Текст и перевод песни Mr. Yosie Locote - Esto Es en Serio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esto Es en Serio
This Is Serious
Ya
valió
verga
compa
It's
already
fucked,
buddy
Dejelo
que
se
rompa
Let
it
break
Esto
es
lo
que
le
toca,
fumando
como
la
mota
This
is
what
happens
when
you
get
caught,
smoking
like
weed
Tu
vida
a
terminado
ya
aquí
no
hay
nada
más
que
hacer
Your
life
is
over,
there's
nothing
left
to
do
Tu
tiempo
está
acortado,
ya
no
hay
otro
amanecer
Your
time
is
up,
there
will
be
no
other
sunrise
No
se
le
ocurra
ni
tantito
Don't
even
think
about
it
Porque
este
perro
está
loquito
Because
this
dog
is
crazy
Soy
en
tu
vida
ahora
te
quito
lo
mio
no
es
un
juego
es
neto
serio
no
desisto
I'm
in
your
life
now,
I'll
take
what's
mine,
it's
not
a
game,
it's
deadly
serious,
I
don't
give
up
Te
metiste
con
el
perro
equivocado
You
messed
with
the
wrong
dog
Que
no
ladra
y
te
devora
de
un
bocado
That
doesn't
bark
and
devours
you
in
one
bite
Así
que
ni
siquiera
este
asustado
So
don't
even
be
scared
Hágase
a
la
idea
aquí
usted
fue
ejecutado
Get
used
to
the
idea
that
you've
been
executed
Como
quiera
voy
por
ti
I'm
coming
for
you
anyway
No
hay
salida,
no
hay
donde
ir
No
way
out,
nowhere
to
go
Que
como
quiera
voy
por
ti
That
I'm
coming
for
you
anyway
Tu
vida
termina,
a
llegado
su
fin
Your
life
is
over,
it's
come
to
an
end
Rompiendo
esquemas,
ya
le
entramos
a
este
tema
Breaking
the
mold,
we're
already
into
this
thing
Ando
en
el
reyno
en
contacto
con
la
crema
I'm
in
the
kingdom,
in
touch
with
the
cream
A
la
verga
el
sistema,
el
gobierno
no
la
pela
Fuck
the
system,
the
government
doesn't
give
a
damn
Putas
enemigas
les
cortamos
la
tatema
Enemy
whores,
we
cut
their
breasts
off
Este
es
el
dilema
espero
no
temas
This
is
the
dilemma,
I
hope
you're
not
afraid
Corre
cabron
los
soldados
se
me
alteran
Run,
punk,
the
soldiers
are
getting
worked
up
Si
corres
te
alcanzan
balas
que
disparan
soy
loco
cabron
pasado
de
lanza
If
you
run,
they'll
catch
you,
bullets
they
fire,
I'm
crazy,
man,
wicked
No
lanzo
amenaza
esto
es
lo
que
pasa
te
llego
te
quebromi
cuete
dispara
I
don't
make
threats,
this
is
what
happens,
I'll
get
you,
I'll
break
you,
my
gun
will
fire
Desde
Monterrey
ha
Guadalajara
los
locos
cabrones
la
raza
malandra
From
Monterrey
to
Guadalajara,
the
crazy
bastards,
the
gang
Mentes
inconscientes
de
la
malvivientes
crusing
en
la
Street
derrumbando
a
quien
se
mete
Unconscious
minds
of
the
wicked,
cruising
on
the
street,
knocking
down
whoever
gets
in
the
way
De
las
calles
rap
rimas
de
dementes
From
the
streets,
rap,
rhymes
from
the
insane
El
Yosie
Locote
de
la
mera
F
13
Yosie
Locote
from
the
F
13
Ese
Neto
Reyno
saque
del
ambiente
That
Real
King
pulled
out
of
the
scene
Todo
relajado
vamos
Diablo
por
la
gente
All
relaxed,
let's
go,
Devil,
for
the
people
Ja
ja
ja
corre
por
tu
vida
Ha
ha
ha,
run
for
your
life
Como
quiera
voy
por
ti
I'm
coming
for
you
anyway
No
hay
salida,
no
hay
donde
ir
No
way
out,
nowhere
to
go
Que
como
quiera
voy
por
ti
That
I'm
coming
for
you
anyway
Tu
vida
termina,
a
llegado
su
fin
Your
life
is
over,
it's
come
to
an
end
Más
vale
que
corras
para
que
te
escondas
You
better
run
so
you
can
hide
Tu
vida
ya
es
mía
ya
llego
tu
hora
Your
life
is
already
mine,
your
time
has
come
Sonrisa
de
muerte
tu
2 de
noviembre
estilo
de
calle
directo
a
tu
frente
Death's
smile
is
dancing,
it
already
has
you
in
its
sights,
you
played
the
dice
very
badly.
Que
la
flaca
está
bailando
ya
te
tiene
en
la
mira
jugaste
muy
mal
los
dados
That
the
flaca
is
dancing
already
has
you
in
her
sights,
you
played
the
games
very
badly
Pues
nada
es
pa'
siempre
Well,
nothing
lasts
forever
Así
que
no
joda
a
mi
gente
So
don't
fuck
with
my
people
Que
la
vida
es
bonita
y
a
usted
urge
que
lo
entierren
That
life
is
beautiful
and
you
urgently
need
to
be
buried
Quisiste
pegarle
al
verga
You
wanted
to
beat
the
bastard
Soy
Pitbull
para
la
pelea
I'm
Pitbull
for
the
fight
El
Yosie
respaldando
Neto
Reyno
en
la
conecta
Yosie
backing
Real
King
on
the
hookup
Guanatos,
Nuevo
León
bien
firmes
sobre
la
idea
Guanatos,
Nuevo
León,
holding
steady
on
the
idea
Sureños
locochones
y
enemigos
a
la
verga
Southerners,
crazy,
and
enemies
galore
Voy
a
buscarte,
encontrarte,
matarte
Simón
I'm
going
to
find
you,
find
you,
kill
you,
Simón
Esto
no
es
juego
compadre
esto
sabe
quién
son
This
is
no
game,
man,
this
knows
who
they
are
Voy
a
buscarte,
encontrarte,
matarte
Simón
I'm
going
to
find
you,
find
you,
kill
you,
Simón
357 rebote
siente
el
cañón
disparo
no
paro
vacío
me
gusta
357 bounce
feel
the
cannon
shot
I
don't
stop
I
like
it
empty
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Conchas Velasquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.