Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
really
wanna
see
her
Ich
will
sie
wirklich
sehen
I
really
wanna
leave
her
alone
Ich
will
sie
wirklich
in
Ruhe
lassen
Can't
wait
to
meet
her
Kann
es
kaum
erwarten,
sie
zu
treffen
I
just
wanna
be
on
my
own
Ich
will
einfach
allein
sein
We
love
to
cuddle
Wir
lieben
es
zu
kuscheln
Really
just
prefer
all
my
space
Ich
bevorzuge
eigentlich
meinen
Freiraum
Lip
Lockin
Lippen
verschlossen
Babygirl
just
get
out
my
face
Babygirl,
geh
mir
einfach
aus
dem
Gesicht
I
need
a
minute
and
a
moment
Ich
brauche
eine
Minute
und
einen
Moment
Might
just
turn
to
a
month
Könnte
sich
zu
einem
Monat
entwickeln
Of
solitude
Der
Einsamkeit
Don't
be
rude
Sei
nicht
unhöflich
I
know
i'm
being
so
blunt
Ich
weiß,
ich
bin
so
direkt
Quite
frankly
Offen
gesagt
I'm
not
used
to
being
attached
Ich
bin
es
nicht
gewohnt,
gebunden
zu
sein
A
lil
crush
that's
abrupt
Ein
kleiner
Schwarm,
das
ist
abrupt
And
I
gladly
fallback
Und
ich
falle
gerne
zurück
Double
down
on
my
duties
Verdopple
meine
Pflichten
Just
to
truly
relapse
Nur
um
wirklich
rückfällig
zu
werden
Disenchanted
by
my
goals
Entzaubert
von
meinen
Zielen
Cause
the
fame
ain't
attractive
Weil
der
Ruhm
nicht
attraktiv
ist
I've
been
passive
Ich
war
passiv
Possibly
passing
up
passion
Habe
möglicherweise
Leidenschaft
verpasst
For
pleasure
that
I've
been
asking,
foreplay
Für
Vergnügen,
das
ich
erbeten
habe,
Vorspiel
She
gobbled
it
all
day
Sie
hat
es
den
ganzen
Tag
verschlungen
But
it
turns
out
I'm
the
chicken
Aber
es
stellt
sich
heraus,
dass
ich
das
Huhn
bin
Crossing
road
Das
die
Straße
überquert
Cause
I
soon
catch
a
feelin
& move
on
Weil
ich
bald
ein
Gefühl
bekomme
und
weiterziehe
I
never
did
her
wrong
Ich
habe
ihr
nie
Unrecht
getan
Other
than
my
lack
of
knowing
how
to
stay
Abgesehen
von
meinem
Mangel
an
Wissen,
wie
man
bleibt
Used
to
pull
up
at
her
place
Früher
bin
ich
bei
ihr
aufgetaucht
Overnight
there
I
would
stay
but
I
Über
Nacht
blieb
ich
dort,
aber
ich
Suddenly
I
never
went
her
way
Plötzlich
ging
ich
nie
ihren
Weg
She
was
too
good
to
be
true
Sie
war
zu
gut,
um
wahr
zu
sein
Something
like
Imagination
So
etwas
wie
Einbildung
Felt
a
pull
stronger
than
Temptations
Fühlte
einen
Sog
stärker
als
Versuchungen
Might've
misheard
the
song
& ran
away
Habe
vielleicht
das
Lied
falsch
verstanden
und
bin
weggelaufen
Girl
I
need
your
Love
Mädchen,
ich
brauche
deine
Liebe
I
just
need
a
lil
Space
Ich
brauche
nur
ein
bisschen
Raum
Girl
I
need
your
Love
Mädchen,
ich
brauche
deine
Liebe
I
just
need
a
lil
Space
Ich
brauche
nur
ein
bisschen
Raum
Tryna
get
some
Love
Versuche
etwas
Liebe
zu
bekommen
But
I
need
a
lil
Space
Aber
ich
brauche
ein
bisschen
Raum
Girl
I
need
your
Love
Mädchen,
ich
brauche
deine
Liebe
I
just
need
a
lil
Space
Ich
brauche
nur
ein
bisschen
Raum
Girl
I
need
your
Love
Mädchen,
ich
brauche
deine
Liebe
Girl
give
me
love
Mädchen,
gib
mir
Liebe
Heard
you
ain't
the
plug
Habe
gehört,
du
bist
nicht
die
Quelle
But
I
know
there's
enough
right
there
