Mr. Serv-On - Time to Check My Fetty - перевод текста песни на немецкий

Time to Check My Fetty - Mr. Serv-Onперевод на немецкий




Time to Check My Fetty
Zeit, mein Fetty zu checken
Huh, it's like this here player, ain't no rules in the ghetto
Huh, es ist so, Spieler, es gibt keine Regeln im Ghetto
It ain't really 'bout the dollar value, it's 'bout the principle
Es geht nicht wirklich um den Dollarwert, es geht ums Prinzip
A life ain't worth nothing, any nigga come shizz out on mine
Ein Leben ist nichts wert, jeder Nigga, der mir ans Leder will
You hear what I'm saying? I'm gonna handle that
Verstehst du, was ich meine? Ich werde mich darum kümmern
I'm gonna show these motherfuckers, I ain't playing
Ich werde diesen Mistkerlen zeigen, dass ich nicht spiele
That's the American way, I mean I'm kicking up crack houses
Das ist die amerikanische Art, ich meine, ich trete Crackhäuser auf
Knocking motherfucking doors in, 'cause I gotta get mine
Trete verdammte Türen ein, weil ich meins bekommen muss
Time to get your fetty, get your paper
Zeit, dein Fetty zu holen, dein Papier zu holen
Come short with the cream we going take you
Komm mit der Kohle zu kurz, wir kriegen dich
Time to get your fetty, get your paper
Zeit, dein Fetty zu holen, dein Papier zu holen
Come short with the cream we going take you
Komm mit der Kohle zu kurz, wir kriegen dich
Went half on a key with my partner Mr. Serv On
Hab mit meinem Partner Mr. Serv-On ein halbes Kilo geteilt
Eighteen oz's add up, nigga that's half home
Achtzehn Unzen summieren sich, Nigga, das ist die Hälfte
Open up shop on six and Berone street
Mach einen Laden auf an der Sixth und Berone Street
The fiends walking around, every nigga out there know me
Die Junkies laufen herum, jeder Nigga da draußen kennt mich
Hear them on the beeper, nigga, it's on
Hör sie auf dem Piepser, Nigga, es geht los
I done sold sixteen, I'm on my way home
Ich habe sechzehn verkauft, ich bin auf dem Weg nach Hause
Two came up short, somebody must be smoking
Zwei kamen zu kurz, jemand muss rauchen
P grabbed that age K, nigga we ain't joking
P schnappte sich die AK, Nigga, wir scherzen nicht
Bullets got no dis name, a pound and back of that good cain
Kugeln haben keinen Namen, ein Pfund und zurück mit dem guten Stoff
1997, [unverified] the dope game
1997, [unverifiziert] das Drogengeschäft
Some call me Frank Nitty 'cause I ain't taking no shorts
Manche nennen mich Frank Nitty, weil ich keine Kürzungen akzeptiere
I'm aiming that beam at your motherfucking heart
Ich ziele mit dem Laser auf dein verdammtes Herz
Let the windows down on my green Eddie Bauer
Lass die Fenster an meinem grünen Eddie Bauer runter
A 187 for this crystal white powder
Ein 187er für dieses kristallweiße Pulver
So Serv On, cut those lights off and creep
Also, Serv-On, mach die Lichter aus und schleicht euch ran
That's when we put them cockroaches to sleep
Dann bringen wir diese Kakerlaken zum Schlafen
Cruise up drive to errata to the 3rd ward
Fahrt über die Straße nach Errata zum 3rd Ward
Professional execution, fuck a murder charge
Professionelle Hinrichtung, scheiß auf Mordanklage
Time to get your fetty, get your paper
Zeit, dein Fetty zu holen, dein Papier zu holen
Come short with the cream we going take you
Komm mit der Kohle zu kurz, wir kriegen dich
Time to get your fetty, get your paper
Zeit, dein Fetty zu holen, dein Papier zu holen
Come short with the cream we going take you
Komm mit der Kohle zu kurz, wir kriegen dich
Time to get your fetty, get your paper
Zeit, dein Fetty zu holen, dein Papier zu holen
Come short with the cream we going take you
Komm mit der Kohle zu kurz, wir kriegen dich
Time to get your fetty, get your paper
Zeit, dein Fetty zu holen, dein Papier zu holen
Come short with the cream we going take you
