Mr Rain - I grandi non piangono mai - Acoustic - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mr Rain - I grandi non piangono mai - Acoustic




I grandi non piangono mai - Acoustic
The Big Ones Never Cry - Acoustic
I grandi non piangono mai
The big ones never cry
"Devi essere più forte" quante volte me l′hai detto
"You have to be stronger" how many times have you told me that
Il numero di lacrime che io ricevo
The number of tears that I receive
Non è mai proporzionale al numero di lacrime che verso
Is never proportional to the number of tears that I shed
C'eri quando ero giú, prometto non lo farò più
You were there when I was down, I promise I won't do it again
Ho fatto un mucchio di stronzate, per fortuna c′eri tu
I did a lot of stupid things, luckily you were there
Tra i miei problemi, con la droga
Among my problems, with drugs
Crescere tre figli piccoli senza chiedere aiuto e farlo da sola
Raising three young children without asking for help and doing it alone
Ma', tu mi hai insegnato cos'è il rispetto
Ma', you taught me what respect is
Ho incontrato mille bastardi, ma quello non l′ho mai perso
I have met a thousand bastards, but I have never lost that
Tu sei stata la prima a dirmi di farlo
You were the first to tell me to do it
La prima a credere in me e prima ancora di me stesso
The first to believe in me and before myself
Dimmi che devo fare, mi hai detto "ce la puoi fare"
Tell me what to do, you told me "you can do it"
Una stella che vive di luce propria continua a brillare
A star that lives off its own light continues to shine
Io non dimentico il passato
I won't forget the past
Come farei a negare il cuore alla persona che me l′ha dato?
How could I deny the heart to the person who gave it to me?
Imparerai a crescere
You will learn to grow up
Dormirai con la paura del buio
You will sleep with the fear of the dark
Saremo io e te
It will be me and you
Tutto andrà bene se sarai con me
Everything will be fine if you are with me
Non importa in che parte del mondo sarai
It doesn't matter where you are in the world
Io ci sarò sempre, lo sai
I will always be there, you know that
Nessuno meriterà le tue lacrime
No one will deserve your tears
I grandi no, non piangono mai
The big ones no, they never cry
Pensi davvero che io no, non ti riconosca?
Do you really think I don't recognize you?
Per tutti i ruoli che hai interpretato meriti un Oscar
For all the roles you have played you deserve an Oscar
Ed io che mi chiedevo quante maschere avessi
And I wondered how many masks I had
Eri tu la mia miglior nemica, la mia peggior rivale
You were my best enemy, my worst rival
Eri la mia insegnante, Babbo Natale
You were my teacher, Santa Claus
Il portiere che ti apre se dimentichi la chiave
The doorman who opens the door if you forget the key
La stessa che mi ha insegnato a sbagliare
The same one who taught me to make mistakes
Ha interpretato tutti ruoli del mondo prima di essere una madre
She played all the roles in the world before she was a mother
Le ore diventano i giorni, i giorni diventano anni e già sei grande
Hours turn into days, days into years and you are already an adult
Non puoi comprare il tempo, nessuno lo riavrà
You can't buy time, no one will get it back
Scrivo canzoni da quando non ho più memoria
I have been writing songs since I have no memory
Ho capito che preservare i miei ricordi è la mia priorità
I understood that preserving my memories is my priority
Ora che giro per il mondo e realizzo il mio sogno
Now that I travel the world and fulfill my dream
Ricordatevi che anch'io sotto i tatuaggi ho un cuore
Remember that I too have a heart under my tattoos
A mio figlio dirò che i grandi non piangono mai
I will tell my son that the big ones never cry
O almeno, se non dopo questa canzone
Or at least, if not after this song
Imparerai a crescere
You will learn to grow up
Dormirai con la paura del buio
You will sleep with the fear of the dark
Saremo io e te
It will be me and you
Tutto andrà bene se sarai con me
Everything will be fine if you are with me
Non importa in che parte del mondo sarai
It doesn't matter where you are in the world
Io ci sarò sempre, lo sai
I will always be there, you know that
Nessuno meriterà le tue lacrime
No one will deserve your tears
I grandi no, non piangono mai
The big ones no, they never cry





Авторы: Mattia Balardi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.