Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Mr.
Shadow
in
background)
(Mr.
Shadow
im
Hintergrund)
[Mr.
Shadow]
Haters,
haters
[Mr.
Shadow]
Hasser,
Hasser
What
you
talkin′
'bout
Worüber
redest
du
[Fingazz]
Talkin′
'bout
those
haters
in
the
street
[Fingazz]
Rede
über
diese
Hasser
auf
der
Straße
[Mr.
Shadow]
From
Dego
[Mr.
Shadow]
Aus
Dego
[Fingazz]
Yeah,
why
do
you
want
to
hate
on
me?
[Fingazz]
Yeah,
warum
willst
du
mich
hassen?
[Mr.
Shadow]
Shadow
and
Fingazz
[Mr.
Shadow]
Shadow
und
Fingazz
[Fingazz]
Just
talkin'
′bout
those
haters
in
the
street
(Fuck
you
haters)
[Fingazz]
Rede
nur
über
diese
Hasser
auf
der
Straße
(Fickt
euch,
Hasser)
[Mr.
Shadow]
Check
it
out
[Mr.
Shadow]
Hör
mal
zu
All
you
motherfuckers
Ihr
Motherfucker
alle
[Fingazz]
So
that′s
why
you
want
to
hate
on
me
(Haters)
[Fingazz]
Also
deshalb
willst
du
mich
hassen
(Hasser)
I
stay
loaded
to
the
streets
Ich
bleibe
geladen
für
die
Straßen
Hatin'
with
my
name
in
their
mouth
piece
Hassen,
mit
meinem
Namen
in
ihrem
Mundwerk
Fuck
peace,
bitch,
here
comes
the
pitbull
Scheiß
auf
Frieden,
Schlampe,
hier
kommt
der
Pitbull
With
a
shaved
and
tatoos,
comin′
to
get
you
Mit
rasiertem
Kopf
und
Tattoos,
komme,
um
dich
zu
holen
I
heard
a
tweaker
say
Ich
hörte
einen
Junkie
sagen
That
they're
watching
the
empire,
night
and
day
Dass
sie
das
Imperium
beobachten,
Tag
und
Nacht
Talkin′
about
I
got
the
whole
state
served
Reden
davon,
dass
ich
den
ganzen
Staat
beliefere
{Up
and
down
Interstate
5,
flippin'
birds}
{Rauf
und
runter
auf
der
Interstate
5,
Kilos
verticken}
The
word
keeps
travellin′
Das
Gerücht
verbreitet
sich
I
stay
shippin'
and
handlin'
Ich
bleibe
am
Versenden
und
Abwickeln
I
gotta
make
my
shit
start
scatterin′
Ich
muss
dafür
sorgen,
dass
mein
Zeug
sich
verteilt
It
doesn′t
matter
when
Es
spielt
keine
Rolle,
wann
I
don't
care
if
you
want
it
in
Minnesota
Mir
egal,
ob
du
es
in
Minnesota
willst
I
cross
states
with
full
crates
and
do
whatever
it
takes
Ich
durchquere
Staaten
mit
vollen
Kisten
und
tue,
was
immer
nötig
ist
To
make
big
and
fill
cases
with
big
faces
Um
groß
rauszukommen
und
Koffer
mit
großen
Scheinen
zu
füllen
Hoes
didn′t
know
(What)
Nutten
wussten
es
nicht
(Was)
Dawg,
what
you
talkin'
′bout?
Alter,
worüber
redest
du?
[Fingazz]
I'm
talkin′
'bout
those
haters
in
the
street
[Fingazz]
Ich
rede
über
diese
Hasser
auf
der
Straße
Hatin'
everything
I
got
Hassen
alles,
was
ich
habe
[Fingazz]
Yo,
why
do
you
want
to
hate
on
me?
[Fingazz]
Yo,
warum
willst
du
mich
hassen?
[Fingazz]
Shoo,
doo-ooop
[Fingazz]
Shoo,
doo-ooop
[Mr.
Shadow]
Dawg,
what
you
talkin′
′bout?
[Mr.
Shadow]
Alter,
worüber
redest
du?
