Текст и перевод песни Mr. Siro - Chỉ Có Một Người Để Yêu Trên Thế Gian
Bỗng
nhìn
từ
xa
Внезапно
вид
издалека
Nhận
ra
ai
đang
vẫy
tay.
Узнай,
кто
машет.
Muốn
quay
lưng
ngay
từ
giây
phút
ấy,
Хочется
развернуться
с
того
момента,
как
он,
Rồi
lặng
im
đi
hết
con
đường.
Затем
молча
пройти
весь
путь.
Mà
sao
không
thể
bước
tới
tưởng
đã
quên
bấy
lâu.
Но
почему
нельзя
сделать
шаг
к
идее,
о
которой
так
долго
забывали?
Tại
sao
tim
còn
rung
lên
vì
bước
chân
của
em.
Мое
сердце
затрепетало
от
моих
шагов.
Lời
hỏi
thăm
ngập
ngừng:
"lâu
nay
hạnh
phúc
không
em?"
Он
заколебался:
"это
долго,
не
так
ли?"
Mà
sao
không
thể
nào
nói
hết
được
những
suy
tư
của
anh.
Но
почему
я
не
могу
говорить
о
твоем
отражении?
"Chào
em"
không
vấn
vương
nhưng
trong
lòng
muốn
ôm
chặt
em.
"Эй",
не
корона,
а
желание
крепко
обнять
меня.
Mà
nếu
như
vậy
anh
sẽ
không
thể
nào
buông
tay
em...
Но
если
так,
он
не
сможет
отпустить
мою
руку...
I
can′t
forget
everything
about
you.
Я
не
могу
забыть
о
тебе
все.
Tại
vì
chẳng
có
ai
ngờ
chỉ
có
một
người
để
yêu
trên
thế
gian.
Потому
что
никто
не
сомневается,
что
любить
можно
только
одного
человека
на
земле.
Một
người
còn
yêu
nên
vẫn
nhớ,
Человек,
который
все
еще
любит,
должен
помнить,
Một
người
thì
vô
tâm
hững
hờ.
Что
он
бессердечен
легко.
Tại
sao
anh
cứ
như
vậy,
Почему
ты
так
продолжаешь,
Dù
anh
chẳng
thể
hạnh
phúc
hơn.
Хотя
я
не
могу
быть
счастливее.
And
If
I
can,
I
would
never
let
you
go.
И
если
бы
я
мог,
я
бы
никогда
не
отпустил
тебя.
Dù
người
vẫn
muốn
đi
tìm
hạnh
phúc
sau
này
cùng
ai
không
phải
anh.
Хотя
люди
все
еще
хотят
найти
счастье
после
этого
с
кем
угодно,
только
не
с
тобой.
Chỉ
cần
một
giây
em
nhớ
đến,
Только
секунду
я
вспомнил,
Thì
anh
cũng
mong
ở
bên.
Я
тоже
жду
тебя
на
вечеринке.
Dù
mai
em
có
thế
nào,
Хотя
завтра
у
меня
есть
как,
Thì
anh
vẫn
mãi
không
thể.
Я
все
еще
не
могу.
Ngừng
yêu
đến
mãi,
Перестань
любить,
навсегда.
Suốt
cuộc
đời.
Всю
жизнь.
Lời
hỏi
thăm
ngập
ngừng:
"lâu
nay
hạnh
phúc
không
em?"
Он
заколебался:
"это
долго,
не
так
ли?"
Mà
anh
không
thể
nào
nói
hết
được
những
suy
tư
của
anh.
Ты
никогда
не
скажешь,
что
все
они-твои
отражения.
"Chào
em"
câu
vấn
vương
nhưng
trong
lòng
muốn
ôm
chặt
em.
"Эй",
- волнуется,
но
в
глубине
души
я
хочу
обнять
тебя.
Mà
nếu
như
vậy
anh
sẽ
không
thể
nào
buông
tay
em...
Но
если
так,
он
не
сможет
отпустить
мою
руку...
I
can't
forget
everything
about
you.
Я
не
могу
забыть
о
тебе
все.
Tại
vì
chẳng
có
ai
ngờ
chỉ
có
một
người
để
yêu
trên
thế
gian.
Потому
что
никто
не
сомневается,
что
любить
можно
только
одного
человека
на
земле.
Một
người
thì
yêu
nên
vẫn
nhớ,
Человек,
которого
любят,
должен
все
же
помнить,
Một
người
thì
vô
tâm
hững
hờ.
Что
человек
бессердечен
легко.
Tại
sao
anh
cứ
như
vậy,
Почему
ты
так
продолжаешь,
Dù
anh
chẳng
thể
hạnh
phúc
hơn.
Хотя
я
не
могу
быть
счастливее.
Dù
đời
ngăn
lối
đi,
dù
ngăn
tháng
năm
thì
xin
em
chớ
quên
anh
Хотя
жизнь
мешает
входу,
хотя
мешают
месяцы
года,
тогда,
пожалуйста,
не
забывай
его
Dù
người
vẫn
muốn
đi
tìm
hạnh
phúc
sau
này
cùng
ai
không
phải
anh.
Хотя
люди
все
еще
хотят
найти
счастье
после
этого
с
кем
угодно,
только
не
с
тобой.
Chỉ
cần
một
giây
em
nhớ
đến,
Только
секунду
я
вспомнил,
Thì
anh
cũng
mong
ở
bên.
Я
тоже
жду
тебя
на
вечеринке.
Dù
mai
em
có
thế
nào,
Хотя
завтра
у
меня
есть
как,
Thì
anh
vẫn
mãi
không
thể.
Я
все
еще
не
могу.
Ngừng
yêu
đến
mãi,
Перестань
любить,
навсегда.
Suốt
cuộc
đời.
Всю
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Siromr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.