Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo
una
persona
ti
cambia
la
vita
Лишь
один
человек
меняет
жизнь
твою
L'ho
capito
quando
sei
arrivata
tu
Я
понял
это,
когда
появилась
ты
Con
il
volto
coperto
come
una
rapina
С
лицом
закрытым,
будто
при
ограблении
Amarsi
fa
male
ma
con
te
di
piú
Любить
больно,
но
с
тобой
вдвойне
Litigare
fare
pace
dopo
litigare
Ссориться,
мириться,
снова
ссориться
Ballare
fino
a
quando
gli
altri
ti
guardano
male
Танцевать,
пока
не
станут
косо
смотреть
Tanto
non
ce
ne
frega
niente
Но
нам
всё
равно,
наплевать
Ogni
attimo
con
te
dura
per
sempre
Каждый
миг
с
тобой
длится
вечно
Non
vedi
che
non
ti
sa
dare
Не
видишь
разве,
он
не
может
дать
Le
cose
che
vorresti
vivere
con
me
То,
что
со
мной
хотела
бы
прожить
Stare
con
te
mi
fa
del
male
Быть
с
тобой
причиняет
боль
Ma
non
so
smettere
mai
Но
я
не
в
силах
прекратить
Perché
sei
solo
tu
Ведь
лишь
ты
одна
Che
mi
fai
esplodere
come
gli
aerei
Заставляешь
взрываться,
будто
самолёт
Come
si
schiantano
fra
i
grattacieli
Стремительно
врезаясь
в
небоскрёб
Chiudo
gli
occhi
e
ci
sei
tu
Закрою
глаза
— и
ты
со
мной
La
vita
era
un
casino
fino
a
ieri
Жизнь
была
хаосом
до
вчера
Ma
ora
è
stupenda
solo
perché
c'eri
Но
стала
чудом,
ведь
была
ты
здесь
Per
me
sei
solo
tu
Для
меня
есть
только
ты
Stare
con
te
è
come
danzare
sopra
un
campo
di
mine
Быть
с
тобой
— как
танцевать
на
минном
поле
Occhi
bendati
senza
niente
da
dire
С
завязанными
глазами,
без
слов
Resta
con
me
a
guardare
il
mondo
finire
Останься,
смотрим
вместе,
как
мир
рушится
Perché
la
fine
con
te
non
é
mai
veramente
la
fine
Ведь
конец
с
тобой
— не
конец
навек
Hai
capito?
Amore
aikido
Пойми
же:
любовь
— это
айкидо
Siamo
l'ultima
canzone
sul
tetto
come
i
Beatles
Мы
— последняя
песня
на
крыше,
как
Битлз
Io
e
te
parliamo
due
lingue
diverse
Мы
с
тобой
на
разных
языках
Quando
mi
guardi
così
non
riesco
a
dire
niente
Когда
так
смотришь
— теряю
дар
речи
Non
vedi
che
non
ti
sa
dare
Не
видишь
разве,
он
не
может
дать
Le
cose
che
vorresti
vivere
con
me
То,
что
со
мной
хотела
бы
прожить
Stare
con
te
mi
fa
del
male
Быть
с
тобой
причиняет
боль
Ma
non
so
smettere
mai
Но
я
не
в
силах
прекратить
Perché
sei
solo
tu
Ведь
лишь
ты
одна
Che
mi
fai
esplodere
come
gli
aerei
Заставляешь
взрываться,
будто
самолёт
Come
si
schiantano
fra
i
grattacieli
Стремительно
врезаясь
в
небоскрёб
Chiudo
gli
occhi
e
ci
sei
tu
Закрою
глаза
— и
ты
со
мной
La
vita
era
un
casino
fino
a
ieri
Жизнь
была
хаосом
до
вчера
Ma
ora
è
stupenda
solo
perché
c'eri
Но
стала
чудом,
ведь
была
ты
здесь
Per
me
sei
solo
tu
Для
меня
есть
только
ты
Così
pericolosa
per
me
Так
опасна
для
меня
Tu
sei
pericolosa
Ты
опасна
Così
pericolosa
per
me
Так
опасна
для
меня
Perché
se
solo
tu
Ведь
если
только
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vizzini Bisaccia Lorenzo, Balardi Mattia, Camarena Lopez Christian, Facchinetti Francesco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.