Mr. Wildenfree - Drip of the Fall - перевод текста песни на немецкий

Drip of the Fall - Mr. Wildenfreeперевод на немецкий




Drip of the Fall
Tropfen des Herbstes
AG & The Free on the Call
AG & The Free am Apparat
Tell me what do you know that can drip & don't drop
Sag mir, was kennst du, das tropft und nicht fällt?
Seems like the fall makes us who we really are
Scheint, als ob der Herbst uns zu dem macht, was wir wirklich sind.
If you wanna go far gotta endure it all
Wenn du weit kommen willst, musst du alles ertragen.
Swerve off in a hoopty don't see
Fahr los in einer alten Karre, sehe nicht
All the lights on the dash, gets me from A to B
All die Lichter auf dem Armaturenbrett, es bringt mich von A nach B.
Why worry when you know how to plan
Warum sich Sorgen machen, wenn du weißt, wie man plant?
Take action when you can
Handle, wenn du kannst.
Leave the stress for Peace
Überlass den Stress dem Frieden.
CBD, a lil drip underneath, let it be
CBD, ein kleiner Tropfen darunter, lass es sein.
A scoop of Ginko Biloba & Gotu Kola for tea
Ein Löffel Ginko Biloba & Gotu Kola für Tee.
Add in some natural peppermint leaf
Füge etwas natürliches Pfefferminzblatt hinzu.
This is soothing already
Das ist schon beruhigend.
Worry-be-gone in a steady
Sorgenfrei und beständig.
Raised up another glass
Noch ein Glas erhoben.
Set the tone
Den Ton angeben.
Get the playlist ready
Die Playlist vorbereiten.
In the zone
In der Zone.
Focused & determined to better myself
Konzentriert und entschlossen, mich zu verbessern.
Got a plan ima see it fruition after all
Habe einen Plan, ich werde sehen, wie er sich verwirklicht.
Just as long as I endure the drip of the fall
Solange ich den Tropfen des Herbstes ertrage, meine Schöne.
Well
Nun.





Авторы: Sean Young


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.