Текст и перевод песни Mr.Siro feat. Big Daddy - Khong Can Them Mot Ai Nua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Khong Can Them Mot Ai Nua
I Don't Need Anyone Else
Chỉ
một
tình
yêu
đơn
giản:
yêu
là
không
lừa
dối
Just
a
simple
love:
love
is
not
deceiving
Cần
một
người
yêu
hết
tất
cả
những
gì
thuộc
về
tôi
thôi
I
need
someone
who
loves
everything
about
me
Là
tôi
đã
tin
em
là
định
mệnh
đó
I
believed
you
were
my
destiny
Giờ
đây
rất
nhớ
Now
I
miss
Những
khi
ta
bên
nhau
vui
đùa
thật
ấm
áp
Those
times
we
were
together,
having
fun,
so
warm
Chúng
ta
không
thể
xa
nhau
và
giận
nhau
lâu
We
couldn't
be
apart
and
angry
for
long
Có
lẽ
sinh
ra
dành
cho
nhau
(Định
mệnh
đó)
Maybe
we
were
born
for
each
other
(That's
destiny)
Why
it′s
me?
Why
it′s
me?
Làm
sao
đây
trước
mắt
tôi
là
What
can
I
do?
Before
my
eyes
is
Tell
me
please
Tell
me
please
Khi
(tất)
cả
yêu
thương
sau
lưng
chỉ
là
dối
trá
When
(all)
the
love
behind
my
back
is
just
a
lie
I
can't
suffer
I
can't
suffer
Unpredictable
things
Unpredictable
things
You
did
to
me
(Whoah-oh-oh-oh)
You
did
to
me
(Whoah-oh-oh-oh)
Làm
sao
tin
khi
em
bước
cùng
với
How
can
I
believe
when
you
walk
with
Bàn
tay
ấm
em
đang
xiết
chặt
với
Your
warm
hand
is
tightly
clasped
with
Làm
tôi
quá
bối
rối
phải
quay
mặt
đi
Making
me
so
confused
I
have
to
turn
away
Vì
người
đó
là
Because
that
person
is
Làm
sao
vui
khi
em
vẫn
cười
với
tôi-ồi
How
can
I
be
happy
when
you
still
smile
at
me
Làm
sao
tin
khi
em
nói
rằng
nhớ
tôi-ồi
How
can
I
believe
when
you
say
you
miss
me
Làm
sao
quên
em
đã
say
đắm
quyện
chặt
môi
How
can
I
forget
how
passionately
you
kissed
my
lips
Chỉ
cần
một
lời
nói
Just
a
word
Chỉ
cần
một
tình
yêu
Just
a
love
Đôi
mắt
anh
đã
mỏi
My
eyes
are
tired
Vì
những
giai
điệu
anh
từng
phiêu
Of
the
melodies
I
used
to
drift
away
with
Tìm
về
nơi
yên
ấm
Finding
my
way
back
to
a
warm
place
Tìm
về
những
dấu
chân
Finding
my
way
back
to
those
footprints
Bờ
vai
em
là
điểm
tựa
những
khi
anh
mất
thăng
bằng
Your
shoulder
was
my
support
whenever
I
lost
my
balance
Nhưng
đôi
chân
em
bước
cùng
ai
đó,
nào
phải
là
anh
đâu
But
your
feet
are
walking
with
someone
else,
not
me
Em
quay
lưng
khi
em
đã
có
một
người
cạnh
em
lâu
You
turned
your
back
when
you
had
someone
else
by
your
side
for
so
long
Câu
chuyện
coi
như
chấm
dứt
This
story
is
over
Mang
theo
bên
mình
bao
nhiêu
ấm
ức
Carrying
with
me
so
much
resentment
Giờ
là
giông
tố
những
ngày
mưa
Now
it's
a
storm
on
rainy
days
Nhưng
mà
thôi
được
But
it's
okay
Anh
không
cần
thêm
một
ai
nữa
I
don't
need
anyone
else
Có
những
lúc
chỉ
muốn
chạy
đến
bên
em,
ôm
em,
hôn
em
và
bỏ
qua
bao
dối
lừa
There
are
times
when
I
just
want
to
run
to
you,
hug
you,
kiss
you
and
forgive
all
the
lies
Mà
làm
gì
cũng
thế
thôi
But
what's
the
point?
Tình
cũng
đã
trôi
Love
has
drifted
away
Một
khi
quá
giới
hạn
chỉ
còn
là
những
cơn
ác
mộng
Once
you
cross
the
line,
it's
just
nightmares
Why
it′s
me?
Why
it′s
me?
Làm
sao
đây
trước
mắt
tôi
là
What
can
I
do?
