Текст и перевод песни Mr.Rain feat. Dual Beat - SUPEREROI - Dual Beat Festival Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SUPEREROI - Dual Beat Festival Edit
SUPERHEROES - Dual Beat Festival Edit
Non
puoi
combattere
una
guerra
da
solo
You
can't
fight
a
war
alone
Il
cuore
è
un'armatura,
ci
salva,
ma
si
consuma
The
heart
is
an
armor,
it
saves
us,
but
it
wears
out
A
volte
chiedere
aiuto
ci
fa
paura
Sometimes
asking
for
help
scares
us
Ma
basta
un
solo
passo
come
il
primo
uomo
sulla
luna
But
just
one
step
is
enough,
like
the
first
man
on
the
moon
Perché
da
fuori
non
si
vede
quante
volte
hai
pianto
Because
from
the
outside,
you
can't
see
how
many
times
you've
cried
Si
nasce
soli
e
si
muore
nel
cuore
di
qualcun
altro
We
are
born
alone
and
we
die
in
someone
else's
heart
Siamo
angeli
con
un'ala
soltanto
We
are
angels
with
only
one
wing
E
riusciremo
a
volare
solo
restando
l'uno
accanto
all'altro
And
we
will
only
be
able
to
fly
by
staying
next
to
each
other
Camminerò
a
un
passo
da
te
I'll
walk
a
step
away
from
you
E
fermeremo
il
vento
come
dentro
agli
uragani
And
we'll
stop
the
wind
like
inside
hurricanes
Supereroi,
come
io
e
te
Superheroes,
like
you
and
me
Se
avrai
paura,
allora
stringimi
le
mani
If
you're
scared,
then
hold
my
hand
Perché
siamo
invincibili
vicini
Because
we're
invincible
together
E
ovunque
andrò
sarai
con
me
And
wherever
I
go,
you'll
be
with
me
Supereroi,
solo
io
e
te
Superheroes,
only
you
and
me
Due
gocce
di
pioggia
Two
drops
of
rain
Che
salvano
il
mondo
dalle
nuvole
That
save
the
world
from
the
clouds
(Dalle
nuvole)
(From
the
clouds)
Che
salvano
il
mondo
dalle
nuvole
That
save
the
world
from
the
clouds
(Che
salvano
il
mondo)
(That
save
the
world)
Ci
sono
ferite
che
non
se
ne
vanno
nemmeno
col
tempo
There
are
wounds
that
don't
go
away,
even
with
time
Più
profonde
di
quello
che
sembrano
Deeper
than
they
seem
Guariscono
sopra
la
pelle,
ma
in
fondo
ti
cambiano
dentro
They
heal
over
the
skin,
but
deep
down
they
change
you
inside
Ho
versato
così
tante
lacrime
fino
ad
odiare
me
stesso
I've
cried
so
many
tears
that
I've
come
to
hate
myself
Ma
ogni
volta
che
ho
toccato
il
fondo,
tu
c'eri
lo
stesso
But
every
time
I
hit
rock
bottom,
you
were
still
there
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Quando
siamo
distanti
When
we're
apart
Ogni
volta
che
piangi,
piange
pure
il
cielo
Every
time
you
cry,
the
sky
cries
too
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Non
ho
molto
da
darti,
ma
ti
giuro
che
I
don't
have
much
to
give
you,
but
I
swear
that
Camminerò
a
un
passo
da
te
I'll
walk
a
step
away
from
you
E
fermeremo
il
vento
come
dentro
agli
uragani
And
we'll
stop
the
wind
like
inside
hurricanes
Supereroi,
come
io
e
te
Superheroes,
like
you
and
me
Se
avrai
paura,
allora
stringimi
le
mani
If
you're
scared,
then
hold
my
hand
Perché
siamo
invincibili
vicini
Because
we're
invincible
together
E
ovunque
andrò
sarai
con
me
And
wherever
I
go,
you'll
be
with
me
Supereroi,
solo
io
e
te
Superheroes,
only
you
and
me
Due
gocce
di
pioggia
Two
drops
of
rain
Che
salvano
il
mondo
dalle
nuvole
That
save
the
world
from
the
clouds
(Dalle
nuvole)
(From
the
clouds)
(Dalle
nuvole)
(From
the
clouds)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federica Abbate, Mattia Balardi, Lorenzo Vizzini Bisaccia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.