Mr. Siro - Người Như Chúng Ta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mr. Siro - Người Như Chúng Ta




Người Như Chúng Ta
People Like Us
Người như chúng ta được định sẵn không thể tình yêu
People like us are destined to be without love.
Người như chúng ta tẻ nhạt đơn điệu, ốm bệnh ai bận tâm
People like us are dull and monotonous, sick and no one cares.
Người tôi thương đang đơn phương, nước mắt đang lăn dài thê lương
The one I love is unrequited, tears are rolling down in sorrow.
Chẳng phải bờ vai em thương, biết thế nhưng xa càng đau hơn
I'm not the shoulder you love, I know that, but being away hurts even more.
Từng đôi lần lấy hết can đảm tỏ bày tình cảm trong sáng, thế nhưng
So many times I've mustered up the courage to confess my pure feelings, but
Rơi trái tim chẳng ai nhặt, mi đẫm từng giọt sầu trĩu nặng
My fallen heart, no one picks it up, my eyes are filled with heavy drops of sorrow.
Yêu đến quên cả bản thân mình, chẳng màng tiều tụy, chẳng cần hồi đáp
Loving you to the point of forgetting myself, not caring about being haggard, not needing a reply.
Lúc dừng lại (dừng lại), mới biết ta đang độc thoại
When I stop (stop), I realize I'm just talking to myself.
Từ đầu đã không được (cả đời sẽ không có)
From the beginning, it was impossible (it will never be possible).
Dường như em đang rất đau
It seems like you're in so much pain.
ai tâm đã gạt đi những tia nắng
Who was so heartless to brush away the sunlight
Làm mưa giăng lối em?
And let the rain cloud your path?
Người hỏi anh đèn sao vẫn sáng
You ask me why the light is still on.
Anh nhớ ai nên trằn trọc hay sao?
You ask if I'm tossing and turning because I miss someone.
Chỉ vài câu làm sao nói hết
Just a few words can't express it all.
An ủi nhau mình cố lên
Let's comfort each other and keep going.
Tình cảm trên đời hợp rồi xa rời, nhưng ngừng yêu sai
Feelings in this world come together and then drift apart, but to stop loving is wrong.
Ngày tôi biết em, Trời không bén duyên, bên cạnh như bạn thôi
The day I met you, fate didn't bind us, we're just friends.
Người làm quen số đấy, cố lướt qua nhưng lại quên ngay
You meet countless people, try to move on but forget them right away.
Từ đầu không thể với tới, chẳng thể ngỏ lời sợ chơi vơi
From the beginning, I couldn't reach you, couldn't confess for fear of being adrift.
Từng đôi lần lấy hết can đảm tỏ bày tình cảm trong sáng, thế nhưng
So many times I've mustered up the courage to confess my pure feelings, but
Rơi trái tim chẳng ai nhặt, mi đẫm từng giọt sầu trĩu nặng
My fallen heart, no one picks it up, my eyes are filled with heavy drops of sorrow.
Yêu đến quên cả bản thân mình, chẳng màng tiều tụy, chẳng cần hồi đáp
Loving you to the point of forgetting myself, not caring about being haggard, not needing a reply.
Lúc dừng lại, mới biết ta đang độc thoại
When I stop, I realize I'm just talking to myself.
Làm tất cả nhưng vẫn vọng nên trở về làm bờ vai lắng nghe
Doing everything but still in vain, so I return to being a listening ear.
Tình yêu mặc những trêu cười, tình yêu nào cũng giá
Love, despite the mockery, every love is priceless.
Yêu đến quên cả bản thân mình, chẳng màng tiều tụy, chẳng cần hồi đáp
Loving you to the point of forgetting myself, not caring about being haggard, not needing a reply.
Lúc dừng lại, mới biết ta đang độc thoại
When I stop, I realize I'm just talking to myself.
Nốt nhạc vang lên những âm thanh vụn vỡ
The music echoes with fragmented sounds.
Người tôi thương đang đơn phương
The one I love is unrequited.
Nước mắt đang lăn dài thê lương
Tears are rolling down in sorrow.
Chẳng phải bờ vai em thương
I'm not the shoulder you love.
Biết thế nhưng xa càng đau hơn
I know that, but being away hurts even more.





Авторы: Mr. Siro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.