Текст и перевод песни Mr. Siro - Marry Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marry Me
Выходи за меня замуж
Này
người
yêu
ơi
Любимая
моя,
Có
những
lúc
bối
rối
anh
sợ
lắm
Бывают
моменты,
когда
я
так
сильно
волнуюсь
и
боюсь,
Và
tại
vì
anh
không
chắc
Потому
что
я
не
уверен,
Hôm
qua
em
ôm
anh
vì
trời
rét
đông
hay
vì
nhớ
anh?
Ты
обняла
меня
вчера,
потому
что
было
холодно,
или
потому
что
скучала?
Và
anh
muốn
nói
hết
với
em
И
я
хочу
рассказать
тебе
всё,
Mà
sao
không
thể
trút
hết
những
nghĩ
suy
Но
почему
я
не
могу
высказать
все
свои
мысли?
Chờ
bao
lâu
giấc
mơ
thiên
đường
Как
долго
я
ждал
этой
мечты
о
рае,
Cùng
nhau
tay
trong
tay
và
đếm
những
yêu
thương
Чтобы
быть
вместе,
рука
об
руку,
и
считать
счастливые
моменты.
Và
ngày
hôm
nay
И
сегодня,
Anh
sẽ
cố
gắng
nói
hết
cho
dù
thế
nào
Я
постараюсь
рассказать
тебе
всё,
что
бы
ни
было,
Và
sẽ
nói
hết
những
khát
khao
trong
tim
mình
И
расскажу
о
всех
своих
сокровенных
желаниях,
Và
muốn
em
biết
lâu
nay
anh
đã
nhớ
И
хочу,
чтобы
ты
знала,
как
давно
я
скучал,
Và
đã
thầm
yêu
em
bấy
lâu
И
как
давно
я
тайно
люблю
тебя.
Người
yêu
ơi
giờ
anh
đã
biết
nhớ
và
nhớ
càng
da
diết
Любимая,
теперь
я
знаю,
что
такое
тоска,
и
она
всё
сильнее,
Cần
hơi
ấm
tim
em
để
biết
mình
đang
sống
Мне
нужно
тепло
твоего
сердца,
чтобы
чувствовать
себя
живым,
Có
em
trong
cuộc
đời
anh
sẽ
không
bao
giờ
С
тобой
в
моей
жизни
я
никогда
не
буду
Rời
xa
những
phút
giây
được
bên
em
Расставаться
с
моментами,
проведенными
рядом
с
тобой.
Và
anh
hứa
sẽ
không
bao
giờ
khiến
em
buồn
И
я
обещаю,
что
никогда
не
заставлю
тебя
грустить,
Sẽ
không
bao
giờ
khiến
em
phải
lo
âu
Никогда
не
заставлю
тебя
волноваться,
Sẽ
cố
gắng
để
tốt
hơn
từng
ngày
Буду
стараться
становиться
лучше
с
каждым
днем,
Sẽ
yêu
càng
nhiều
Буду
любить
тебя
всё
сильнее,
Sẽ
yêu
và
chỉ
yêu
mỗi
em
Буду
любить
и
буду
любить
только
тебя.
Do
you
wanna
marry
me?
Ты
выйдешь
за
меня
замуж?
Do
you
wanna
marry
me?
Ты
выйдешь
за
меня
замуж?
I
can't
live
without
you
Я
не
могу
жить
без
тебя.
I
can't
live
without
you
any
more
Я
больше
не
могу
жить
без
тебя.
(I
can't
live
without
you
any
more)
(Я
больше
не
могу
жить
без
тебя.)
Này
người
yêu
ơi
Любимая
моя,
Có
những
lúc
bối
rối
anh
sợ
lắm
Бывают
моменты,
когда
я
так
сильно
волнуюсь
и
боюсь,
Và
tại
vì
anh
không
chắc
Потому
что
я
не
уверен,
Hôm
qua
em
ôm
anh
vì
trời
rét
đông
hay
vì
nhớ
anh?
Ты
обняла
меня
вчера,
потому
что
было
холодно,
или
потому
что
скучала?
Và
anh
muốn
nói
hết
với
em
И
я
хочу
рассказать
тебе
всё,
Mà
sao
không
thể
trút
hết
những
nghĩ
suy
Но
почему
я
не
могу
высказать
все
свои
мысли?
