Mr. Siro - Tiếng Sét Trong Anh - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mr. Siro - Tiếng Sét Trong Anh




Tiếng Sét Trong Anh
Удар молнии в моем сердце
NhacCuaTui - Nghe nhạc MIỄN PHÍ
NhacCuaTui - Слушать музыку БЕСПЛАТНО
- FREE
- БЕСПЛАТНО
MỞ APP NGAY
ОТКРОЙ ПРИЛОЖЕНИЕ СЕЙЧАС
Bài Hát Playlist Video BXH Chủ Đề Nghệ Tin Tức
Песня Плейлист Видео Чарты Темы Исполнитель Новости
Tiếng Sét Trong AnhMr.Siro
Удар молнии в моем сердцеMr.Siro
1.300.582
1.300.582
Tiếng Sét Trong AnhRút gọn
Удар молнии в моем сердцеСвернуть
Nhớ hôm đầu hẹn nhau
Помню нашу первую встречу,
Bối rối em nhìn anh
Ты смущенно смотрела на меня,
Oh no... khi em mỉm cười
О нет... когда ты улыбнулась,
Tim anh rụng rời...
Мое сердце замерло...
Phải làm sao để anh nói với em... tình cảm của anh rằng...
Как же мне сказать тебе... о моих чувствах, о том, что...
Kể từ lần đầu gặp em
С той самой первой встречи,
Mình tình cờ chạm mặt nhau
Когда мы случайно столкнулись,
lẽ... em không ngờ rằng...
Наверное... ты и не подозреваешь, что...
Tiếng sét trong anh...
Удар молнии в моем сердце...
Đã khiến anh không thể nghĩ đến ai ngoài em babe
Заставил меня думать только о тебе, малышка.
anh đến sau, lòng anh vẫn chờ
Пусть я появился позже, мое сердце все равно ждет,
It will be someday, you′ll say you love me
Когда-нибудь ты скажешь, что любишь меня,
Một chẳng yêu ai, hai vẫn chờ
Либо я никого не полюблю, либо буду ждать,
Maybe I'm fool of love
Может быть, я просто глупец в любви.
anh sẽ còn nhớ mãi nhớ mãi từng giây phút đầu tiên
И я буду помнить, всегда помнить каждую секунду нашей первой встречи,
Lòng hoang mang tại sao nhịp tim lại nhanh khi em đến
Смущение в душе, почему сердце бьется так быстро, когда ты рядом,
Ngỡ như sinh ra để làm mọi điều, ngỡ như sinh ra để làm tất cả
Как будто я рожден, чтобы сделать все, абсолютно все,
Để em được vui luôn mỉm vười với anh
Чтобы ты была счастлива и всегда улыбалась мне,
Trời đang nắng rồi bỗng sấm chớp giật mình em nép vào anh
Светило солнце, и вдруг гром и молния, ты прижалась ко мне,
Lòng hoang mang tự hỏi làm sao để làm quen lúc ấy
Смущение в душе, как же мне познакомиться с тобой в тот момент,
Tiếng mưa rơi nặng hạt rồi chiếc ô không thể nào mở ra
Сильный дождь, а зонт никак не открыть,
Ngồi dưới hiên vắng ta cùng đợi nắng
Мы сидели под навесом и ждали солнца,
This is my love story
Это моя история любви.
Em ơi trên cao những sao đơn buồn oh oh
Знаешь, высоко в небе звезды одиноко грустят, о-о,
anh một trong số ấy nhìn mọi người bên nhau oh oh oh
И я был одной из них, наблюдая, как другие вместе, о-о-о,
Đến khi anh được bên em
А теперь, когда ты рядом со мной,
Anh hứa với lòng không bao giờ để em buồn oh oh...
Я клянусь, что никогда не дам тебе грустить, о-о...





Авторы: Siromr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.