Текст и перевод песни Mr. Yosie Locote - Cholero Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Su
aroma,
su
pelo
sincho
me
dan
celos
Твой
аромат,
твои
длинные
волосы
заставляют
меня
ревновать,
Pues
es
un
bizcocho
con
quien
me
desvelo
Ведь
ты
как
пирожное,
с
которым
я
не
могу
уснуть.
Yo
te
quiero,
chiquita
bombom
Я
люблю
тебя,
малышка,
моя
конфетка,
Con
mi
filero
defiendo
tu
amor
Своим
ножом
я
защищу
твою
любовь.
Me
voy
para
el
barrio
Я
иду
в
район,
Alla
es
donde
esta
la
nena
del
malandro
Там,
где
живет
девчонка
хулигана.
Con
esos
ojasos
ya
me
esta
wachando
mi
riquis
Этими
глазками
на
меня
уже
смотрит
моя
красотка,
Pues
tambien
le
gusta
que
yo
sea
su
vato
Ей
тоже
нравится,
что
я
ее
парень,
La
tenga
muy
cerca
en
mis
piernas
forjando
Что
я
держу
ее
крепко
на
своих
коленях.
Esto
mamasita
es
para
ti
Это,
красотка,
для
тебя,
Me
traes
loco
desde
que
te
vi
Ты
сводишь
меня
с
ума
с
тех
пор,
как
я
тебя
увидел.
Quisiera
que
estuvieras
junto
a
mi
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной,
Eso
a
mi
me
haria
muy
feliz
Это
сделало
бы
меня
очень
счастливым.
Mija
yo
te
tengo
a
ti
un
hermoso
detallito
Детка,
у
меня
для
тебя
есть
прекрасный
подарочек,
Una
rosa
roja
y
un
pequeÑo
regalito
Красная
роза
и
маленький
презент.
Sabes
que
tu
eres
lo
mejor
por
eso
te
traje
yo
esta
flor
Знаешь,
ты
лучшая,
поэтому
я
принес
тебе
этот
цветок,
Qe
me
has
aguantado
en
lo
bueno
y
en
lo
peor
Ты
терпела
меня
и
в
радости,
и
в
горе.
Cada
que
salimos
siempre
vas
a
un
lado
mio
Каждый
раз,
когда
мы
выходим,
ты
всегда
рядом
со
мной,
Perdoname
mija
si
un
dia
te
he
ofendido
Прости
меня,
детка,
если
когда-нибудь
я
тебя
обидел.
Nos
la
coterreamos
siempre
juntos
los
dos
Мы
всегда
тусуемся
вместе,
Con
un
tequilita
o
unas
modelos
С
текилой
или
с
девчонками.
Cuando
a
donde
quiera
que
voy
yo
te
llevo
en
mi
mente
Куда
бы
я
ни
шел,
я
держу
тебя
в
своих
мыслях,
Mi
hayna
mi
amiga
eres
mi
confidente.
Моя
милая,
моя
подруга,
ты
мой
доверенный
человек.
Esto
mamasita
es
para
ti
Это,
красотка,
для
тебя,
Me
traes
loco
desde
que
te
vi
Ты
сводишь
меня
с
ума
с
тех
пор,
как
я
тебя
увидел.
Quisiera
que
estuvieras
junto
a
mi
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной,
Eso
a
mi
me
haria
muy
feliz
Это
сделало
бы
меня
очень
счастливым.
Te
quiero
te
amo
linda
morenita
Я
люблю
тебя,
красивая
смуглянка,
Tu
eres
mi
reyna
mi
dulce
haynita
Ты
моя
королева,
моя
сладкая
девочка.
Amor
sale
del
corazon
Любовь
исходит
из
сердца,
Tu
eres
mi
vida
mi
grande
ilusion
Ты
моя
жизнь,
моя
большая
мечта.
Mirar
tus
ojitos
y
besar
tu
boca
Смотреть
в
твои
глаза
и
целовать
твои
губы,
Estar
contigo,
nada
me
importa
Быть
с
тобой,
больше
ничего
не
важно.
Doy
graciass
a
Dios
haberrte
encontrado
Благодарю
Бога
за
то,
что
встретил
тебя,
Tenerte
conmigo
y
probar
tus
labios
За
то,
что
ты
со
мной,
и
я
могу
целовать
твои
губы.
Eres
mi
vida
eres
mi
tesoro
Ты
моя
жизнь,
ты
мое
сокровище,
Mi
reyna
bonita
te
adoro
te
amo.
Моя
прекрасная
королева,
я
обожаю
тебя,
люблю
тебя.
Esto
mamasita
es
para
ti
Это,
красотка,
для
тебя,
Me
traes
loco
desde
que
te
vi
Ты
сводишь
меня
с
ума
с
тех
пор,
как
я
тебя
увидел.
Quisiera
que
estuvieras
junto
a
mi
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной,
Eso
a
mi
me
haria
muy
feliz
Это
сделало
бы
меня
очень
счастливым.
Me
chunto
que
el
canton
pensando
en
ti
Я
слоняюсь
по
району,
думая
о
тебе,
Morenita
chiquita
i
love
por
ti
Смугляночка,
малышка,
я
люблю
тебя.
Lo
que
te
digo
y
te
prometo
es
bien
sincero.
То,
что
я
тебе
говорю
и
обещаю,
совершенно
искренне.
Yo
soy
de
la
calle
con
reaulo
cholero
Я
с
улицы,
с
чольским
стилем.
Se
que
tenemos
problemas
Я
знаю,
у
нас
есть
проблемы,
Pero
me
gusta
cuando
los
arreglamos
Но
мне
нравится,
как
мы
их
решаем,
Con
un
tiro
en
la
cama
Занимаясь
любовью
в
постели,
Hasta
quedar
bien
tirados
Пока
совсем
не
выдохнемся.
Y
es
que
es
la
neta
contigo
hasta
la
muerte
И
это
правда,
я
с
тобой
до
смерти,
Y
si
me
toca
a
mi
rencarno
en
breve
А
если
мне
суждено,
я
скоро
перерожусь.
Y
es
que
pa'
que
quiero
cielo
si
no
estoy
contigo
mi
nena?
Зачем
мне
рай,
если
я
не
с
тобой,
моя
девочка?
Besando
tu
boquita
diciendote
cosas
bellas.
Целуя
твои
губки,
говоря
тебе
красивые
слова.
Esto
mamasita
es
para
ti
Это,
красотка,
для
тебя,
Me
traes
loco
desde
que
te
vi
Ты
сводишь
меня
с
ума
с
тех
пор,
как
я
тебя
увидел.
Quisiera
que
estuvieras
junto
a
mi
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной,
Eso
a
mi
me
haria
muy
feliz
Это
сделало
бы
меня
очень
счастливым.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryant Ernesto Castellanos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.