Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr. Talkbox Medley
Mr. Talkbox Medley
Let′s
take
a
trip
ya'll
here
we
go
Lass
uns
eine
Reise
machen,
los
geht's
Let
me
take
you
back
yeah
Lass
mich
dich
zurückbringen,
ja
I
wanna
tell
ya
Ich
will
dir
sagen
I′m
about
to
lose
control
Ich
verliere
gleich
die
Kontrolle
I'm
about
to
lose
control
Ich
verliere
gleich
die
Kontrolle
So
i'm
letting
go,
Also
lass
ich
los,
I
can′t
do
it
on
my
own
so
imma
Leaving
alone,
Ich
schaff's
nicht
allein,
also
geh
ich
allein,
I′m
about
to
let
it
go
Ich
lass
es
gleich
los
Think
imma
leave
it
alone
yeah
Glaub,
ich
lass
es
sein,
ja
Think
imma
leave
it
alone
yeah
Glaub,
ich
lass
es
sein,
ja
Think
imma
leave
it
alone
yeah
Glaub,
ich
lass
es
sein,
ja
I′m
about
to
lose
control
Ich
verliere
gleich
die
Kontrolle
I've
got
to
let
it
go
Ich
muss
es
loslassen
Gotta
give
you
praise
Muss
dich
preisen
Gotta
press
forward
everyday
Muss
jeden
Tag
vorwärtsgehen
Gotta
lift
my
hands
Muss
meine
Hände
heben
And
let
the
world
know
Und
die
Welt
wissen
lassen
No
matter
what
Egal
was
passiert
You′re
in
control
Du
hast
die
Kontrolle
Gotta
give
you
praise
Muss
dich
preisen
Gotta
press
forward
everyday
Muss
jeden
Tag
vorwärtsgehen
Gotta
lift
my
hands
Muss
meine
Hände
heben
Gotta
let
the
world
Muss
die
Welt
wissen
You're
in
control
Du
hast
die
Kontrolle
Every
time
I
try
Jedes
Mal,
wenn
ich
versuche
To
do
it
on
my
own
Es
allein
zu
schaffen
You
stepped
in
Greifst
du
ein
When
I
was
about
to
do
wrong
Wenn
ich
kurz
davor
war,
falsch
zu
handeln
Imma
tell
you
again
Ich
sag's
dir
nochmal
Said
I
gotta
sing
Sagte,
ich
muss
singen
And
I
gotta
dance
Und
ich
muss
tanzen
And
give
you
praise
Und
dich
preisen
Gotta
give
you
praise
Muss
dich
preisen
Gotta
press
forward
everyday
Muss
jeden
Tag
vorwärtsgehen
Gotta
lift
my
hands
Muss
meine
Hände
heben
And
let
the
world
know
Und
die
Welt
wissen
lassen
(Gotta
let
the
world
know)
(Muss
die
Welt
wissen
lassen)
No
matter
what
Egal
was
passiert
You′re
in
control
Du
hast
die
Kontrolle
(Gotta
sing)
(Muss
singen)
Gotta
give
you
praise
Muss
dich
preisen
(Gotta
dance)
(Muss
tanzen)
Gotta
press
forward
everyday
Muss
jeden
Tag
vorwärtsgehen
(I
feel
it)
(Ich
spür
es)
Gotta
lift
my
hands
Muss
meine
Hände
heben
(I
feel
it)
(Ich
spür
es)
Gotta
let
the
world
Muss
die
Welt
(I
feel
it)
(Ich
spür
es)
You're
in
control
Du
hast
die
Kontrolle
You′re
in
control
Du
hast
die
Kontrolle
Have
mercy
lawd
Herr,
hab
Erbarmen
Oh
I
got
anotha
one
Oh,
ich
hab
noch
einen
Hey
I
wanna
make
you
smile
Hey,
ich
will
dich
zum
Lächeln
bringen
I′m
never
gonna
let
you
down
Ich
werde
dich
nie
im
Stich
lassen
This
time
I
will
be
true
Diesmal
werde
ich
wahrhaftig
sein
Whatever
you
want
I
will
do
Was
immer
du
willst,
ich
tue
es
I
wanna
make
you
smile
Ich
will
dich
zum
Lächeln
bringen
I'm
never
gonna
let
you
down
Ich
werde
dich
nie
im
Stich
lassen
This
time
I
will
choose
Diesmal
wähle
ich
I
don′t
