Текст и перевод песни Mr. Saik - Que Xopa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
único
loco
Свихнулся
знатно
Tu
quiere
una
zapatillas
mami?
Хочешь
новые
кроссовочки,
родная?
Yo
quiero
una
zapatilla
papi
Я
хочу
кроссовочки,
папочка
Tu
quieres
una
zapatilla
mami?
Хочешь
новые
кроссовочки,
родная?
Yo
quiero
unas
zapatilla
papi
Я
хочу
новые
кроссовочки,
папочка
Tu
quieres
plata,
prenda
y
cosas
hermosas
Ты
хочешь
денег,
украшений
и
красивых
вещиц
Quieres
que
te
traten
como
si
fueras
una
diosa
Хочешь,
чтобы
с
тобой
обращались,
будто
ты
богиня
Todo
el
mundo
sabe
que
tu
eres
Все
знают,
кто
ты
Bolafuerosa
(hey!).
deja
esa
cosa
(okey)
Вертихвостка
(эй!).
прекрати
(окей)
De
verdad,
yo
namás
te
quiero
preguntar
Серьёзно,
я
только
хочу
спросить
Y
cuando
respondas
respóndeme
le
verdad.
И
когда
будешь
отвечать,
скажи
правду.
Quieres
que
te
lleven
a
bailar
y
a
chupar
Хочешь,
чтобы
тебя
сводили
на
танцы
и
накачали?
Y
QUE
XOPA.
ЧТО
ЗА
БАБОК.
Qué
tú
me
va
dar?
Что
ты
мне
дашь?
Que
te
lleve
pa
la
disco
y
te
lleve
a
pasiar.
Чтобы
я
свозил
тебя
в
дискотеку
и
погулял
с
тобой.
Que
tu
me
va
dar
Что
ты
мне
дашь
Que
te
suba
al
VIP
a
tomar
bukanan
Чтобы
я
сводил
тебя
в
VIP-зону,
чтобы
ты
выпила
бухана
Que
tú
me
va
dar?
Что
ты
мне
дашь?
Tu
quiere
que
te
monten
en
el
carro
del
jefe...
Ты
хочешь,
чтобы
тебя
прокатили
в
машине
босса...
Quieres
que
te
compren
ropa
de
STUDIO
F
Хочешь,
чтобы
тебе
купили
шмотки
из
STUDIO
F
Cartera
de
marca
y
Victoria
Secret.
Брендовый
кошелёк
и
Victoria
Secret.
Y
no
quieres
dejar
que
yo
me
coma
ese
chicle.
И
даже
не
согласна
на
то,
чтобы
я
съел
эту
жвачку.
Ven,
ven,
ven
te
pa
ca
Иди
сюда
Tu
quieres
que
te
den
pero
no
quieres
da
na
Ты
хочешь,
чтобы
тебе
дали,
но
сама
ничего
не
хочешь
давать
Por
eso
nuevamente
te
voy
a
preguntar
que
XOPA
Поэтому
в
очередной
раз
спрашиваю,
ЧТО
ЗА
БАБОК!
Qué
tú
me
va
dar?
Что
ты
мне
дашь?
Que
te
lleve
pa
la
disco
y
te
lleve
a
pasiar.
Чтобы
я
свозил
тебя
в
дискотеку
и
погулял
с
тобой.
Qué
tu
me
va
dar
Что
ты
мне
дашь
Que
te
suba
al
VIP
a
tomar
bukanan
Чтобы
я
сводил
тебя
в
VIP-зону,
чтобы
ты
выпила
бухана
Que
tú
me
va
dar?
Что
ты
мне
дашь?
Manicure,
pedicure,
blower
y
plancha
Маникюр,
педикюр,
фен
и
утюжок
Tiene
a
varios
manes
haciéndote
cancha
Много
парней
ошиваются
вокруг
тебя
Quieres
que
te
lleven
a
pasiar
en
lancha
Хочешь,
чтобы
тебя
вывезли
покататься
на
яхте
Y
cuando
ve
un
carro
con
rines
tu
te
engancha
И
когда
видишь
тачку
с
крутыми
дисками,
то
с
ума
сходишь
Ya
no
quiere
comer
en
restaurante
chinos
Больше
не
хочешь
обедать
в
китайском
ресторанчике
Quiere
que
la
lleven
a
lugares
finos
Хочешь,
чтобы
тебя
возили
в
шикарные
места
Tu
crees
que
yo
soy
gangsta
como
Al
Pachino
Ты
считаешь,
что
я
гангста,
как
Аль
Пачино
Tal
vez
tumabador
o
ASESINO...
Может,
бандит
или
УБИЙЦА...
Tu
quieres
plata,
prenda
y
cosas
hermosas
Ты
хочешь
денег,
украшений
и
красивых
вещиц
Quieres
que
te
traten
como
si
fueras
una
diosa
Хочешь,
чтобы
с
тобой
обращались,
будто
ты
богиня
Todo
el
mundo
sabe
que
tu
eres
Все
знают,
кто
ты
Bolafuerosa
(hey!).
deja
esa
cosa
(okey)
Вертихвостка
(эй!).
прекрати
(окей)
De
verdad,
yo
namás
te
quiero
preguntar
Серьёзно,
я
только
хочу
спросить
Y
cuando
respondas
respóndeme
le
verdad.
И
когда
будешь
отвечать,
скажи
правду.
Quieres
que
te
lleven
a
bailar
y
a
chupar
Хочешь,
чтобы
тебя
сводили
на
танцы
и
накачали?
Y
QUE
XOPA.
ЧТО
ЗА
БАБОК.
Qué
tú
me
va
dar?
Что
ты
мне
дашь?
Que
te
lleve
pa
la
disco
y
te
lleve
a
pasiar.
Чтобы
я
свозил
тебя
в
дискотеку
и
погулял
с
тобой.
Qué
tu
me
va
dar
Что
ты
мне
дашь
Que
te
suba
al
VIP
a
tomar
bukanan
Чтобы
я
свозил
тебя
в
VIP-зону,
чтобы
ты
выпила
бухана
Que
tú
me
va
dar?
Что
ты
мне
дашь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.