Before
my
eyes
is
Tell
me
please
Tell
me
please
Khi
(tất)
cả
yêu
thương
sau
lưng
chỉ
là
dối
trá
When
(all)
the
love
behind
my
back
is
just
a
lie
I
can't
suffer
I
can't
suffer
Unpredictable
things
Unpredictable
things
You
did
to
me
(Whoah-oh-oh-oh)
You
did
to
me
(Whoah-oh-oh-oh)
Làm
sao
tin
khi
em
bước
cùng
với
How
can
I
believe
when
you
walk
with
Bàn
tay
ấm
em
đang
xiết
chặt
với
Your
warm
hand
is
tightly
clasped
with
Làm
tôi
quá
bối
rối
phải
quay
mặt
đi
Making
me
so
confused
I
have
to
turn
away
Vì
người
đó
là
Because
that
person
is
Làm
sao
vui
khi
em
vẫn
cười
với
tôi-ồi
How
can
I
be
happy
when
you
still
smile
at
me
Làm
sao
tin
khi
em
nói
rằng
nhớ
tôi-ồi
How
can
I
believe
when
you
say
you
miss
me
Làm
sao
quên
em
đã
say
đắm
quyện
chặt
môi
How
can
I
forget
how
passionately
you
kissed
my
lips
Sài
gòn
đêm
mưa
Saigon
at
night
in
the
rain
Muốn
nhắn
cho
em
vài
dòng:
I
want
to
send
you
a
few
lines:
"Này
em
ngoan
ơi
em
đã
ngủ
chưa?"
"Hey
my
good
girl
are
you
asleep
yet?"
"Anh
nghĩ
khoảng
cách
quá
xa
và
anh
không
muốn
lại
gần
thêm
nữa"
"I
think
the
distance
is
too
far
and
I
don't
want
to
get
any
closer"
Đôi
khi
muốn
nói
Sometimes
I
want
to
say
Hết
trong
cuộc
gọi,
ah,
rằng:
At
the
end
of
the
call,
ah,
that:
"Anh
còn
yêu
em
nhiều
biết
mấy
"I
still
love
you
so
much
Nhưng
anh
không
thể
nhìn
thấy
em
đang
tay
trong
tay
người
ấy"
But
I
can't
see
you
hand
in
hand
with
that
person"
Đi
trên
đoạn
đường
về
Walking
on
the
road
home
Nhiều
lần
cãi
vã
Many
arguments
Nhiều
lần
nước
mắt
Many
tears
Nhưng
mà
sau
tất
cả
đều
như
vụt
tắt
But
after
all,
it
all
vanished
Anh
như
chết
lặng
khi
đứng
trước
mặt
mình
là
yêu
thương
I
was
numb
when
I
stood
in
front
of
the
love
Anh
từng
gìn
giữ
sau
bao
nhiêu
cố
gắng,
nào
phải
là
anh
đâu
I
had
cherished
after
so
much
effort,
it's
not
me
Em
quay
lưng
khi
em
đã
có
một
người
cạnh
em
lâu
You
turned
your
back
when
you
had
someone
else
by
your
side
for
so
long
Câu
chuyện
coi
như
chấm
dứt
This
story
is
over
Mang
theo
bên
mình
bao
nhiêu
ấm
ức
Carrying
with
me
so
much
resentment
Giờ
là
giông
tố
những
ngày
mưa
Now
it's
a
storm
on
rainy
days
Nhưng
mà
thôi
được
But
it's
okay
Anh
không
cần
thêm
một
ai
nữa
I
don't
need
anyone
else
Làm
sao
tin
em
đang
bước
cùng
với
How
can
I
believe
you
are
walking
with
Bàn
tay
ấm
em
đang
xiết
chặt
với
Your
warm
hand
is
tightly
clasped
with
Làm
tôi
quá
bối
rối
phải
quay
mặt
đi
Making
me
so
confused
I
have
to
turn
away
Vì
người
đó
là
Because
that
person
is
Làm
sao
vui
khi
em
vẫn
cười
với
tôi-ồi
How
can
I
be
happy
when
you
still
smile
at
me
Làm
sao
tin
khi
em
nói
rằng
nhớ
tôi-ồi
How
can
I
believe
when
you
say
you
miss
me
Làm
sao
quên
em
đã
say
đắm
quyện
chặt
môi
How
can
I
forget
how
passionately
you
kissed
my
lips
Chỉ
cần
một
lời
nói
Just
a
word
Chỉ
cần
một
tình
yêu
Just
a
love
Đôi
mắt
anh
đã
mỏi
vì
những
giai
điệu
anh
từng
phiêu
My
eyes
are
tired
of
the
melodies
I
used
to
drift
away
with
Tìm
về
nơi
yên
ấm
Finding
my
way
back
to
a
warm
place
Tìm
về
những
dấu
chân
Finding
my
way
back
to
those
footprints
Bờ
vai
em
là
điểm
tựa
những
khi
anh
mất
thăng
bằng
Your
shoulder
was
my
support
whenever
I
lost
my
balance
Nhưng
đôi
chân
em
bước
cùng
ai
đó,
But
your
feet
are
walking
with
someone
else,
Nào
phải
là
anh
đâu
Not
me
Em
quay
lưng
khi
em
đã
có
một
người
cạnh
em
lâu
You
turned
your
back
when
you
had
someone
else
by
your
side
for
so
long
Câu
chuyện
coi
như
chấm
dứt
This
story
is
over
Mang
theo
bên
mình
bao
nhiêu
ấm
ức
Carrying
with
me
so
much
resentment
Giờ
là
giông
tố
những
ngày
mưa
Now
it's
a
storm
on
rainy
days
Nhưng
mà
thôi
được
But
it's
okay
Anh
không
cần
thêm
một
ai
nữa
I
don't
need
anyone
else
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.