wanna
lose
you
Ich
will
dich
nicht
verlieren
Every
time
I
feel
so
lonely
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
so
einsam
fühle
You
always
show
that
you
care
for
me
Zeigst
du
immer,
dass
du
da
bist
You
never
ever
look
at
me
crazy
Du
siehst
mich
niemals
komisch
an
When
I
try
to
express
my
feelings
Wenn
ich
versuche,
meine
Gefühle
auszudrücken
Your
love
is
so
amazing
Deine
Liebe
ist
so
wunderbar
I
wanna
make
you
feel
the
same
thing
Ich
will,
dass
du
dasselbe
fühlst
Cause
you
deserve
the
same
love
too
Weil
du
dieselbe
Liebe
verdienst
And
that's
why
i′m
singing
this
song
to
you
oh
yeah
Und
deshalb
singe
ich
dieses
Lied
für
dich
oh
ja
Hey
I
wanna
make
you
smile
Hey,
ich
will
dich
zum
Lächeln
bringen
(Wanna
make
you
smile)
(Will
dich
zum
Lächeln
bringen)
I'm
never
gonna
let
you
down
Ich
werde
dich
nie
im
Stich
lassen
This
time
I
will
be
true
Diesmal
werde
ich
wahrhaftig
sein
(I
will
be
true)
(Ich
werde
wahrhaftig
sein)
Whatever
you
want
Was
immer
du
willst
I
wanna
make
you
smile
Ich
will
dich
zum
Lächeln
bringen
(I
wanna
I
wanna)
(Ich
will
ich
will)
I′m
never
gonna
let
you
down
Ich
werde
dich
nie
im
Stich
lassen
(I
wanna
I
wanna)
(Ich
will
ich
will)
This
time
I
will
choose
Diesmal
wähle
ich
(I
wanna
I
wanna)
(Ich
will
ich
will)
I
don't
wanna
lose
you
Ich
will
dich
nicht
verlieren
I
wanna
make
you
smile
Ich
will
dich
zum
Lächeln
bringen
Cuz
I
don't
wanna
lose
you
Weil
ich
dich
nicht
verlieren
will
Now
wait
a
minute
Nur
einen
Moment
I′m
gone
play
this
thing
baby
Ich
spiel
dieses
Ding,
Baby
Let
me
tell
you
people
what
ya
got
to
do
Lass
mich
euch
sagen,
was
ihr
tun
müsst
Get
up
get
out
and
do
something
Aufstehen,
rausgehen
und
was
tun
To
give
god
something
to
work
with
yeah
Gott
etwas
geben,
womit
er
arbeiten
kann
ja
Move
into
your
destiny
yeah
Beweg
dich
in
dein
Schicksal
ja
Move
into
your
destiny
Beweg
dich
in
dein
Schicksal
It′s
my
destiny
Es
ist
mein
Schicksal
It's
my
destiny
Es
ist
mein
Schicksal
(I
don′t
know
about
you)
(Ich
weiß
nicht,
wie
es
dir
geht)
It's
my
destiny
Es
ist
mein
Schicksal
(But
I′m
gonna
move)
(Aber
ich
werde
mich
bewegen)
It's
my
destiny
yeah
Es
ist
mein
Schicksal
ja
(You've
gotta
move)
(Du
musst
dich
bewegen)
It′s
my
destiny
Es
ist
mein
Schicksal
(Don′t
let
nobody)
(Lass
niemanden)
It's
my
destiny
Es
ist
mein
Schicksal
(Ah
don′t
let
em
stop
you)
(Ah,
lass
sie
dich
nicht
aufhalten)
It's
my
destiny
Es
ist
mein
Schicksal
It′s
my
destiny
Es
ist
mein
Schicksal
I
can't
stop
Ich
kann
nicht
aufhören
Woo
don′t
ya
know
you
need
get
on
up
Woo,
weißt
du
nicht,
du
musst
aufstehen
It's
yo
time
to
move
into
you
destiny
Es
ist
deine
Zeit,
dich
in
dein
Schicksal
zu
bewegen
Don't
you
let
nobody
stop
you
Lass
dich
von
niemandem
aufhalten
Thank
y'all
for
watchin
Danke
fürs
Zuschauen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mr. Talkbox, Byron Chambers Sr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.