for
us
Aber
ich
weiß,
da
ist
genug
für
uns
beide
You
ain't
even
really
gotta
fall
in
love
Du
musst
dich
nicht
mal
wirklich
verlieben
Just
practice
feeling,
experience
Übe
einfach
das
Fühlen,
die
Erfahrung
I've
been
dealing,
some
joker
cards
Ich
habe
ein
paar
Jokerkarten
ausgeteilt
bekommen
Swear
I
never
meant
to
hurt
or
break
your
heart
Schwöre,
ich
wollte
dich
nie
verletzen
oder
dein
Herz
brechen
Grew
up
playing
spades
so
the
deuces
wild
Bin
mit
Pik
aufgewachsen,
also
sind
die
Zweien
wild
And
you
still
got
the
cutest
smile
Und
du
hast
immer
noch
das
süßeste
Lächeln
Felt
some
type
of
way
here
for
a
while
Fühlte
mich
eine
Zeit
lang
hier
irgendwie
And
the
closer
that
we
get
I
want
to
run
a
couple
miles
Und
je
näher
wir
uns
kommen,
desto
mehr
möchte
ich
ein
paar
Meilen
laufen
No
I've
never
ran
on
track
Nein,
ich
bin
nie
auf
der
Bahn
gelaufen
But
I
swear
I
run
these
tracks
Aber
ich
schwöre,
ich
laufe
diese
Tracks
And
even
when
I'm
sharing
feelings
Und
selbst
wenn
ich
Gefühle
teile
Other
rappers
getting
lapped
Werden
andere
Rapper
überrundet
No
there's
not
much
that
you
lack
Nein,
es
gibt
nicht
viel,
was
dir
fehlt
Nor
did
you
do
anything
wrong
Noch
hast
du
etwas
falsch
gemacht
I've
just
never
truly
learned
how
to
not
be
on
my
own
Ich
habe
nur
nie
wirklich
gelernt,
wie
man
nicht
allein
ist
I've
got
to
get
along
Ich
muss
klarkommen
But
baby
I
need
some
time
Aber
Baby,
ich
brauche
etwas
Zeit
And
that's
related
to
space
Und
das
hängt
mit
Raum
zusammen
So
let
me
figure
the
pace
Also
lass
mich
das
Tempo
bestimmen
Girl
I
need
your
Love,
I
just
need
a
lil
Space
Mädchen,
ich
brauche
deine
Liebe,
ich
brauche
nur
ein
bisschen
Raum
Girl
I
need
your
Love,
I
just
need
a
lil
Space
Mädchen,
ich
brauche
deine
Liebe,
ich
brauche
nur
ein
bisschen
Raum
Girl
I
need
your
Love,
I
just
need
a
lil
Space
Mädchen,
ich
brauche
deine
Liebe,
ich
brauche
nur
ein
bisschen
Raum
Girl
I
need
your
Love,
I
just
need
a
lil
Space
Mädchen,
ich
brauche
deine
Liebe,
ich
brauche
nur
ein
bisschen
Raum
Girl
I
need
your
Love
Mädchen,
ich
brauche
deine
Liebe
I
just
need
a
lil
Space
Ich
brauche
nur
ein
bisschen
Raum
Tryna
get
some
Love
Versuche
etwas
Liebe
zu
bekommen
I
just
need
a
lil
Space
Ich
brauche
nur
ein
bisschen
Raum
Girl
I
need
your
Love
Mädchen,
ich
brauche
deine
Liebe
I
just
need
a
lil
Space
Ich
brauche
nur
ein
bisschen
Raum
Girl
I
need
your
Love
Mädchen,
ich
brauche
deine
Liebe
I
just
need
a
lil
Space
Ich
brauche
nur
ein
bisschen
Raum
Girl
I
need
your
Love
Mädchen,
ich
brauche
deine
Liebe
Girl
give
me
love
Mädchen,
gib
mir
Liebe
Heard
you
ain't
the
plug
Habe
gehört,
du
bist
nicht
die
Quelle
But
I
know
there's
enough
right
there
for
us
Aber
ich
weiß,
da
ist
genug
für
uns
beide
You
ain't
even
really
gotta
fall
in
love
Du
musst
dich
nicht
mal
wirklich
verlieben
Just
practice
feeling,
experience
Übe
einfach
das
Fühlen,
die
Erfahrung
I've
been
dealt,
some
joker
cards
Ich
habe
ein
paar
Jokerkarten
ausgeteilt
bekommen
Swear
I
never
meant
to
hurt