[Fingazz]
Just
talkin'
′bout
those
haters
in
the
street
[Fingazz]
Rede
nur
über
diese
Hasser
auf
der
Straße
Just
mad
cause
I'm
blowin′
up
their
spot
Nur
sauer,
weil
ich
ihren
Platz
übernehme
[Fingazz]
So
that's
why
you
want
to
hate
on
me
[Fingazz]
Also
deshalb
willst
du
mich
hassen
I
take
a
hit
and
I
laugh
at
these
petty-ass
wannabes
Ich
nehme
einen
Zug
und
lache
über
diese
kleinlichen
Möchtegerns
You
break
bread
when
we
take
over
your
colonies
Du
brichst
Brot,
wenn
wir
deine
Kolonien
übernehmen
The
streets
are
calling
me,
there′s
ends
to
collect
Die
Straßen
rufen
mich,
es
gibt
Geld
einzusammeln
Eye
in
the
sky,
steel
derit
hasn't
left
Auge
im
Himmel,
das
Stahlteil
ist
nicht
weg
You're
runnin′
out
of
breathe
Dir
geht
die
Luft
aus
Sellin′
all
them
woof
tickets
Verkaufst
all
diese
leeren
Drohungen
{They
can't
see
a
millionaire
from
the
hood,
kick
it}
{Sie
können
nicht
sehen,
wie
ein
Millionär
aus
dem
Viertel
es
rockt}
So
keep
your
mouth
shut
Also
halt
deinen
Mund
And
when
the
pig
ask
somethin′,
you
don't
answer
Und
wenn
der
Bulle
was
fragt,
antwortest
du
nicht
Run
your
beak
and
get
beat
Mach
dein
Maul
auf
und
kassier
Schläge
I
think
it′s
best
that
you
run
back
home
Ich
denke,
es
ist
das
Beste,
dass
du
nach
Hause
rennst
You're
answerin′,
"The
murder
is
on"
Du
antwortest:
"Der
Mord
läuft"
Cause
only
the
strong
get
to
see
another
day
Denn
nur
die
Starken
erleben
einen
weiteren
Tag
So
watch
what
who
you
hatin'
on
Also
pass
auf,
wen
du
hasst
[Mr.
Shadow]
Now
there's
one
more
I
gotta
bring
to
the
table
[Mr.
Shadow]
Jetzt
gibt
es
noch
einen,
den
ich
auf
den
Tisch
bringen
muss
For
them
punk
ass
deputies,
you
bitches
need
security
Für
diese
lausigen
Deputies,
ihr
Schlampen
braucht
Sicherheit
The
result
is
a
fucked
up
outcome
Das
Ergebnis
ist
ein
beschissenes
Resultat
Number
one,
can′t
nobody
take
out
from
me
Nummer
eins,
niemand
kann
mich
ausschalten
I
got
it
locked
from
my
hood
to
your
county
Ich
hab's
im
Griff,
von
meiner
Hood
bis
zu
deinem
County
Why
the
fuck
they
say
that
all
men
are
created
equal
Warum
zum
Teufel
sagen
sie,
dass
alle
Menschen
gleich
geschaffen
sind
It′s
plain
and
simple,
gotta
make
what
you
spend
Es
ist
klar
und
einfach,
du
musst
verdienen,
was
du
ausgibst
And
if
it
don't
make
dollars,
better
pay
me
a
cent
Und
wenn
es
keine
Dollars
bringt,
zahl
mir
besser
einen
Cent
All
my
soldiers
that
are
playing
to
win
All
meine
Soldaten,
die
spielen,
um
zu
gewinnen
And
all
the
motherfuckin′
riders
makin'
moves
in
the
pen
Und
all
die
Motherfuckin'
Rider,
die
im
Knast
Züge
machen
See;
talk
is
cheap,
it
don′t
make
me
or
break
me
Sieh;
Reden
ist
billig,
es
macht
mich
nicht
und
bricht
mich
nicht
Heat
off
safety,
for
you
cops
tryin'
to
take
me
Knarre
entsichert,
für
euch
Bullen,
die
versuchen,
mich
zu
kriegen
Hate
me
if
you
want,
but
I′m
a
grind
til
my
last
day
Hass
mich,
wenn
du
willst,
aber
ich
schufte
bis
zu
meinem
letzten
Tag
[Fingazz]
So
what
more
can
I
say
about
you
haters
[Fingazz]
Also
was
kann
ich
mehr
über
euch
Hasser
sagen
This
song's
dedicated
to
everyone
of
you
fools
that
playa
hated
Dieser
Song
ist
jedem
von
euch
Idioten
gewidmet,
die
Neid
geschoben
haben
My
homeboy
Krook,
you
know
Mein
Homeboy
Krook,
du
weißt
Streetlight,
Pit
Boss
(Ha
ha)
Streetlight,
Pit
Boss
(Ha
ha)
Pack
a
lunch
and
an
extra
pair
of
nuts
(Extra
nuts)
Pack
ein
Mittagessen
ein
und
ein
zusätzliches
Paar
Eier
(Extra
Eier)
Find
me
in
San
Diego,
puffin'
on
a
blunt
{*inhale*}
(Blunts,
biotch)
Finde
mich
in
San
Diego,
einen
Blunt
paffend
{*Inhalieren*}
(Blunts,
Schlampe)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stary John, Anguiano Jose
Альбом
13
дата релиза
06-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.