Текст и перевод песни Mr. Siro - Yêu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bao
năm
gần
nhau
ta
vẫn
nồng
nàn
Столько
лет
вместе,
а
страсть
все
та
же
Tim
yêu
lại
một
đêm
thắp
sáng
Сердце
любви
снова
освещает
ночь
Cho
đêm
nồng
thêm
ngập
tràn
bao
ấm
áp
Делая
эту
ночь
еще
теплее
и
нежнее
Thầm
ước
đôi
mi
long
lanh
này
sẽ
mãi
thuộc
về
anh
Втайне
мечтаю,
чтобы
эти
сияющие
глаза
всегда
принадлежали
мне
Tí
tách
ngọn
lửa,
kính
coong
đồng
hồ
Тикают
часы,
потрескивает
огонь
в
камине
Lần
đầu
tiên
chạm
môi
mềm
Первое
прикосновение
к
твоим
нежным
губам
Tí
tách
ngọn
lửa,
kính
coong
đồng
hồ
Тикают
часы,
потрескивает
огонь
в
камине
Và
thấm
thoát
qua
thời
gian
ta
vẫn
cần
nhau
И
сквозь
время
мы
по-прежнему
нужны
друг
другу
Nguyện
một
đời
sẽ
mang
tên
em
khắc
trong
tim
này
Клянусь,
что
буду
носить
твое
имя
в
своем
сердце
Mãi
không
bao
giờ
phai
Навсегда
Và
dẫu
những
lần
giận
nhau
И
пусть
будут
ссоры
Mọi
điều
sầu
đau
sẽ
qua
Вся
печаль
и
боль
пройдут
Và
chỉ
cần
minh
luôn
biết
nắm
tay
không
lìa
xa
И
нужно
лишь
крепко
держаться
за
руки,
не
расставаясь
Làm
sao
nói
hết
những
điều
trong
tim
Как
сказать
все,
что
на
сердце
Rằng
anh
yêu
em
Что
я
люблю
тебя
Bao
năm
gần
nhau
ta
vẫn
nồng
nàn
Столько
лет
вместе,
а
страсть
все
та
же
Tim
yêu
lại
một
đêm
thắp
sáng
Сердце
любви
снова
освещает
ночь
Cho
đêm
nồng
thêm
ngập
tràn
bao
ấm
áp
Делая
эту
ночь
еще
теплее
и
нежнее
Thầm
ước
đôi
mi
long
lanh
này
sẽ
mãi
thuộc
về
anh
Втайне
мечтаю,
чтобы
эти
сияющие
глаза
всегда
принадлежали
мне
Tí
tách
ngọn
lửa,
kính
coong
đồng
hồ
Тикают
часы,
потрескивает
огонь
в
камине
Lần
đầu
tiên
chạm
môi
mềm
Первое
прикосновение
к
твоим
нежным
губам
Tí
tách
ngọn
lửa,
kính
coong
đồng
hồ
Тикают
часы,
потрескивает
огонь
в
камине
Và
thấm
thoát
qua
thời
gian
ta
vẫn
cần
nhau
И
сквозь
время
мы
по-прежнему
нужны
друг
другу
Nguyện
một
đời
sẽ
mang
tên
em
khắc
trong
tim
này
Клянусь,
что
буду
носить
твое
имя
в
своем
сердце
Mãi
không
bao
giờ
phai
Навсегда
Và
dẫu
những
lần
giận
nhau
И
пусть
будут
ссоры
Mọi
điều
sầu
đau
sẽ
qua
Вся
печаль
и
боль
пройдут
Và
chỉ
cần
minh
luôn
biết
nắm
tay
không
lìa
xa
И
нужно
лишь
крепко
держаться
за
руки,
не
расставаясь
Làm
sao
nói
hết
những
điều
trong
tim
Как
сказать
все,
что
на
сердце
Rằng
anh
yêu
em
Что
я
люблю
тебя
Dẫu
biết
mưa
ngâu
một
người
vẫn
chờ
Пусть
льет
дождь,
кто-то
все
равно
ждет
Và
em
có
thấy,
lúng
túng
trên
tay
thỏi
sô
cô
la
tay
cầm
hoa
И
видишь
ли
ты,
как
я
смущенно
держу
в
руках
шоколадку
и
цветы
Và
anh
cùng
em,
rồi
hai
đứa
chung
một
đường
И
мы
с
тобой
вместе,
идем
по
одной
дороге
Và
tình
ta
ấm
hơn
rất
nhiều
И
наша
любовь
стала
еще
сильнее
Mặc
đời
bao
khó
khăn
bộn
bề
Несмотря
на
все
трудности
и
заботы
Thì
tình
ta
vẫn
khao
khát
Наша
любовь
все
еще
пылает
Mãi
không
bao
giờ
phai
Навсегда
Và
dẫu
những
lần
giận
nhau
И
пусть
будут
ссоры
Mọi
điều
sầu
đau
sẽ
qua
Вся
печаль
и
боль
пройдут
Và
chỉ
cần
minh
luôn
biết
nắm
tay
không
lìa
xa
И
нужно
лишь
крепко
держаться
за
руки,
не
расставаясь
Làm
sao
nói
hết
những
điều
trong
tim
Как
сказать
все,
что
на
сердце
Rằng
anh
yêu
em
Что
я
люблю
тебя
Bao
năm
gần
nhau
ta
vẫn
nồng
nàn
Столько
лет
вместе,
а
страсть
все
та
же
Bao
năm
gần
nhau
ta
vẫn
nồng
nàn
Столько
лет
вместе,
а
страсть
все
та
же
Bao
năm
gần
nhau
ta
vẫn
nồng
nàn
Столько
лет
вместе,
а
страсть
все
та
же
Bao
năm
gần
nhau
tình
ta
vẫn
khát
khao
Столько
лет
вместе,
а
наша
любовь
все
еще
пылает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mr. Siro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.