Mr.Rain feat. Osso - Superstite (feat. Osso) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mr.Rain feat. Osso - Superstite (feat. Osso)




Superstite (feat. Osso)
Survivor (feat. Osso)
Questo è l′anno 3049
This is the year 3049
Il mondo è un palcoscenico e il cuore è la mia sala prove
The world is a stage and my heart is my rehearsal room
Le parole sono armi (già)
Words are weapons (already)
Io combatto per me stesso, non per uno spettatore
I fight for myself, not for a spectator
Ormai ci ho fatto l'abitudine
By now, I've gotten used to it
Crescendo sono diventato forte, non sento nemmeno i lividi
Growing up, I became strong, I don't even feel the bruises
Come un fiore che è cresciuto sull′orlo di un precipizio
Like a flower that grew on the edge of a precipice
Ho imparato a convivere con le vertigini
I've learned to live with vertigo
Ho perso tempo per gli altri sacrificando me
I've wasted time on others, sacrificing myself
Loro non mi avranno mai come Banksy
They'll never have me like Banksy
Nella vita non importa quanta strada fai
In life, it doesn't matter how far you go
Contano solo le orme che lasci
Only the footprints you leave behind count
Io continuerò a combattere per ciò che è mio
I'll keep fighting for what's mine
Chi non conosce il mio passato, no, non può parlare
Those who don't know my past, no, cannot speak
Mi dispiace, non ho smesso di sbagliare
I'm sorry, I haven't stopped making mistakes
Ho soltanto imparato a farlo senza fartelo notare
I've just learned to do it without you noticing
Non ho mai smesso di combattere
I've never stopped fighting
Come un fiore nel deserto, solo e fragile
Like a flower in the desert, alone and fragile
E non è stato così facile, sono un superstite
And it hasn't been easy, I am a survivor
(You know) that I'm alive, that I'm alive
(You know) that I'm alive, that I'm alive
I′m just like a soldier with fear on my shoulders
I′m just like a soldier with fear on my shoulders
Along on my way, I′m just trying to say
Along on my way, I′m just trying to say
Dicono che il tempo cura le ferite
They say that time heals wounds
Ma poi i ricordi uccidono
But then memories kill
Ti diranno che il motivo che ci unisce
They'll tell you that the reason that unites us
È lo stesso tra quelli che ci dividono
Is the same between those that divide us
Voglio una macchina del tempo per rivivere tutto com'era
I want a time machine to relive everything like it was
Ogni singolo momento di una vita intera
Every single moment of a lifetime
Se desideri qualcosa fino in fondo
If you wish for something with all your heart
Combatti per ogni sogno, perché prima o poi si avvera
Fight for every dream, because sooner or later it will come true
Stop, ops, sono rimasto da solo
Stop, oops, I'm all alone
Questo è un pianeta che non è la Terra
This is a planet that is not Earth
Dove puoi fare tutto quello che hai in testa
Where you can do everything you have in mind
E la fine sarà un punto di partenza
And the end will be a starting point
Non ho mai smesso di combattere
I've never stopped fighting
Come un fiore nel deserto, solo e fragile
Like a flower in the desert, alone and fragile
E non è stato così facile, sono un superstite
And it hasn't been easy, I am a survivor
I′m trying to fight for myself, baby
I′m trying to fight for myself, baby
'Cause I grew up by myself, baby
'Cause I grew up by myself, baby
′Cause I'm just like a soldier with fear on my shoulders
′Cause I'm just like a soldier with fear on my shoulders
Along on my way, I′m just trying to say
Along on my way, I′m just trying to say
That I'm alive, that I'm alive
That I'm alive, that I'm alive
I′m just like a soldier with fear on my shoulders
I′m just like a soldier with fear on my shoulders
Along on my way, I′m just trying to say
Along on my way, I′m just trying to say





Авторы: Mr.rain

Mr.Rain feat. Osso - Superstite (feat. Osso)
Альбом
Superstite (feat. Osso)
дата релиза
22-09-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.