Mr. Shadow - Evil Deeds - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mr. Shadow - Evil Deeds




Mr. Shadow]
Мистер Тень]
Yeah, it's the shadow of your death
Да, это тень твоей смерти.
One more time at your ass
Еще разок в твою задницу
Money and Greed caused all these eveil deeds
Деньги и жадность стали причиной всех этих злодеяний.
So watch your ass mothafucka
Так что следи за своей задницей ублюдок
I can hear them evil voices callin my name
Я слышу их злые голоса зовущие меня по имени
My mental state is at it's peak
Мое психическое состояние на пике.
I'm chokin you son of bitches and ditches is where you sleep
Я задушу тебя сукин сын а канавы это то место где ты спишь
I creep through the night with daggers bow an arrows machetes
Я крадусь сквозь ночь с кинжалами луком стрелами мачете
These mothauckas better be ready I'm bringing hell on them like Freddy
Этим мотакам лучше быть готовыми я навлеку на них ад как Фредди
On daily bases I'm smashin faces not leavin traces you hate this
Каждый день я разбиваю лица а не оставляю следов ты это ненавидишь
You're not even knowing when ever you're going to the wrong places
Ты даже не знаешь, когда попадаешь не в те места.
At the wrong time that I'm doing my krime
В неподходящее время я делаю свой Крим
If you cross that line your ass is mine
Если ты пересечешь эту черту, твоя задница будет моей.
I'm sneaking up from behind slashin your neck not wasting no time
Я подкрадываюсь сзади и перерезаю тебе шею не теряя времени
My rhymes be causing dreams that cause death
Мои рифмы вызывают сны, которые вызывают смерть.
Like meth I got your sprung
Как метамфетамин я получил твою дозу
I got you picturin shit like dippin acid on your tongue
Я заставляю тебя представлять себе это дерьмо как будто ты обмакиваешь кислоту в свой язык
I hung around with crazies way before I was teen
Я общался с психами задолго до того как стал подростком
Packing a glock not given a fuck I'm puttin an end to all your dreams
Упаковав Глок мне наплевать я положу конец всем твоим мечтам
It seems like I'm surrounded be vultures beggin for torture
Кажется что я окружен стервятниками молящими о пытках
I told all you petty fools not to fuck with this soldiers
Я говорил вам, мелким болванам, не связываться с этими солдатами.
I'm colding then avalanches it takes a master mind to plan this
Я замерзаю, а потом обрушиваются лавины, нужен мастерский ум, чтобы спланировать это.
And you're askin how I handled this with pictables and axes
И ты спрашиваешь как я справился с этим с помощью пиктограмм и топоров
Fool you should of been known
Дурак ты должен был знать
That I be the one holding the key to where you go
Чтобы я был единственным, кто держит ключ к тому, куда ты идешь.
So close your eyes mothafucka
Так что закрой глаза ублюдок
Fool you should of been known
Дурак ты должен был знать
That I be the one holding the key to where you go
Чтобы я был единственным, кто держит ключ к тому, куда ты идешь.
It's time to die mothafucka
Пора умирать ублюдок
(Repeat 2x)
(Повторяется 2 раза)
Late night I got you tossin and turnin your soul is burning
Поздно ночью я заставил тебя ворочаться и вертеться твоя душа горит
At first you thought it was a dream but no longer returnin
Сначала ты думал что это сон но больше не возвращался
As you lie but naked like a body inside of a tomb
Как ты лежишь, но голый, как тело в могиле.
You got suspended animation as I slept in your room
Ты застыл в анабиозе, пока я спал в твоей комнате.
It's The Shadow âOne Man Battalionâ better not be on my horizon
Это тень батальон одиноких людей лучше не появляться на моем горизонте
Cause I'm dressin in disguises open up to see with your eye
Потому что я переодеваюсь откройся чтобы увидеть своими глазами
Suprisin the rival when you least expect it
Удивляешь соперника когда меньше всего этого ожидаешь
Ain't no surivivors or wintness cause that just unexcepted
Нет никаких сурививоров или виннесс потому что это просто непривычно
My finger is tempted to pull the trigger and blow a mothafucka to peices
Мой палец так и подмывает нажать на курок и разнести ублюдка в пух и прах.
I'm seperating them uncles from all their nephews and nieces
Я отделяю этих дядюшек от всех их племянников и племянниц.
So Jesus help these bastards stay away from the sicko
Так что, Господи, помоги этим ублюдкам держаться подальше от больного.
And if you need a little help then give this demon a whistle
И если тебе понадобится помощь, дай этому демону свистнуть.
The pistol is bustin I'm trustin no one but myself
Пистолет стреляет я не доверяю никому кроме себя
And you better be ready for wars when ever you hear me up at your doors
И тебе лучше быть готовым к войне, когда услышишь меня у своих дверей.
No more suprises so close your eyes and don't resist
Больше никаких сюрпризов, так что закрой глаза и не сопротивляйся.
In the gallery of evil all we do is triple 6 bitch
В галерее зла все что мы делаем это трипл 6 сука
Canibusateva got me thinkin my plot
Канибусатева заставила меня задуматься над моим сюжетом
And how I want these mothafuckas covered up with my shots
И как я хочу, чтобы эти ублюдки были прикрыты моими выстрелами
When the glock pops and the fool drops
Когда Глок хлопает и дурак падает
I'm leavin no evidence for the cops
Я не оставляю улик для копов
Fuck those punk I'll buck them too and stash their limbs in the slums
К черту этих сопляков я их тоже побью и спрячу их конечности в трущобах
The circumstances gettin critical with this lyrical demon
Обстоятельства становятся критическими с этим лирическим демоном
I'm leavin you weak sons of bitches in ditches no longer breathen
Я оставляю вас слабых сукиных детей в канавах которые больше не дышат
I'm hearin your mother cry and you're trying hard to survive
Я слышу как плачет твоя мать и ты изо всех сил пытаешься выжить
Mothafuck you and your momma cause you're both bout to die
К черту тебя и твою маму потому что вы оба вот вот умрете
So I look in your eyes and ask you how does it feel
Так что я смотрю тебе в глаза и спрашиваю каково это
Do know in a matter of moments you'll see your mother get killed
Знаешь, через несколько мгновений ты увидишь, как убьют твою мать.
Get chills up and down your spine you can feel your stomach turning
По спине пробегают мурашки, ты чувствуешь, как переворачивается живот.
Nausiated for the fact that it's murder I'm yearin
Осужденный за то что это убийство Я жажду
So burnin them crusifixes Satan bless me with them 6's
Так что сжигая эти крусификсы Сатана благослови меня этими 6 Ми
Getting rid of them noises mothauckas all in my business
Избавляюсь от этих шумов, мотыльков-все это мое дело.
You witness you die, mothafucka don't ask me
Ты свидетель своей смерти, ублюдок, не спрашивай меня.
You's a dead mothafucka any ways so shut your eyes
Ты в любом случае дохлый ублюдок так что закрой глаза
Oh yeah, and keep in mind
О да, и имейте в виду
That what ever you do, what ever time it is
Что бы ты ни делал, какое бы время это ни было
And what ever plot you're doing
И что за заговор Ты творишь
I'm there to witness it 24/7 on the clock
Я буду свидетелем этого 24 часа в сутки 24 часа в сутки
Ha Ha and it don't stop
Ха ха И это не прекращается





Авторы: Marshall B. Mathers Iii, Andre Romell Young, Michael A Jr Elizondo, Che Pope, Mark Christopher Batson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.