Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hijos de la Calle
Söhne der Straße
La
cumbre
estudios
La
cumbre
estudios
Flores
records
Flores
records
MR
YOSIE
LOKOTE
MR
YOSIE
LOKOTE
LOS
HIJOS
DE
LA
KALLE
DIE
SÖHNE
DER
STRASSE
PURO
SUR
13
REINES
SUR
13
JAJAJAJAJAJA
JAJAJAJAJAJA
Unidos
por
la
misma
madre
Vereint
durch
dieselbe
Mutter
Firmes
pandilleros
somos
hijos
de
las
calles
Standhafte
Gangmitglieder,
wir
sind
Söhne
der
Straßen
Hermanos
pero
no
de
sangre
pleitos
y
pandillas
misiones
y
muchos
jales
Brüder,
aber
nicht
Blutsbrüder,
Streitereien
und
Gangs,
Missionen
und
viele
Aufträge
Unidos
por
la
misma
madre
Vereint
durch
dieselbe
Mutter
Firmes
pandilleros
somos
hijos
de
las
calles
Standhafte
Gangmitglieder,
wir
sind
Söhne
der
Straßen
Hermanos
pero
no
de
sangre
pleitos
y
pandillas
misiones
y
muchos
jales
Brüder,
aber
nicht
Blutsbrüder,
Streitereien
und
Gangs,
Missionen
und
viele
Aufträge
Representó
la
maldad
Ich
repräsentierte
das
Böse
Cuando
tenía
corta
edad
Als
ich
jung
war
Entre
crimen
y
violencia
yo
tube
que
caminar
Zwischen
Verbrechen
und
Gewalt
musste
ich
meinen
Weg
gehen
Mis
carnales
veteranos
mucha
trecha
me
tiraron
Meine
erfahrenen
Kumpels
haben
mir
viel
den
Weg
gezeigt
Codigos
numeros
reglas
que
tenemos
en
el
barrio
Kodexe,
Nummern,
Regeln,
die
wir
im
Viertel
haben
Cayeron
muchos
homitos
pero
fueron
mas
Viele
Homies
fielen,
aber
es
waren
mehr
Contrarios
entre
riñas
y
desmadres
eso
era
aquí
de
diario
Gegner,
zwischen
Schlägereien
und
Chaos,
das
war
hier
alltäglich
La
calle
me
cobijo
y
me
dio
muchos
carnales
Die
Straße
nahm
mich
auf
und
gab
mir
viele
Kumpels
Muchas
rimas
pa
tirar
en
estas
intrumentales
Viele
Reime
zum
Rappen
auf
diesen
Instrumentals
Un
saludo
alos
penales
13
de
locos
shouth
siders
Ein
Gruß
an
die
Gefängnisse,
13
verrückte
South
Siders
Aqui
estamos
activados
todos
listos
pa
Hier
sind
wir
aktiviert,
alle
bereit,
um
Tirarles
si
seles
caye
el
canton
pero
al
estilo
pinton
Auf
sie
zu
schießen,
wenn
ihr
Haus
fällt,
aber
im
Pinton-Stil
Yo
no
hablo
yo
lo
cumplo
yo
no
soy
un
fanfarrón
Ich
rede
nicht,
ich
tue
es,
ich
bin
kein
Angeber
Bien
tumbado
y
bien
pelón
con
mirada
de
maton
Gut
gekleidet
und
kahlgeschoren
mit
dem
Blick
eines
Killers
Buscando
las
enemigas
con
el
carnal
trifalon
Auf
der
Suche
nach
den
Feindinnen
mit
dem
Kumpel
Trifalon
Es
la
vida
loka
la
vida
del
barrio
Es
ist
das
verrückte
Leben,
das
Leben
des
Viertels
Fiestas
y
desmadres
balas
pal
contrario
Partys
und
Chaos,
Kugeln
für
den
Gegner
Unidos
por
la
misma
madre
Vereint
durch
dieselbe
Mutter
Firmes
pandilleros
somos
hijos
de
las
calles
Standhafte
Gangmitglieder,
wir
sind
Söhne
der
Straßen
Hermanos
pero
no
de
sangre
pleitos
y
pandillas
misiones
y
muchos
jales
Brüder,
aber
nicht
Blutsbrüder,
Streitereien
und
Gangs,
Missionen
und
viele
Aufträge
Unidos
por
la
misma
madre
Vereint
durch
dieselbe
Mutter
Firmes
pandilleros
somos
hijos
de
las
calles
Standhafte
Gangmitglieder,
wir
sind
Söhne
der
Straßen
Hermanos
pero
no
de
sangre
pleitos
y
pandillas
misiones
y
muchos
jales
Brüder,
aber
nicht
Blutsbrüder,
Streitereien
und
Gangs,
Missionen
und
viele
Aufträge
Estado
en
la
calles
buscando
le
al
jales
Ich
war
auf
den
Straßen,
auf
der
Suche
nach
Aufträgen
Solo
tenia
10
años
y
queria
ser
de
barrio
Ich
war
erst
10
Jahre
alt
und
wollte
zum
Viertel
gehören
Que
si
ven
amis
carnales
conpadias
y
Dass
sie
meine
Kumpels
sehen,
Begleiter
und
Desmadres
mis
ojos
lo
an
visto
caen
balas
como
granizo
Chaos,
meine
Augen
haben
es
gesehen,
Kugeln
fallen
wie
Hagel
Ya
se
hizo
Es
ist
vollbracht
Los
tengo
en
la
mira
Ich
habe
sie
im
Visier
Yo
naci
para
esta
vida
que
Dios
nos
bendiga
y
Ich
wurde
für
dieses
Leben
geboren,
möge
Gott
uns
segnen
und
Que
a
las
almas
de
mis
homis
que
descansen
no
sigan
mögen
die
Seelen
meiner
Homies,
die
ruhen,
Frieden
finden
Las
memorias
no
se
olvidan
Die
Erinnerungen
werden
nicht
vergessen
El
barrio
en
mi
cora
y
ala
verga
lo
q
digan
Das
Viertel
in
meinem
Herzen
und
scheiß
drauf,
was
sie
sagen
En
las
calles
de
loss.?
