Mr. Siro - Phải Giữ Em Thế Nào - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mr. Siro - Phải Giữ Em Thế Nào




Nhớ về một thời yêu
Вспомни назад во времена любви
chuỗi ức êm đềm
Разве цепь воспоминаний рифленая
Cùng em, một hạnh phúc lâu dài
С тобой счастливая долгая жизнь.
Mới ngày nào nhìn lại, tháng năm bên nhau đậm sâu
Новый День, оглянись назад, месяцы и годы вместе, глубокая тьма.
một điều anh đã không ngờ đến
Есть одна вещь, которой я не ожидал.
Em. gạt đi hết những yêu thương của anh
Ты унесла с собой всю свою любовь.
Để mong một người mới sẽ cho em nhiều hơn
Ожидание нового человека даст вам больше.
Không còn nữa, giờ đứng trước em không phải anh
Больше нет, теперь я стою перед тобой, а не ты.
Bên người khác, chúc em hạnh phúc
Будьте счастливы
Từ nay em hãy. yêu thật lòng như những
С этого момента, пожалуйста.
anh đã chờ mong khi. bên anh em sẽ làm
Что он ждал, когда ... внутри ты сделаешь это.
Từng bao lần cố giữ chặt hơn, hi vọng đã tắt
Каждый раз пытаясь удержать что то большее хотя надежда исчезала
Làm bạn với. khoảng trống đơn mình anh
Подружись с пустотой одиночества вместе с ним.
(Làm bạn với. khoảng trống đơn mình anh)
(Ты с ним в пустоте одиночества?)
(Với. mình anh)
тобой)
(Từ nay em hãy cố gắng xoá hết bao
этого момента я стараюсь удалить все
Nhiêu ức mình cùng nhau chia sẻ...)
Сколько воспоминаний я разделяю...)
Em. gạt đi hết những yêu thương của anh
Ты унесла с собой всю свою любовь.
Để mong một người mới sẽ cho em nhiều hơn
Ожидание нового человека даст вам больше.
Không còn nữa, giờ đứng trước em không phải anh
Больше нет, теперь я стою перед тобой, а не ты.
Bên người khác, chúc em hạnh phúc
Будьте счастливы
Từ nay em hãy. yêu thật lòng như những
С этого момента, пожалуйста.
anh đã chờ mong khi. bên anh em sẽ làm
Что он ждал, когда ... внутри ты сделаешь это.
Từng bao lần cố giữ chặt hơn, hi vọng đã tắt
Каждый раз пытаясь удержать что то большее хотя надежда исчезала
Làm bạn với. khoảng trống độc mình anh
Подружись с пустотой в одиночестве.
Từ nay em hãy. yêu thật lòng như những
Отныне ты, пожалуйста, люби как что
anh đã chờ mong khi. bên anh em sẽ làm
Что он ждал, когда ... внутри ты сделаешь это.
Từng bao lần cố giữ chặt hơn, hi vọng đã tắt
Каждый раз пытаясь удержать что то большее хотя надежда исчезала
Làm bạn với. khoảng trống độc mình anh
Подружись с пустотой в одиночестве.
Làm bạn với. khoảng trống độc. mình anh
Подружись только с пустотой.
(Khoảng trống độc mình anh)
(Только пустота, я)
(Với. khoảng trống độc mình anh)
одной лишь пустотой, я)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.