Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
alll
a
scene
from
a
nightmare
Es
war
alles
eine
Szene
aus
einem
Albtraum
Quite
unclear
from
how
they
appeared
Ziemlich
unklar,
wie
sie
erschienen
sind
But
nevertheless
Aber
nichtsdestotrotz
The
civil
unrest
Die
zivilen
Unruhen
Had
people
at
the
white
house
there
on
the
other
side
of
the
fence
Hatten
Leute
am
Weißen
Haus
dort
auf
der
anderen
Seite
des
Zauns
And
on
the
other
side
here
I
am
standing
as
a
black
man
Und
auf
der
anderen
Seite
stehe
ich
hier
als
schwarzer
Mann
Wondering
how
they
were
allowed
in
Und
frage
mich,
wie
sie
hineingelassen
wurden
With
no
Violence
Ohne
Gewalt
Just
selfies
with
the
Po-Po
Nur
Selfies
mit
der
Po-Po
Pickin'
up
the
Po,
Po,
Podium
Heben
das
Po,
Po,
Podium
auf
Don't
you
wish
we
had
that
kind
of
patience?
Wünschst
du
dir
nicht,
wir
hätten
diese
Art
von
Geduld,
meine
Süße?
While
we
snatched
up
on
the
corner
slammed
into
the
pavement
Während
wir
an
der
Ecke
geschnappt
und
auf
den
Bürgersteig
geschmettert
werden
Hit
her
in
the
face
with
the
mace
Schlug
ihr
mit
dem
Pfefferspray
ins
Gesicht
She
was
only
9 years
old
Sie
war
erst
9 Jahre
alt
Wondering
how
long
will
it
take?
Frage
mich,
wie
lange
es
dauern
wird?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sean Young
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.