Auf
den
Straßen
von
??
Conocí
la
mala
vida
y
en
la
pinta
solo
te
apoyan
la
familia
Ich
lernte
das
schlechte
Leben
kennen
und
im
Knast
unterstützt
dich
nur
die
Familie
Yo
creci
en
las
calles
eso
nunca
se
me
olvida
Ich
wuchs
auf
den
Straßen
auf,
das
vergesse
ich
nie
Tirando
barrio
en
la
esquina
homi
ya
te
lo
imaginas
Das
Viertel
repräsentieren
an
der
Ecke,
Homie,
du
kannst
es
dir
vorstellen
Si
lo
eres
si
lo
sabes
Wenn
du
es
bist,
wenn
du
es
weißt
Loco
como
yo
Verrückt
wie
ich
Tabien
el
pelón
Auch
der
Kahlkopf
Sicacitrices
y
tatuajes
historias
del
tiempo
Narben
und
Tattoos,
Geschichten
der
Zeit
Somos
hermanos
de
las
calles
Wir
sind
Brüder
der
Straßen
Somos
razas
de
respetó
Pinche
puto
JHa,
ya
te
la
sabes
Wir
sind
Leute
des
Respekts,
verdammter
Hurensohn,
JHa,
du
weißt
Bescheid
Trifalon,
Mr
yosie
Trifalon,
Mr
yosie
NOSE
METAN
CON
LA
RAZZAAA!!!!
LEGT
EUCH
NICHT
MIT
DEM
VOLK
AN!!!!
UNIDOS
POR
LA
MISMA
MADRE
VEREINT
DURCH
DIESELBE
MUTTER
FIRMES
PANDILLEROS
SOMOS
HIJOS
DE
LAS
CALLES
STANDHAFTE
GANGMITGLIEDER,
WIR
SIND
SÖHNE
DER
STRASSEN
HERMANOS
PERO
NO
DE
SANGRE
PLEITOS
Y
PANDILLAS
MISIONES
Y
MUCHOS
JALES
BRÜDER,
ABER
NICHT
BLUTSBRÜDER,
STREITEREIEN
UND
GANGS,
MISSIONEN
UND
VIELE
AUFTRÄGE
UNIDOS
POR
LA
MISMA
MADRE
VEREINT
DURCH
DIESELBE
MUTTER
FIRMES
PANDILLEROS
SOMOS
HIJOS
DE
LAS
CALLES
STANDHAFTE
GANGMITGLIEDER,
WIR
SIND
SÖHNE
DER
STRASSEN
HERMANOS
PERO
NO
DE
SANGRE
PLEITOS
BRÜDER,
ABER
NICHT
BLUTSBRÜDER,
STREITEREIEN
Y
PANDILLAS
MISIONES
Y
MUCHOS
JALES!!
UND
GANGS,
MISSIONEN
UND
VIELE
AUFTRÄGE!!
MR
YOSIE
LOKOTE
(Ramon
conchas)
MR
YOSIE
LOKOTE
(Ramon
conchas)
ME
VOY
PERO
HAY
LES
DEJO
TODITAS
MIS
CANCIONES
ALA
ICH
GEHE,
ABER
HIER
LASSE
ICH
EUCH
ALL
MEINE
LIEDER,
AN
DIE
FIRME
FLORENCIA
RECUERDEN
ASUS
OLDIES
SIEMPRE
TIRE
MI
BARRIO
STANDHAFTES
FLORENCIA,
ERINNERT
EUCH
AN
EURE
OLDIES,
ICH
HABE
IMMER
MEIN
VIERTEL
REPRÄSENTIERT
YO
NUNCA
LO
NEGUÉ
ICH
HABE
ES
NIE
GELEUGNET
POR
ESO
FIRME
BARRIO
DESHALB,
STANDHAFTES
VIERTEL
NUNCA
TE
OLVIDARE
WERDE
ICH
DICH
NIE
VERGESSEN
RECUERDEN
MÉ
MI
RAZA
NO
OLVIDEN
A
ESTE
VATO
QUE
LE
CANTA
ALA
RAZA
ERINNERT
EUCH
AN
MICH,
MEIN
VOLK,
VERGESST
DIESEN
KERL
NICHT,
DER
FÜR
DAS
VOLK
SINGT
LOS
MIRÓ
DE
ÉSTEE
LAADOOO!!!
ICH
SEHE
EUCH
VON
DIESER
SEITEEE!!!
MR
YOSIE
LOKOTE
SUR
13
VIDAAA
MR
YOSIE
LOKOTE
SUR
13
LEBENNN
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Conchas Velazquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.