Chờ
bao
lâu
giấc
mơ
thiên
đường
Как
долго
я
ждал
этой
мечты
о
рае,
Cùng
nhau
tay
trong
tay
và
đếm
những
yêu
thương
Чтобы
быть
вместе,
рука
об
руку,
и
считать
счастливые
моменты.
Và
ngày
hôm
nay
И
сегодня,
Anh
sẽ
cố
gắng
nói
hết
cho
dù
thế
nào
Я
постараюсь
рассказать
тебе
всё,
что
бы
ни
было,
Và
sẽ
nói
hết
những
khát
khao
trong
tim
mình
И
расскажу
о
всех
своих
сокровенных
желаниях,
Và
muốn
em
biết
lâu
nay
anh
đã
nhớ
И
хочу,
чтобы
ты
знала,
как
давно
я
скучал,
Và
đã
thầm
yêu
em
bấy
lâu
И
как
давно
я
тайно
люблю
тебя.
Người
yêu
ơi
giờ
anh
đã
biết
nhớ
và
nhớ
càng
da
diết
Любимая,
теперь
я
знаю,
что
такое
тоска,
и
она
всё
сильнее,
Cần
hơi
ấm
tim
em
để
biết
mình
đang
sống
Мне
нужно
тепло
твоего
сердца,
чтобы
чувствовать
себя
живым,
Có
em
trong
cuộc
đời
anh
sẽ
không
bao
giờ
С
тобой
в
моей
жизни
я
никогда
не
буду
Rời
xa
những
phút
giây
được
bên
em
Расставаться
с
моментами,
проведенными
рядом
с
тобой.
Và
anh
hứa
sẽ
không
bao
giờ
khiến
em
buồn
И
я
обещаю,
что
никогда
не
заставлю
тебя
грустить,
Sẽ
không
bao
giờ
khiến
em
phải
lo
âu
Никогда
не
заставлю
тебя
волноваться,
Sẽ
cố
gắng
để
tốt
hơn
từng
ngày
Буду
стараться
становиться
лучше
с
каждым
днем,
Sẽ
yêu
càng
nhiều
Буду
любить
тебя
всё
сильнее,
Sẽ
yêu
và
chỉ
yêu
mỗi
em
Буду
любить
и
буду
любить
только
тебя.
Do
you
wanna
marry
me?
Ты
выйдешь
за
меня
замуж?
Do
you
wanna
marry
me?
Ты
выйдешь
за
меня
замуж?
I
can't
live
without
you
Я
не
могу
жить
без
тебя.
I
can't
live
without
you
any
more
Я
больше
не
могу
жить
без
тебя.
(I
can't
live
without
you
any
more)
(Я
больше
не
могу
жить
без
тебя.)
Người
yêu
ơi
giờ
anh
đã
biết
nhớ
và
nhớ
càng
da
diết
Любимая,
теперь
я
знаю,
что
такое
тоска,
и
она
всё
сильнее,
Cần
hơi
ấm
tim
em
để
biết
mình
đang
sống
Мне
нужно
тепло
твоего
сердца,
чтобы
чувствовать
себя
живым,
Có
em
trong
cuộc
đời
anh
sẽ
không
bao
giờ
С
тобой
в
моей
жизни
я
никогда
не
буду
Rời
xa
những
phút
giây
được
bên
em
Расставаться
с
моментами,
проведенными
рядом
с
тобой.
Người
yêu
ơi
sẽ
không
bao
giờ
khiến
em
buồn
Любимая,
я
никогда
не
заставлю
тебя
грустить,
Sẽ
không
bao
giờ
khiến
em
phải
lo
âu
Никогда
не
заставлю
тебя
волноваться,
Sẽ
cố
gắng
để
tốt
hơn
từng
ngày
Буду
стараться
становиться
лучше
с
каждым
днем,
Sẽ
yêu
thật
nhiều
Буду
любить
тебя
очень
сильно,
Sẽ
yêu
và
chỉ
yêu
mỗi
em
Буду
любить
и
буду
любить
только
тебя.
Do
you
wanna
marry
me?
Ты
выйдешь
за
меня
замуж?
Do
you
wanna
marry
me?
Ты
выйдешь
за
меня
замуж?
I
can't
live
without
you
Я
не
могу
жить
без
тебя.
I
can't
live
without
you
any
more
Я
больше
не
могу
жить
без
тебя.
(I
can't
live
without
you
any
more)
(Я
больше
не
могу
жить
без
тебя.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Siromr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.