or
break
your
heart
Schwöre,
ich
wollte
dich
nie
verletzen
oder
dein
Herz
brechen
Grew
up
playing
spades
so
the
deuces
wild
Bin
mit
Pik
aufgewachsen,
also
sind
die
Zweien
wild
And
you
still
got
the
cutest
smile
Und
du
hast
immer
noch
das
süßeste
Lächeln
Suddenly
I
never
went
her
way
Plötzlich
ging
ich
nie
ihren
Weg
She
was
too
good
to
be
true
Sie
war
zu
gut,
um
wahr
zu
sein
Somethin
like
Imagination
So
etwas
wie
Einbildung
Girl,
you
didn't
do
anything
wrong
Mädchen,
du
hast
nichts
falsch
gemacht
I
just
never
truly
learned
how
to
Ich
habe
einfach
nie
wirklich
gelernt,
wie
man
NOT
be
on
my
own
NICHT
allein
ist
Girl
I
need
your
Love,
I
just
need
a
lil
Space
Mädchen,
ich
brauche
deine
Liebe,
ich
brauche
nur
ein
bisschen
Raum
Girl
I
need
your
Love,
I
just
need
a
lil
Space
Mädchen,
ich
brauche
deine
Liebe,
ich
brauche
nur
ein
bisschen
Raum
Girl
I
need
your
Love,
I
just
need
a
lil
Space
Mädchen,
ich
brauche
deine
Liebe,
ich
brauche
nur
ein
bisschen
Raum
Girl
I
need
your
Love,
I
just
need
a
lil
Space
Mädchen,
ich
brauche
deine
Liebe,
ich
brauche
nur
ein
bisschen
Raum
I
need
a
minute
and
a
moment
Ich
brauche
eine
Minute
und
einen
Moment
Might
just
turn
to
a
year
Könnte
sich
zu
einem
Jahr
entwickeln
Been
quite
a
while
I
let
you
down
I
know
you
shedded
some
tears
Es
ist
eine
Weile
her,
dass
ich
dich
enttäuscht
habe,
ich
weiß,
du
hast
ein
paar
Tränen
vergossen
Had
some
growing
that
needed
to
be
done
Musste
etwas
wachsen
I'm
better
round
here
Mir
geht
es
hier
besser
And
I'm
so
glad
I
met
ya
darlin
Und
ich
bin
so
froh,
dich
getroffen
zu
haben,
Liebling
Cause
you
surfaced
my
fears
Weil
du
meine
Ängste
an
die
Oberfläche
gebracht
hast
Vulnerability,
Humility,
Stupidity
Verletzlichkeit,
Bescheidenheit,
Dummheit
I'm
workin
on
it
babygirl
Ich
arbeite
daran,
Babygirl
So
please
don't
bring
hostility
Also
bitte
keine
Feindseligkeit
Don't
choke
on
the
phone
Nicht
am
Telefon
ersticken
I
know
you
know
Ich
weiß,
du
weißt
es
You
gotta
speak
up
Du
musst
dich
aussprechen
For
the
reasons
& the
rationality
Für
die
Gründe
und
die
Rationalität
Behind
the
cheap
love
Hinter
der
billigen
Liebe
She
won't
see
love
Sie
wird
keine
Liebe
sehen
If
ya
show
a
lack
of
love
Wenn
du
einen
Mangel
an
Liebe
zeigst
And
never
beseech
her
Und
sie
nie
anflehen
Follow
the
love
or
the
lover
will
leave
ya
Folge
der
Liebe
oder
der
Liebhaber
wird
dich
verlassen
I
know
the
premise
is
hella
bleak
Ich
weiß,
die
Prämisse
ist
verdammt
trostlos
But
you
gotta
pick
it
or
either
go
seek
Aber
du
musst
es
wählen
oder
entweder
suchen
gehen
Another
but
hold
up
hold
up
hold
up
Eine
andere,
aber
warte,
warte,
warte
Stick
to
the
plan
Halte
dich
an
den
Plan
That
what's
for
you
is
for
ya
man
Dass
das,
was
für
dich
bestimmt
ist,
für
dich
ist,
Mann
Stick
to
the
plan
Halte
dich
an
den
Plan
Stick
to
the
plan
Halte
dich
an
den
Plan
Stick
to
the
Halte
dich
an
den
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sean Young
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.