Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Mr.
Shadow)
(Господин
Тень)
Muatalo,
that's
all
I
heard
in
the
back
of
my
mind
Муатало,
вот
всё,
что
я
слышал
на
задворках
своего
разума,
The
voices
in
my
dome
got
me
thinkin
so
kurpted
Голоса
в
моей
голове
сводят
меня
с
ума.
The
way
that
I
be
interupted
it's
impossible
То,
как
меня
прерывают,
просто
невозможно,
My
actions
are
unstoppable
Мои
действия
не
остановить.
Shadow's
on
the
loose
bringin
war
like
the
Neim
troops
Тень
на
свободе,
несущая
войну,
как
войска
Нейма.
I
got
my
boats
and
my
guage
ready
to
exacute
У
меня
есть
и
пушки,
и
калибр,
чтобы
казнить
Those
that
try
to
pretend
to
be
a
friend
of
me
Тех,
кто
пытается
притвориться
моими
друзьями.
You'll
remember
me
for
taking
many
lives
Ты
запомнишь
меня
за
то,
что
я
забрал
много
жизней,
I
live
my
life
wise
makin
widows
out
of
your
wives
Я
живу
своей
жизнью
мудро,
превращая
твоих
жён
во
вдов.
I
analyze
every
thing
before
my
eyes
Я
анализирую
всё,
что
видят
мои
глаза,
I
bring
the
drama
from
the
crack
of
dawn
to
sun
rise
Я
несу
драму
от
рассвета
до
восхода
солнца.
Suprise,
I'm
one
step
ahead
of
you,
I'm
warning
you
Сюрприз,
я
на
шаг
впереди
тебя,
я
предупреждаю
тебя,
I
think
it's
better
you,
just
keep
a
distance
Думаю,
тебе
лучше
просто
держаться
на
расстоянии.
I'll
make
your
death
a
mystery
like
some
unlistent
Я
сделаю
твою
смерть
тайной,
как
нечто
неслыханное,
Pistol
whippin
and
unloadin
the
clip
on
naybody
trippin
Размахивая
пистолетом
и
разряжая
обойму
в
любого,
кто
споткнётся.
Shippin
em
out
without
doubt
Отправляю
их
без
сомнений,
You
should
of
know
what
Shadows
all
about
Тебе
следовало
знать,
чем
занимается
Тень.
Scalpin
mothaf**kas
letting
em
know
the
man
is
out
Снимаю
скальпы
с
ублюдков,
давая
им
знать,
что
мужчина
вышел
на
охоту.
I
heard
it
one
to
many
times
Я
слышал
это
слишком
много
раз,
Now
I'm
bringin
mass
disasters
to
your
masterminds
Теперь
я
несу
массовые
разрушения
твоим
вдохновителям,
With
arrors
and
carabines
Со
стрелами
и
карабинами.
You
try
to
play
the
role
of
a
foe
but
thats
a
no-no
Ты
пытаешься
играть
роль
врага,
но
это
не
годится,
And
know
you
got
to
go
with
a
hole
in
your
soul
И
знай,
что
тебе
придётся
уйти
с
дырой
в
душе.
Understand
I
put
up
with
shit
from
no
man
Пойми,
я
не
терплю
дерьма
ни
от
кого,
I
stand
alone
now
you
outta
put
the
chrome
to
your
own
dome
(Suicide)
Я
стою
один,
теперь
тебе
лучше
приставить
пушку
к
своей
голове
(самоубийство).
I
explain
the
unspoken,
leave
a
happen
home
broken
Я
объясняю
невысказанное,
оставляю
твой
дом
разрушенным,
Provokin
mothaf**kas
out
there
lokin
Провоцирую
ублюдков,
которые
ищут
меня.
If
you
got
the
balls
then
why
don't
youcome
and
test
me
Если
у
тебя
есть
яйца,
то
почему
бы
тебе
не
прийти
и
не
испытать
меня?
Let
me
show
you
where
your
place
of
rest
me
Позволь
мне
показать
тебе,
где
твоё
место
упокоения.
Expekt
me,
to
bring
the
MAYHEM
like
only
I
kind
Жди
меня,
я
принесу
ХАОС,
как
умею
только
я.
Remember
that
I
still
have
you
stranded
in
my
land
Помни,
что
ты
всё
ещё
в
моей
ловушке,
на
моей
земле.
You
and
only
you
is
who
I'm
after
Ты
и
только
ты
- тот,
кого
я
ищу,
Your
ememy
for
life
and
where
ever
you
got
after
Твой
враг
на
всю
жизнь,
и
куда
бы
ты
ни
пошла.
I
remain
strong,
not
given
a
f**k
what
goes
wrong
Я
остаюсь
сильным,
мне
плевать,
что
идёт
не
так,
Ready
to
battle
cause
Mr.
Shadow
is
the
bomb
Готов
к
битве,
потому
что
Господин
Тень
- это
бомба.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Anguiano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.