Mr. Siro - Dưới Những Cơn Mưa (Dj Bjn Remix) - перевод текста песни на немецкий

Dưới Những Cơn Mưa (Dj Bjn Remix) - Mr. Siroперевод на немецкий




Dưới Những Cơn Mưa (Dj Bjn Remix)
Unter den Regenschauern (Dj Bjn Remix)
Trời trắng xoá màu mưa
Der Himmel ist weiß vom Regen
Mọi thứ đang lu mờ quá nhanh
Alles verschwimmt so schnell
Phố vắng ướt nhoà
Die leere Straße, nass
đã khắc sâu hơn
hat die Traurigkeit
Những nỗi buồn
tiefer eingegraben
Nhận ra ngần ấy năm
Ich erkenne nach all den Jahren
Em vẫn không thuộc về anh
Du gehörst immer noch nicht zu mir
Anh đã tất cả
Ich hatte alles
Nhưng tim em thì không
Aber dein Herz nicht
những đã từng
Und was einmal war
Tồn tại giữa hai chúng ta
zwischen uns beiden bestand
lẽ không phải
War vielleicht nicht
Tình yêu em mong đợi
Die Liebe, die du erhofft hast
Ngày em quyết rời anh
An dem Tag, als du dich entschiedst zu gehen
Mọi thứ cứ ngỡ
Schien alles
Vẫn nguyên vẹn
Noch intakt
Nhưng thật ra từ
Doch in Wahrheit tief
Sâu trong lòng anh
In meinem Herzen
Hy vọng cuối đã tắt
Ist die letzte Hoffnung erloschen
Nếu đang yêu nhau chỉ cần
Wenn man sich liebt, braucht man nur
Nhìn mưa sẽ nhớ nhau hơn
Den Regen zu sehen, um sich mehr zu vermissen
Thế nhưng sao chia tay lại sợ
Aber warum fürchtet man nach der Trennung
Giọt mưa thấm đẫm đơn
Die Regentropfen, die die Einsamkeit durchtränken
Cứ phải nghĩ hoài
Muss ständig daran denken
Giờ ai kia đang đâu
Wo du jetzt wohl bist
đang vui như thế nào
Und wie glücklich du bist
ai chỉ còn một mình
Gibt es jemanden, der allein ist
không ghét những cơn mưa
Und den Regen nicht hasst?
do chia tay
Was der Grund für die Trennung war
Chẳng còn ý nghĩa cho ai
Hat für niemanden mehr Bedeutung
Khi người lại
Wenn der, der zurückblieb,
Giờ đã mất đi tất cả
nun alles verloren hat,
Chỉ muốn tin chính mình
Möchte nur mir selbst glauben
Oh no babe
Oh nein, Babe
Sao em lại mang
Warum nimmst du
Những cảm xúc
Die Gefühle
Sẻ chia với ai
mit jemand anderem zu teilen?
Mang hết những ấm áp
Nimmst all die Wärme
Xa khỏi nơi tim anh
Weg von meinem Herzen
How you feel that
Fühlst du, dass
I am breaking up inside
ich innerlich zerbreche
When you leave my life
wenn du mein Leben verlässt
I get lost in my mind
verliere ich mich in meinen Gedanken
Mưa làm đêm dài hơn
Der Regen macht die Nacht länger
Em biết không
Weißt du das?
Anh lại mang
Ich bringe wieder
ức trở về
Die Erinnerungen zurück
Sao anh không thể nào
Warum kann ich nicht
Buông tay để quên được em
Loslassen, um dich zu vergessen
Nếu đang yêu nhau chỉ cần
Wenn man sich liebt, braucht man nur
Nhìn mưa sẽ nhớ nhau hơn
Den Regen zu sehen, um sich mehr zu vermissen
Thế nhưng sao chia tay lại sợ
Aber warum fürchtet man nach der Trennung
Giọt mưa thấm đẫm đơn
Die Regentropfen, die die Einsamkeit durchtränken
Cứ phải nghĩ hoài
Muss ständig daran denken
Giờ ai kia đang đâu
Wo du jetzt wohl bist
đang vui như thế nào
Und wie glücklich du bist
ai chỉ còn một mình
Gibt es jemanden, der allein ist
không ghét những cơn mưa
Und den Regen nicht hasst?
do chia tay
Was der Grund für die Trennung war
Chẳng còn ý nghĩa cho ai
Hat für niemanden mehr Bedeutung
Khi người lại
Wenn der, der zurückblieb,
Giờ đã mất đi tất cả
nun alles verloren hat,
Chỉ muốn tin chính mình
Möchte nur mir selbst glauben
Đã lâu ánh sáng Mặt Trời
Schon lange hat das Sonnenlicht
Chẳng còn sưởi ấm nơi đây
Diesen Ort nicht mehr gewärmt
ức của đôi ta đang chìm dần
Unsere Erinnerungen versinken langsam
Vào trong góc tối tim anh
In der dunklen Ecke meines Herzens
Chỉ còn đôi lần
Nur manchmal noch
được thấy ta lúc xưa
träume ich von uns wie früher
Làm anh thêm nhớ em
Was mich dich noch mehr vermissen lässt
ai chỉ còn một mình
Gibt es jemanden, der allein ist
không ghét những cơn mưa
Und den Regen nicht hasst?
do chia tay
Was der Grund für die Trennung war
Chẳng còn ý nghĩa cho ai
Hat für niemanden mehr Bedeutung
Khi người lại
Wenn der, der zurückblieb,
Giờ đã mất đi tất cả
nun alles verloren hat,
Nhìn mưa tuôn nỗi đau
Sieht im Regen den Schmerz strömen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.