
Я чувствую себя не в своей тарелке, ты только представь себе, почему.
Anche il pincher che c′ha in braccio è vestito meglio di me
Даже ее пинчер одет лучше, чем я.
Dai baby, portami con te
Детка, возьми меня с собой,
Dai che ti spiego due cosette, giusto il tempo di un caffè
Давай, я объясню тебе пару вещей, всего за чашечку кофе.
Rainman, what else?
Rainman, what else?
Tu vieni qua, dimmi dove vuoi andare
Иди сюда, скажи, куда ты хочешь поехать,
Con i tuoi soldi potresti comprarti la città
На свои деньги ты могла бы купить весь город.
Ho una cosa per te
У меня есть кое-что для тебя,
Ma non la puoi comprare
Но ты не можешь это купить.
Se indovini cosa ho in tasca te lo faccio assaggiare
Если угадаешь, что у меня в кармане, дам тебе попробовать.
Parappappara
Параппаппара
Parappappara
Параппаппара
Parappappara
Параппаппара
Parappapà
Параппапа
(E il ritornello che fa)
вот припев)
Parappappara
Параппаппара
Parappappara
Параппаппара
Parappappara
Параппаппара
Parappapà
Параппапа
Mi porta nella sua stanza e arriva mattina
Она ведет меня в свою комнату, и наступает утро.
Struccata non la riconosco, sembra una bambina
Без макияжа я ее не узнаю, она похожа на ребенка.
Mi ha detto, "Sei il ragazzo migliore, tu sei perfetto"
Она сказала: "Ты лучший парень, ты идеальный".
Ma il problema è che lo ha detto pure agli altri trenta prima
Но проблема в том, что она говорила это еще тридцати парням до меня.
Oh no! Per colazione un blowjob
О нет! На завтрак минет,
I domestici ci guardano, ti prego baby, don't stop
Слуги смотрят на нас, прошу тебя, детка, не останавливайся.
Fai così con tutti noi ragazzi che potremmo raggrupparci tutti quanti
Ты так делаешь со всеми нами, парнями, что мы могли бы собраться все вместе
E dedicarti un flashmob
И устроить для тебя флешмоб.
Ma alla fine finisce il momento bello
Но в конце концов прекрасный момент заканчивается,
Vuole sapere per me cosa noi due siamo adesso
Она хочет знать, кем мы теперь друг другу являемся.
Risponderei proprio a tutto, ma tranne a quello
Я бы ответил на любой вопрос, кроме этого.
Vuole una relazione seria, non soltanto sesso
Она хочет серьезных отношений, а не просто секса.
Mi dice, "Tra me e te c'è una certa alchimia"
Она говорит мне: "Между нами определенно есть какая-то химия".
L′ha visto in qualche film, ma in realtà non sa cosa sia
Она видела это в каком-то фильме, но на самом деле не знает, что это такое.
Vuoi che ti faccia una magia? (Sì!)
Хочешь, я покажу тебе фокус? (Да!)
Chiudi gli occhi, uno, due, tre
Закрой глаза, раз, два, три.
Poof, vado via
Пуф, я ушел.
Tu vieni qua, dimmi dove vuoi andare
Иди сюда, скажи, куда ты хочешь поехать,
Con i tuoi soldi potresti comprarti la città
На свои деньги ты могла бы купить весь город.
Ho una cosa per te
У меня есть кое-что для тебя,
Ma non la puoi comprare
Но ты не можешь это купить.
Se indovini cosa ho in tasca te lo faccio assaggiare
Если угадаешь, что у меня в кармане, дам тебе попробовать.
Parappappara
Параппаппара
Parappappara
Параппаппара
Parappappara
Параппаппара
Parappapà
Параппапа
(E il ritornello che fa)
вот припев)
Parappappara
Параппаппара
Parappappara
Параппаппара
Parappappara
Параппаппара
Parappapà
Параппапа
I love you, honey
Я люблю тебя, дорогуша.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.