Komm mit der Kohle zu kurz, wir kriegen dich
I'm paranoid, I can't sleep, I think my phone tapped
Ich bin paranoid, ich kann nicht schlafen, ich glaube, mein Telefon wird abgehört
Rest in peace little Jacob in the calliope got kidnapped
Ruhe in Frieden, der kleine Jacob in der Calliope wurde entführt
Now I'm tripping on shit, I ain't slipping on shit
Jetzt flippe ich aus, ich lasse mich auf nichts ein
We carry gats and shit, bulletproof vests in case niggas talking shit
Wir tragen Knarren und so, kugelsichere Westen, falls Niggas Scheiße reden
Wanna creep up on us killers, drug dealers
Wollen sich an uns Killern, Drogendealern, ranschleichen
Ghetto millionaire where niggas and bitches feel us
Ghetto-Millionär, wo Niggas und Schlampen uns fühlen
Fake niggas step back, jackers meet my chrome gat
Falsche Niggas, tretet zurück, Räuber treffen meine verchromte Knarre
They kill my cousin fulling ghosts his never come back
Sie haben meinen Cousin getötet, er kommt nie zurück
It's an eye for an eye in this dope game
Auge um Auge in diesem Drogengeschäft
Niggas are losing their life living that heroin and cocaine
Niggas verlieren ihr Leben, leben von Heroin und Kokain
I trust nobody but my nickel plated Nino
Ich vertraue niemandem außer meiner vernickelten Nino
Have you seen her, fuck with my greens nigga you going meet her
Hast du sie gesehen, leg dich mit meinem Grünzeug an, Nigga, dann lernst du sie kennen
Meet your maker, one way ticket to Jamaica
Triff deinen Schöpfer, One-Way-Ticket nach Jamaika
Now your bitch with me, and I'm a fuck her, then break her
Jetzt ist deine Schlampe bei mir, und ich werde sie ficken und dann brechen
Ain't no rules in this dope game
Es gibt keine Regeln in diesem Drogengeschäft
But don't get high on your own supplies, man
Aber werd nicht high von deinem eigenen Stoff, Mann
But if you fuck with soldiers you coo coo for cocoa puffs
Aber wenn du dich mit Soldaten anlegst, bist du verrückt nach Cocoa Puffs
Cause niggas in my hood losing their life for furl and cooked rocks
Denn Niggas in meiner Gegend verlieren ihr Leben für Pelz und gekochte Rocks
Time to get your fetty, get your paper
Zeit, dein Fetty zu holen, dein Papier zu holen
Come short with the cream we going take you
Komm mit der Kohle zu kurz, wir kriegen dich
Time to get your fetty, get your paper
Zeit, dein Fetty zu holen, dein Papier zu holen
Come short with the cream we going take you
Komm mit der Kohle zu kurz, wir kriegen dich
Hit the block in the purple caddy, got you bitches calling me daddy
Komm auf den Block im lila Caddy, du Schlampe nennst mich Daddy
Got some mountains in the trunk, nigga they going faster
Hab ein paar Berge im Kofferraum, Nigga, die gehen schneller weg
So what the fuck you want? Slanging them green birds and lemon drops
Also, was zum Teufel willst du? Verkaufe grüne Vögel und Zitronenbonbons
Pop a pound of that Cali green serving fiends
Lass ein Pfund von dem Cali-Grün platzen, bediene Junkies
Got 'em fat like fifties, which one of you niggas trying to short me
Mach sie fett wie Fuffziger, welcher von euch Niggas versucht, mich zu bescheißen?
Big Mo take me to the calliope, so I can see Slim
Big Mo, bring mich zur Calliope, damit ich Slim sehen kann
Hit the desert eagle and pay these bitches like a candy painted regale
Hol die Desert Eagle und bezahl diese Schlampen wie ein bonbonfarbenes Regal
Now I'm ready to set shop like Buggsy Seagel
Jetzt bin ich bereit, einen Laden aufzumachen wie Bugsy Siegel
On the parkway you bitches gonna die my way
Auf dem Parkway werdet ihr Schlampen auf meine Art sterben
Call my nigga Cujo, it's going down, check my fetty nigga
Ruf meinen Nigga Cujo an, es geht los, check mein Fetty, Nigga





Авторы: Craig Stephen Lawson, E. Smith, P. Miller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.