Mr.Rain - SEMPRE UN PO' DI TE - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mr.Rain - SEMPRE UN PO' DI TE




SEMPRE UN PO' DI TE
ALWAYS A LITTLE BIT OF YOU
Quando ho capito che niente torna come prima
When I realized that nothing would ever be the same again
È stato il giorno più lungo della mia vita
It was the longest day of my life
Parlarti è più difficile che camminare sulla luna
Talking to you is harder than walking on the moon
Per me tu sei una porta chiusa senza serratura
For me, you're a closed door without a lock
È dura, tutto questo silenzio non mi aiuta
It's hard, all this silence doesn't help me
Mento se ti dico che non mi fai più paura
I'm lying if I say you don't scare me anymore
Anche se non piove più
Even if it doesn't rain anymore
Sai, per me sei sempre tu
You know, for me, you're still you
Resto sveglio mentre il mondo dorme
I stay awake while the world sleeps
Dimmi solo quando finirà, finirà
Just tell me when it will end, it will end
Ti perdono, anche se certe volte
I forgive you, even though sometimes
Non so dirti quanto male fa, male fa
I can't tell you how much it hurts, it hurts
Se ho paura di guardare dentro me
If I'm afraid to look inside myself
È perché lo so che poi ci trovo
It's because I know that then I'll find
Sempre un po' di te
Always a little bit of you
Sempre un po' di te
Always a little bit of you
Pensavo fosse solo un incubo, un brutto sogno
I thought it was just a nightmare, a bad dream
Avrei voluto trovarmi in un altro posto
I wanted to be somewhere else
Lontano da casa, lontano da me
Far from home, far from myself
Come se non fossi vero in fondo
As if I wasn't real after all
Ed io non fossi mai venuto al mondo
And I had never been born
Sono arrivato a pregare che fossi morto
I came to pray that you were dead
Anche se tu eri quello di cui avevo più bisogno
Even though you were the one I needed most
Quante volte mi sono sentito un mostro
How many times have I felt like a monster
Ma la realtà è sfuocata quando hai troppe lacrime sul volto
But reality is blurry when you have too many tears on your face
Resto sveglio mentre il mondo dorme
I stay awake while the world sleeps
Dimmi solo quando finirà, finirà
Just tell me when it will end, it will end
Ti perdono, anche se certe volte
I forgive you, even though sometimes
Non so dirti quanto male fa, male fa
I can't tell you how much it hurts, it hurts
Se ho paura di guardare dentro me
If I'm afraid to look inside myself
È perché lo so che poi ci trovo
It's because I know that then I'll find
Sempre un po' di te
Always a little bit of you
Oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh
Oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh
Resto sveglio mentre il mondo dorme
I stay awake while the world sleeps
Dimmi solo quando finirà, finirà
Just tell me when it will end, it will end
Ti perdono, anche se certe volte
I forgive you, even though sometimes
Non so dirti quanto male fa, male fa
I can't tell you how much it hurts, it hurts
Se ho paura di guardare dentro me
If I'm afraid to look inside myself
È perché lo so che poi ci trovo
It's because I know that then I'll find
Sempre un po' di te
Always a little bit of you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.