Mr. Wildenfree - Substance - перевод текста песни на немецкий

Substance - Mr. Wildenfreeперевод на немецкий




Substance
Substanz
I love reflecting on my life!
Ich liebe es, über mein Leben nachzudenken!
Yeah
Ja
Bless It
Segne es
ADap Gynius, & Mr. Wildenfree
ADap Gynius, & Mr. Wildenfree
Well
Nun
You have to find a way to find balance in the dark
Du musst einen Weg finden, um im Dunkeln Balance zu finden,
So you're not already lost when the light comes on
sodass du nicht schon verloren bist, wenn das Licht angeht.
Shine, the night too long
Scheine, die Nacht ist zu lang
Generate the positivity you must be strong
Erzeuge die Positivität, du musst stark sein
I been through it before
Ich habe das schon mal durchgemacht
I done weather the storms & I'll do it again
Ich habe die Stürme überstanden & ich werde es wieder tun
Here I'm on 10
Hier bin ich auf 10
If not now then tell me when
Wenn nicht jetzt, wann dann?
Been doubling' up the eating & the gym
Habe das Essen und das Fitnessstudio verdoppelt
And encouraging my music & my physical fitness
Und meine Musik und meine körperliche Fitness gefördert
Been double time at the gym thanks to Huyen
Dank Huyen war ich doppelt so lange im Fitnessstudio
I been getting to the music, she's supporting my fitness
Ich habe mich der Musik gewidmet, sie unterstützt meine Fitness
Here can I get a witness
Kann ich hier einen Zeugen bekommen?
I've envisioned all my life Finally gettin' it right
Ich habe mein ganzes Leben lang visualisiert, es endlich richtig zu machen
Pushed through the 1s & 2s on a hot bike
Habe mich durch die 1en und 2en auf einem heißen Fahrrad gekämpft
I love the people that know to choose to live a fervent life
Ich liebe die Menschen, die sich dafür entscheiden, ein leidenschaftliches Leben zu führen,
One fully Full meaning even when amongst the strife
eins, das voller Bedeutung ist, selbst inmitten von Konflikten
I have accepted & been graced by abundance...
Ich habe Fülle akzeptiert und wurde von ihr gesegnet...
The journey is my substance
Die Reise ist meine Substanz
The only reason I am destined for greatness
Der einzige Grund, warum ich zu Großem bestimmt bin,
Cause I finally figured out ways to make it my destination
ist, weil ich endlich Wege gefunden habe, es zu meinem Ziel zu machen.
Profit is profit said a Prophet in a prophecy
Profit ist Profit, sagte ein Prophet in einer Prophezeiung
But Probably & honestly
Aber wahrscheinlich & ehrlich gesagt,
It would make me no - nevermind...
würde es mich nicht - egal...
It's cool if she never love me that don't stop the smile
Es ist cool, wenn sie mich nie liebt, das stoppt das Lächeln nicht
And it's cool if she stay awhile...
Und es ist cool, wenn sie eine Weile bleibt...
If she's up to put in work cause I've been putting in the work
Wenn sie bereit ist, sich anzustrengen, denn ich habe mich angestrengt,
To build a better me & a better world
um ein besseres Ich und eine bessere Welt aufzubauen
Don't need a babygirl...
Ich brauche kein Babygirl...
But I'd certainly like one
Aber ich hätte sicherlich gerne eins
Who's the right one...
Wer ist die Richtige...
I think we both should Choose
Ich denke, wir sollten beide wählen
Either way, I never lose
So oder so, ich verliere nie
Love comes with many lessons...
Liebe kommt mit vielen Lektionen...
Who lot of self-reflection...
Viel Selbstreflexion...
I never demonized...
Ich habe nie dämonisiert...
Or condescended ties...
Oder Bindungen herabgesetzt...
I never gave her grief...
Ich habe ihr nie Kummer bereitet...
Cause she doesn't belong to me...
Weil sie mir nicht gehört...
Guided intention is what you call destiny
Gelenkte Absicht ist das, was man Schicksal nennt
I'm living life well that's my pedigree
Ich lebe das Leben gut, das ist mein Stammbaum
The wind here swells feathers & the leaves
Der Wind hier lässt Federn und Blätter schwellen
Drift to clarity the mental wind gust
Drifte zur Klarheit, der mentale Windstoß
Brush the thoughts off
Bürste die Gedanken weg
Have a couple crystals yeah the rock soft
Habe ein paar Kristalle, ja, der Stein ist weich
Some soft socks & a subtle tee
Ein paar weiche Socken und ein schlichtes T-Shirt
With a cup of tea deep breaths & a stretch
Mit einer Tasse Tee, tiefen Atemzügen und einer Dehnung
Is bout all you ever need
ist alles, was du jemals brauchst
I been on the Eastside of the A everyday
Ich bin jeden Tag auf der Eastside von Atlanta
And when I'm in my vibe wouldn't have it any other way
Und wenn ich in meinem Vibe bin, würde ich es nicht anders haben wollen
Hey...
Hey...
Some soft socks & a subtle tee
Ein paar weiche Socken und ein schlichtes T-Shirt
With a cup of tea deep breaths & a stretch
Mit einer Tasse Tee, tiefen Atemzügen und einer Dehnung
Is bout all you ever need
ist alles, was du jemals brauchst
I been on the Eastside of the A everyday
Ich bin jeden Tag auf der Eastside von Atlanta
And when I'm in my vibe wouldn't have it any other way
Und wenn ich in meinem Vibe bin, würde ich es nicht anders haben wollen
Hey
Hey
Yeah
Ja
Live Life Well...
Lebe das Leben gut...





Авторы: Sean Young


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.