Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
nothin
off
the
top
so
I
guess
I'm
bout
to
rock
Mir
fällt
spontan
nichts
ein,
also
rocke
ich
wohl
drauf
los
Typing
lyrics
on
the
breeze
Tippe
Lyrics
in
die
Luft
Used
to
tell
em
bout
the
wpm
on
the
resumes
Habe
früher
meine
Anschläge
pro
Minute
in
Lebensläufen
angegeben
Seriously
tryna
stop
sending
any
type
of
resume
Versuche
ernsthaft,
keine
Lebensläufe
mehr
zu
verschicken
Andale
andale
no
delay
on
all
the
deadlines
Andale
andale,
keine
Verzögerung
bei
all
den
Deadlines
I'm
redlined,
I'm
past
due
Ich
bin
überzogen,
ich
bin
überfällig
Low
cash,
but
what's
new
Wenig
Geld,
aber
was
ist
schon
neu
Almost
thought
to
be
vagabond
& live
out
my
car
Hätte
fast
gedacht,
ich
werde
Vagabund
und
lebe
in
meinem
Auto
Travel
to
fro
to
vegan
festivals
that's
near
& far
Reise
hin
und
her
zu
veganen
Festivals,
nah
und
fern
Momma
said
that
that
would
make
my
life
unnecessary
hard
Mama
sagte,
das
würde
mein
Leben
unnötig
schwer
machen
Thought
it's
be
an
adventure,
sell
merch
& find
tribe
Dachte,
es
wäre
ein
Abenteuer,
verkaufe
Merch
und
finde
meinen
Stamm
Get
high
in
low
times
like
old
days,
a
regress
Werde
high
in
schlechten
Zeiten
wie
früher,
ein
Rückschritt
Sounds
nice
& familiar,
life
ain't
no
recess
Klingt
schön
und
vertraut,
das
Leben
ist
keine
Pause,
meine
Süße
Progress
takes
a
different
kinda
step
where
never
charted
Fortschritt
macht
einen
anderen
Schritt,
wo
noch
nie
kartiert
wurde
Told
ya'll
I
had
bars
for
several
years,
I
never
charted
Habe
euch
gesagt,
dass
ich
seit
Jahren
Texte
habe,
ich
habe
nie
gechartet
Told
my
self
I'd
never
be
that
talking
kinda
artist
Habe
mir
selbst
gesagt,
ich
würde
nie
so
ein
redender
Künstler
sein
Really
do
it
for
my
Tribe
Mache
es
wirklich
für
meinen
Stamm,
meine
Liebe
For
them?
Endure
the
hardest
Für
sie?
Ertrage
das
Härteste
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sean Young
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.